Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Step
in
time,
that′s
laps
on
paves
Im
Takt
treten,
das
sind
Runden
auf
dem
Pflaster
Opp
block,
nuttin'
but
waps
and
blades
Gegnerischer
Block,
nichts
als
Knarren
und
Klingen
Chest
still
high,
may
catch
your
face
Brust
immer
noch
hoch,
könnte
dein
Gesicht
erwischen
Rave
with
opps,
might
catch
a
stray
Mit
Gegnern
feiern,
könntest
eine
verirrte
Kugel
fangen
Rah
It′s
Bkay
Rah,
das
ist
Bkay
Get
on
grind,
get
cash
today
Mach
dich
an
die
Arbeit,
mach
heute
Geld
If
I
get
caught
crack,
no
mad
one
stray
Wenn
ich
mit
Crack
erwischt
werde,
kein
verrückter
Ausrutscher
(This
Shits
'Ments,
This
Shits
'Ments)
(Dieser
Scheiß
ist
irre,
Dieser
Scheiß
ist
irre)
Bro
says
"just
stay
with
raps"
Bruder
sagt
"bleib
einfach
beim
Rap"
Never
know
I
could
make
that
brake
Man
weiß
nie,
ich
könnte
den
Durchbruch
schaffen
Step
in
time,
that′s
laps
on
paves
Im
Takt
treten,
das
sind
Runden
auf
dem
Pflaster
Opp
block,
nuttin′
but
waps
and
blades
Gegnerischer
Block,
nichts
als
Knarren
und
Klingen
Chest
still
high,
may
catch
your
face
Brust
immer
noch
hoch,
könnte
dein
Gesicht
erwischen
Rave
with
opps,
might
catch
a
stray
Mit
Gegnern
feiern,
könntest
eine
verirrte
Kugel
fangen
Get
on
grind,
get
cash
today
Mach
dich
an
die
Arbeit,
mach
heute
Geld
If
I
get
caught
crack,
no
mad
one
stray
Wenn
ich
mit
Crack
erwischt
werde,
kein
verrückter
Ausrutscher
Bro
says
"just
stay
with
raps"
Bruder
sagt
"bleib
einfach
beim
Rap"
Never
know
I
could
make
that
brake
Man
weiß
nie,
ich
könnte
den
Durchbruch
schaffen
Bro
said
"stay
with
the
rap
Bruder
sagte
"bleib
beim
Rap
You
never
K,
you
might
make
that
happen"
Du
weißt
nie,
K,
du
könntest
es
schaffen"
I
break
that
weight,
put
light
into
white
Ich
teile
das
Gewicht
auf,
mache
hell
zu
weiß
And
dark
into
blue
like
a
black
fed
Und
dunkel
zu
blau
wie
ein
schwarzer
Bulle
I
do
it
in
fractions,
do
it
in
o
Ich
mache
es
in
Bruchteilen,
mache
es
in
Unzen
Make
the
phoneline
blow,
get
trappin'
Lass
die
Telefonleitung
glühen,
fang
an
zu
dealen
I
done
invested
in
wapers
Ich
habe
in
Knarren
investiert
Still
see
me
involved
when
I′m
absent
Man
sieht
mich
immer
noch
involviert,
wenn
ich
abwesend
bin
It's
more
than
rap,
more
times
K
there
when
the
niners
crashing
Es
ist
mehr
als
Rap,
meistens
ist
K
da,
wenn
die
Neuner
angreifen
I
fill
it
to
the
max
and
tan
you,
′ments
Ich
fülle
es
bis
zum
Maximum
und
treffe
dich,
irre
Cah
you
know
you
ain't
beefin′
the
Brannings
Weil
du
weißt,
dass
du
keinen
Streit
mit
den
Brannings
hast
Try
put
it
'round
his
neck
like
a
lanyard
Versuche,
es
ihm
um
den
Hals
zu
legen
wie
ein
Schlüsselband
With
that
rambo,
dotty
or
handting
Mit
diesem
Rambo-Messer,
Schrotflinte
oder
Handfeuerwaffe
If
it
gets
peak
here
like
a
Spaniard
Wenn
es
hier
brenzlig
wird
wie
bei
einem
Spanier
The
jakes
might
have
me
seeing
the
landing
(Free
up)
Die
Bullen
könnten
mich
auf
dem
Zellenblock
sehen
lassen
(Lasst
ihn
frei)
If
I
lack,
still
fist
and
kicks
Wenn
