Текст и перевод песни KNA Connected - Lies [Fibs]
Lies [Fibs]
Ложь [Небылицы]
Det
er
løgn,
løgn,
løgn
og
latin
det
jeg
siger
Всё,
что
я
говорю
- враньё,
враньё,
враньё
и
лапша
на
уши
Jeg
har
en
prins,
en
hest,
et
lyserødt
slot
og
alt
det
lir
У
меня
есть
принц,
конь,
розовый
замок
и
всё
такое
En,
to,
tre
Раз,
два,
три
Det
er
løgn,
løgn,
løgn,
løgn,
løgn
Это
враньё,
враньё,
враньё,
враньё,
враньё
Det
er
løgn,
løgn,
løgn,
løgn,
løgn
Это
враньё,
враньё,
враньё,
враньё,
враньё
Ay
yo
jeg
sværger,
jeg
har
aldrig
løget
i
mit
liv
Эй,
yo,
клянусь,
я
никогда
не
врал
в
своей
жизни
Okay,
måske
et
par
stykker
når
jeg
er
i
byen
lidt
for
stiv
Ладно,
может,
пару
раз,
когда
я
был
в
городе
немного
пьян
Men,
være
ikk'
i
tvivl
jeg
ikk'
fuld
af
pis
Но,
не
сомневайся,
я
не
полный
лжец
Jeg
har
et
hus
som
Missy
Elliots
i
MTV
Cribs
У
меня
дом,
как
у
Мисси
Эллиот
в
MTV
Cribs
På
Strandvejen
med
min
fem
Ferraris
На
Страндвейене
с
моими
пятью
Феррари
En
engel
på
hver
side,
man
skulle
tro
jeg
var
i
paradis
По
обе
стороны
ангел,
можно
подумать,
что
я
в
раю
Jeg
ik'
den
type
der
bliver
underbetalt
Я
не
из
тех,
кому
мало
платят
Phenomenalt
med
alle
de
penge
kan
det
nemt
gå
galt
Феноменально,
со
всеми
этими
деньгами
легко
всё
потерять
Jeg
ligesom,
Abramovich,
køber
mig
til
alt
mit
shit
Я
как
Абрамович,
покупаю
себе
всё,
что
хочу
Intet
er
for
dyrt
til
mig
når
jeg
ude
og
handle
ind
Для
меня
нет
ничего
слишком
дорогого,
когда
я
иду
по
магазинам
Gangsta
ægte
Escobar
stil
Гангста
в
стиле
Эскобара
Og
signer
ikke
noget
under
en
mil
И
не
подписываю
ничего
меньше,
чем
на
миллион
Det
er
løgn,
løgn,
løgn
og
latin
det
jeg
siger
Всё,
что
я
говорю
- враньё,
враньё,
враньё
и
лапша
на
уши
Jeg
har
en
prins,
en
hest,
et
lyserødt
slot
og
alt
det
lir
У
меня
есть
принц,
конь,
розовый
замок
и
всё
такое
En,
to,
tre,
eller
ti
små
bitte
løgne
det'
da
okay
Раз,
два,
три,
или
десять
маленьких
лжи
- это
нормально
Det
er
ikke
mig
men
min
fantasi
der
giver
mig
alt
det
jeg
kan
li
Это
не
я,
а
моя
фантазия
дает
мне
всё,
что
я
хочу
Jeg
er
en
rigtig
guttermand
– Løgn
Я
настоящий
джентльмен
- Ложь
Jeg
er
en
Spice
Girl
fan
– Det
er
løgn
Я
фанат
Spice
Girls
- Это
ложь
Og
jeg
drikker
hele
dagen
– Løgn,
løgn,
løgn
И
я
пью
весь
день
- Ложь,
ложь,
ложь
De
kalder
mig
Onkel
Joakim
det
for
insane
Они
зовут
меня
дядя
Скрудж,
это
безумие
Har
mit
eget
fjæs
på
min'
egen
penge
У
меня
есть
собственное
бабло
Har
mit
eget
hus
i
min
egen
by
У
меня
есть
собственный
дом
в
моем
собственном
городе
Har
mit
eget
crew,
"Du
jo
for
syg"
У
меня
своя
команда,
"Ты
же
больной!"
