KNK - 요즘 넌 어때 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KNK - 요즘 넌 어때




I remember, I remember (oh-hoo)
Я помню, я помню (о-ху)
(Yeah) do you think of me?
(Да) ты думаешь обо мне?
이젠 오래전 일이 되어버린
Кажется, это было так давно.
어느새 혼자라는 익숙해졌어
Я привык к одиночеству.
새로운 사람들을 만나기도 하고
и знакомство с новыми людьми.
너에게 맞춰있던
Это было в соответствии с тобой.
나를 다시 찾아가고 있어
Они снова ищут меня.
가끔은 문득 생각에
Иногда я думаю о старой идее.
우리의 시간이 담긴 길을 걷기도
Мы можем идти по пути, который содержит наше время.
(넌 없지만)
(Хотя ты этого не делаешь)
변한 없는 이곳에 혼자
Я один в этом месте, где ничего не изменилось.
지나간 추억을 떠올려 보다가
Я помню свои прошлые воспоминания.
요즘 어때?
Как ты сейчас?
지내고 있는지
У тебя все хорошо.
그럭저럭 살만해
Ради меня стоит жить.
가끔 네가 보고 싶긴 해도
Иногда я хочу увидеть тебя.
요즘 어때?
Как ты сейчас?
혹시 너도 나와 같은지
Может быть, ты такой же, как я.
그냥 생각이 났어
Я просто подумал о тебе.
오늘따라 생각이 나서
Я думал о тебе сегодня.
Oh-oh (I remember), oh-oh (I remember)
О-О помню), о-О помню).
Oh-oh (do you think of me?)
О-О (ты думаешь обо мне?)
이젠 오래전 일이 되어버린 듯해
Кажется, это было очень давно.
툭하면 이별을 찾았던 어렸던 그때
Когда я был молодым, я нашел разрыв.
다시 그때로 돌아가면 우린 달라졌을까
Если мы вернемся в то время, мы будем немного другими.
혹시 너도 이런 생각을 할까 궁금해져
Интересно, ты тоже об этом думаешь?
아직도 어린 애인 가봐
Я все еще молодой любовник.
호기심에 번호를 찾고 있어
Я снова ищу твой номер из любопытства.
막상 통화 버튼을 누르지 못하고
Я не могу нажать кнопку вызова.
문자를 썼다 지웠다
Написал иероглиф стерт
요즘 어때?
Как ты сейчас?
전부 잊은 알았는데
Я думал, что забыл обо всем.
우리의 시간이 생각보다 깊었나
Может быть, наше время было глубже, чем я думал.
(넌 없지만)
(Хотя ты этого не делаешь)
변한 없는 이곳에 혼자
Я один в этом месте, где ничего не изменилось.
지나간 추억을 떠올려 보다가
Я помню свои прошлые воспоминания.
요즘 어때?
Как ты сейчас?
지내고 있는지
У тебя все хорошо.
그럭저럭 살만해
Ради меня стоит жить.
가끔 네가 보고 싶긴 해도
Иногда я хочу увидеть тебя.
요즘 어때?
Как ты сейчас?
혹시 너도 나와 같은지
Может быть, ты такой же, как я.
그냥 생각이 났어
Я просто подумал о тебе.
오늘따라 생각이 나서
Я думал о тебе сегодня.
Oh-oh, 사실은 아직 네가 보고 싶어
О-О, на самом деле, я все еще хочу тебя видеть.
아직도 그리워 그때가 그리워
Я все еще скучаю по тебе, я скучаю по тебе тогда.
(I remember) 아직도 모든 기억하고 있어
помню) я все еще помню все о тебе.
(I remember) 그때 그대로 그곳에 멈춰있어
помню) И тут я остановился.
(I remember) 아직도 모든 기억하고 있어
помню) я все еще помню все о тебе.
요즘 어때?
Как ты сейчас?
지내고 있는지
У тебя все хорошо.
그럭저럭 살만해
Оно того стоит.
가끔 네가 보고 싶긴 해도
Иногда я хочу увидеть тебя.
요즘 어때?
Как ты сейчас?
혹시 너도 나와 같은지
Может быть, ты такой же, как я.
그냥 생각이 났어
Я просто подумал о тебе.
오늘따라 생각이 나서
Я думал о тебе сегодня.
Oh-oh (I remember), oh-oh (I remember)
О-О помню), о-О помню).
Oh-oh (do you think of me?)
О-О (ты думаешь обо мне?)





Авторы: Robert J Bolland, Ferdinand D Bolland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.