ich
unachtsam
bin,
trotzdem
Faustschläge
und
Tritte
So
I
run
off
and
come
back
slapping
Also
renne
ich
weg
und
komme
schießend
zurück
Swear
I
only
got
nicked
cos
a
'nitch
Schwöre,
ich
wurde
nur
wegen
'ner
Petze
geschnappt
Anytime
that
I′ve
rid,
it′s
been
on
patterned
(Stop
snitching)
Jedes
Mal,
wenn
ich
losgefahren
bin,
lief
es
nach
Plan
(Hört
auf
zu
petzen)
We
the
ones
running
down
fools
while
holding
tools
like
a
garage
Wir
sind
diejenigen,
die
Narren
jagen,
während
wir
Werkzeuge
halten
wie
eine
Werkstatt
We
the
ones
hopping
out
rides
and
Wir
sind
diejenigen,
die
aus
Autos
springen
und
Jumping
off
bikes
tryna
turn
man
salad
Von
Motorrädern
springen
und
versuchen,
jemanden
zu
Salat
zu
machen
Pulling
up
on
opps,
pulling
out
dots
Bei
Gegnern
auftauchen,
Schrotflinten
ziehen
Slap
dat
ting,
I'm
tryna
keep
my
balance
Feuer
das
Ding
ab,
ich
versuche
mein
Gleichgewicht
zu
halten
Anytime
that
we
ride
to
the
Challens
Jedes
Mal,
wenn
wir
zu
den
Challens
fahren
Tryna
get
a
boy
buried
like
Clarence
Versuchen
wir,
einen
Jungen
zu
begraben
wie
Clarence
More
time
to
my
left
or
right,
there′s
a
savage
Meistens
ist
links
oder
rechts
von
mir
ein
Wilder
Don't
go
to
plan,
don′t
panic
(That's
never)
Läuft
nicht
nach
Plan,
keine
Panik
(Niemals)
Strips
get
flipped,
this
beef
get
managed
Gebiete
werden
umgedreht,
dieser
Streit
wird
geregelt
Step
in
time,
that′s
laps
on
paves
Im
Takt
treten,
das
sind
Runden
auf
dem
Pflaster
Opp
block,
nuttin'
but
waps
and
blades
Gegnerischer
Block,
nichts
als
Knarren
und
Klingen
Chest
still
high,
may
catch
your
face
Brust
immer
noch
hoch,
könnte
dein
Gesicht
erwischen
Rave
with
opps,
might
catch
a
stray
Mit
Gegnern
feiern,
könntest
eine
verirrte
Kugel
fangen
Get
on
grind,
get
cash
today
Mach
dich
an
die
Arbeit,
mach
heute
Geld
If
I
get
caught
crack,
no
mad
one
stray
Wenn
ich
mit
Crack
erwischt
werde,
kein
verrückter
Ausrutscher
Bro
says
"just
stay
with
raps"
Bruder
sagt
"bleib
einfach
beim
Rap"
Never
know
I
could
make
that
brake
Man
weiß
nie,
ich
könnte
den
Durchbruch
schaffen
Step
in
time,
that's
laps
on
paves
Im
Takt
treten,
das
sind
Runden
auf
dem
Pflaster
Opp
block,
nuttin′
but
waps
and
blades
Gegnerischer
Block,
nichts
als
Knarren
und
Klingen
Chest
still
high,
may
catch
your
face
Brust
immer
noch
hoch,
könnte
dein
Gesicht
erwischen
Rave
with
opps,
might
catch
a
stray
Mit
Gegnern
feiern,
könntest
eine
verirrte
Kugel
fangen
Get
on
grind,
get
cash
today
Mach
dich
an
die
Arbeit,
mach
heute
Geld
If
I
get
caught
crack,
no
mad
one
stray
Wenn
ich
mit
Crack
erwischt
werde,
kein
verrückter
Ausrutscher
Bro
says
"just
stay
with
raps"
Bruder
sagt
"bleib
einfach
beim
Rap"
Never
know
I
could
make
that
brake
Man
weiß
nie,
ich
könnte
den
Durchbruch
schaffen
Never
know
I
could
make
that
brake
(Never
know)
Man
weiß
nie,
ich
könnte
den
Durchbruch
schaffen
(Man
weiß
nie)
Anytime
in
the
dings
and
there′s
pigs
behind
Jedes
Mal
im
geklauten
Auto
und
da
sind
Bullen
dahinter
They
know
it's
a
chase