De
kalder
mig
Deres
Højhed
eller
Deres
Nåde
Они
называют
меня
Ваше
Высочество
или
Ваша
Милость
De
kalder
mig
trådløs
for
jeg
er
løs
på
tråden
Они
называют
меня
беспроводным,
потому
что
я
не
в
себе
Fra
scene
til
scenen
fra
Lone
til
Lene
Со
сцены
на
сцену,
от
Лоны
к
Лене
Det
ene
efter
ene
barn
spørger
mig,
"Er
du
min
far"
Один
за
другим
дети
спрашивают
меня:
"Ты
мой
отец?"
De
kalder
mig
casanova
Don-Johnny
Они
зовут
меня
Казанова
Дон-Джонни
Jeg
har
den
danske
malkepige
fra
Slemvig
У
меня
есть
датская
доярка
из
Слемвига
Jeg
har
den
spanske
senõrita
og
den
svenske
flicka
У
меня
есть
испанская
сеньорита
и
шведская
девушка
Hvor
siger
du
du
fra
Kina
– Hm,
nice
to
meet
ya
Ты
откуда
говоришь,
из
Китая?
- Хм,
приятно
познакомиться
De
kalder
mig
plastisk,
fantastisk,
sarakastisk
Они
называют
меня
пластичным,
фантастическим,
саркастическим
Er
lig
med
kreditkort
spastisk
Это
равносильно
спастическому
движению
кредитной
карты
De
kalder
mig
mytoman
for
de
siger
jeg,
lyver,
lyver
så
bukserne
flyver
Они
называют
меня
мифоманом,
потому
что,
говорят,
я
вру,
вру,
так
что
штаны
слетают
Jeg
er
så
glad
for
Anders
Fogh
og
Pia
Kjærsgaard
Я
так
рад
за
Андерса
Фога
и
Пию
Кьерсгор
De
arbejder
så
hårdt
for
os
indvandrer
Они
так
много
работают
для
нас,
иммигрантов
Eller
vent,
har
jeg
glemt,
at
det
var
dem,
der
gjorde
det
hårdt
for
Big
N
Или
погодите,
я
забыл,
что
это
они
усложнили
жизнь
Большому
Н
Jeg
er
helt
sikker,
en
dag
Я
уверен,
однажды
That
this
nigga,
will
be
Этот
ниггер
станет
Statsminister,
you
will
see
Премьер-министром,
ты
увидишь
Se
hvad
jeg
kan,
se
hvad
jeg
kan
Смотри,
что
я
могу,
смотри,
что
я
могу
Uh,
Big
Naimi
rapper
på
et
nyt
sprog
nu
Эй,
Большой
Найми
теперь
читает
рэп
на
новом
языке
Jeg
elsker
Janteloven,
hvad
tror
du
Я
люблю
закон
Янте,
а
ты?
Selv
når
jeg
lyver
ved
du
hvad
jeg
mener
Даже
когда
я
лгу,
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду
"Aih
you
Naimi
du
skal
på
sprogskole
nu"
"Ай,
ты,
Найми,
тебе
пора
в
языковую
школу"
Hold
nu
kæft,
haha,
vi
ses
senere
Заткнись,
ха-ха,
увидимся
позже
Jeg
er
kun
41
men
jeg
bliver
22
i
morgen
– I
morgen
Мне
всего
41,
но
завтра
мне
исполнится
22
- Завтра
Og
i
overmorgen,
sælger
en
masse
plader
og
I
vil
elske
os
А
послезавтра
продам
кучу
пластинок,
и
вы
будете
нас
любить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Naimi Corrales Aguirre, Adonis Gomez, Esben Iversen, Christian Moller Nielsen, Henrik Noerbach, Kahlil Rhodes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.