KNLO feat. Alaclair Ensemble - ÇA APPELLE - перевод текста песни на немецкий

ÇA APPELLE - Alaclair Ensemble , KNLO перевод на немецкий




ÇA APPELLE
ES RUFT
Ça appelle, ça appelle, ça appelle
Es ruft, es ruft, es ruft
Ça laisse sonner
Es lässt klingeln
Parce que la sonnerie est belle
Weil der Klingelton schön ist
Les emails rentrent
E-Mails kommen rein
Ça répond tout seul
Es antwortet von selbst
Le même phénomène mécanique
Dasselbe mechanische Phänomen
Qu'un ressort
Wie eine Feder
Hey
Hey
On a fait ça nos whole life
Wir machen das unser ganzes Leben
Les gars sont mad sérieux
Die Jungs sind verdammt ernst
Mais y'ont pas d'l'air
Aber sie haben keine Luft
Y'a d'l'aérobie
Es gibt Aerobic
Y'a un hold up
Es gibt einen Überfall
Haut les mains!
Hände hoch!
Juste venus flinguer
Kommen nur, um abzuräumen
Après ça ciao bye
Danach ciao bye
Debout comme des gratte-ciel à Dubaï
Aufrecht wie Wolkenkratzer in Dubai
Goûteux comme des bonbons ou d'l'ail
Schmackhaft wie Bonbons oder Knoblauch
On gère, on gère, on gère ah ouais
Wir regeln, wir regeln, wir regeln oh ja
On a fait ça notre torrieux
Wir haben das unser Ding gemacht
D'calvaire de whole life
Verdammtes ganzes Leben
Le nouveau currency c'est le courriel
Die neue Währung ist die E-Mail
Check toute fais le tour
Check alles, mach die Runde
Check les pourriels
Check die Spams
C'est un rêve
Es ist ein Traum
J'pense c'est pas réel
Ich glaub, es ist nicht real
5 guiguis sur un stage pour 30 miiiiiii
5 Typen auf einer Bühne für 30 Miiiiiii
Ah ben trop de Henny dans mon système (Irie!)
Ah zu viel Henny in meinem System (Irie!)
J'écoute juste du ENNY dans mon système (Ah ouais!)
Ich hör nur ENNY in meinem System (Oh ja!)
J'ai pas les clés
Ich hab die Schlüssel nicht
Mais j'ai les accès
Aber ich hab Zugang
J'sais mes amis habitent
Ich weiß, wo meine Freunde wohnen
J'connais pas leurs adresses
Ich kenn ihre Adressen nicht
Ça appelle, ça appelle
Es ruft, es ruft
Ici j'ai constamment le feeling qu'y'a une roche sous la pelle
Hier hab ich ständig das Gefühl, da liegt ein Stein unterm Spaten
Y sont constamment en train d'me caller d'façon formelle
Sie rufen mich ständig formal an
Y'a un piège
Da ist eine Falle
J'ai juste à rester muet comme Chaplin
Ich muss nur still sein wie Chaplin
Ça appelle, ça appelle, ça appelle
Es ruft, es ruft, es ruft
Ça laisse sonner
Es lässt klingeln
Parce que la sonnerie est belle
Weil der Klingelton schön ist
Les emails rentrent
E-Mails kommen rein
Ça répond tout seul
Es antwortet von selbst
Le même phénomène mécanique
Dasselbe mechanische Phänomen
Qu'un ressort
Wie eine Feder
Hey
Hey
Ça appelle, ça appelle, ça appelle
Es ruft, es ruft, es ruft
Ça laisse sonner
Es lässt klingeln
Parce que la sonnerie est belle
Weil der Klingelton schön ist
Les emails rentrent
E-Mails kommen rein
Ça répond tout seul
Es antwortet von selbst
Ça appelle, ça appelle, ça appelle
Es ruft, es ruft, es ruft
Fais-le d'façon naturelle
Mach es auf natürliche Weise
Considère-moi occupé
Betrachte mich als beschäftigt
J'laisse mon message tel quel
Ich lass meine Nachricht wie sie ist
Yinque icitte pour virer
Nur hier um abzudrehen
Ça go up comme les prix d'apparts à Villeray
Es geht hoch wie die Preise für Wohnungen in Villeray
Incendies par milliers
Brände zu Tausenden
Dans l'club, trop hot!
Im Club, zu heiß!
Les plafonds se sont mis à dégouliner
Die Decken fingen an zu tropfen
Pis ça en vaut la peine
Und es ist es wert
Trust
Vertrau mir
Si tu call ça en vaut la paye (yeah)
Wenn du anrufst, ist es den Lohn wert (yeah)
Chaque penny, chaque sou
Jeden Penny, jeden Cent
Chaque dollar, chaque move
Jeden Dollar, jeden Zug
Sur ta credit card en vaut l'affaire
Auf deiner Kreditkarte lohnt es sich
Tout c'que j'ai voulu je l'ai acquis d'même
Alles was ich wollte, hab ich so bekommen
J'ai pas ouvert le manuel
Ich hab die Anleitung nicht geöffnet
Je l'ai écrit moi-même
Ich hab sie selbst geschrieben
Entre la réalité pis l'école
Zwischen Realität und Schule
Y'a des kilomètres
Gibt es Kilometer
C'est pour ça qui faut faire
Darum muss man
Beaucoup d'chemin
Viel Weg machen
Pour atteindre la Main
Um die Main zu erreichen
Je-de-ge
Ich-de-ge
Pen-den-ge
Pen-den-ge
Se-de-ge
Se-de-ge
Qu'on est devenus des guiguis
Dass wir Typen geworden sind
Ça appelle, ça appelle, ça appelle
Es ruft, es ruft, es ruft
Ça appelle, ça appelle, ça appelle
Es ruft, es ruft, es ruft
Ça laisse sonner
Es lässt klingeln
Parce que la sonnerie est belle
Weil der Klingelton schön ist
Les emails rentrent
E-Mails kommen rein
Ça répond tout seul
Es antwortet von selbst
Le même phénomène mécanique
Dasselbe mechanische Phänomen
Qu'un ressort
Wie eine Feder
Hey
Hey
Ça appelle, ça appelle, ça appelle
Es ruft, es ruft, es ruft





Авторы: Akena Okoko, Claude Bégin, Emmanuel Lajoie-blouin, Louis-nicolas Imbeau

KNLO feat. Alaclair Ensemble - SAC À SURPRISE
Альбом
SAC À SURPRISE
дата релиза
10-09-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.