(We′re
gone)
Sie
wissen,
es
ist
eine
Verfolgungsjagd
(Wir
sind
weg)
It's
mad
when
you
cop
them
boots
Es
ist
verrückt,
wenn
du
dir
die
Stiefel
holst
But
you
ain′t
got
a
link
for
the
lace
Aber
keinen
Draht
für
die
Schnürsenkel
hast
Anything
opp
man
shoot,
same
way
anything
opp
get
shaved
(Ching)
Jeden
Gegner
erschießen,
genauso
wie
jeder
Gegner
gestochen
wird
(Ching)
I
bruck
28
in
to
.08,
and
I
really
wanna
see
3-5-0
Ich
teile
28
in
0,8er
auf,
und
ich
will
wirklich
3-5-0
sehen
Anytime
I
hit
the
T,
no
mile-0
Jedes
Mal,
wenn
ich
ins
Trap-Haus
gehe,
kein
Umweg
If
the
spot
come
hot,
gotta
fly
low
Wenn
der
Ort
heiß
wird,
muss
ich
unauffällig
bleiben
I
done
did
change
when
I
fly-O
Ich
habe
mich
verändert,
als
ich
ins
Ausland
flog
Still
the
beef's
on
sight,
it′s
live-O
Trotzdem
ist
der
Streit
bei
Sichtkontakt,
er
ist
live
You
ain't
gotta
say
a
wrong
word
like
a
typo
Du
musst
kein
falsches
Wort
sagen
wie
einen
Tippfehler
You
can
get
wet
outside
like
lido
Du
kannst
draußen
nass
gemacht
werden
wie
im
Freibad
They
say
I
should
stay
with
music
Sie
sagen,
ich
sollte
bei
der
Musik
bleiben
But
I'm
on
the
back
of
my
paigons
Aber
ich
bin
meinen
Feinden
auf
den
Fersen
U′s
on
my
back,
gang
unit
(Fuck
Jakes)
U's
(Bullen?)
auf
meinem
Rücken,
Gangeinheit
(Scheiß
Bullen)
Squash
what
beef?
Tings
never
cooled
off
Welchen
Streit
beilegen?
Die
Dinge
haben
sich
nie
beruhigt
I
ain′t
hearing
dat
like
it's
muted
(That′s
never)
Ich
höre
das
nicht,
als
wäre
es
stummgeschaltet
(Niemals)
Squash
what
beef?
It
could
never
be
that
Welchen
Streit
beilegen?
Das
könnte
niemals
sein
I
dunno
what
drugs
they're
using
Ich
weiß
nicht,
welche
Drogen
die
nehmen
Don′t
care
if
these
kats
ain't
fluent
Ist
mir
egal,
ob
diese
Kunden
nicht
fließend
sind
They
still
coming
for
3′s
no
cubics
Sie
kommen
immer
noch
für
3er,
keine
Kubik
Step
in
time,
that's
laps
on
paves
Im
Takt
treten,
das
sind
Runden
auf
dem
Pflaster
Opp
block,
nuttin'
but
waps
and
blades
Gegnerischer
Block,
nichts
als
Knarren
und
Klingen
Chest
still
high,
may
catch
your
face
Brust
immer
noch
hoch,
könnte
dein
Gesicht
erwischen
Rave
with
opps,
might
catch
a
stray
Mit
Gegnern
feiern,
könntest
eine
verirrte
Kugel
fangen
Get
on
grind,
get
cash
today
Mach
dich
an
die
Arbeit,
mach
heute
Geld
If
I
get
caught
crack,
no
mad
one
stray
Wenn
ich
mit
Crack
erwischt
werde,
kein
verrückter
Ausrutscher
Bro
says
"just
stay
with
raps"
Bruder
sagt
"bleib
einfach
beim
Rap"
Never
know
I
could
make
that
brake
Man
weiß
nie,
ich
könnte
den
Durchbruch
schaffen
Step
in
time,
that′s
laps
on
paves
Im
Takt
treten,
das
sind
Runden
auf
dem
Pflaster
Opp
block,
nuttin′
but
waps
and
blades
Gegnerischer
Block,
nichts
als
Knarren
und
Klingen
Chest
still
high,
may
catch
your
face
Brust
immer
noch
hoch,
könnte
dein
Gesicht
erwischen
Rave
with
opps,
might
catch
a
stray
Mit
Gegnern
feiern,
könntest
eine
verirrte
Kugel
fangen
Get
on
grind,
get
cash
today
Mach
dich
an
die
Arbeit,
mach
heute
Geld
If
I
get
caught
crack,
no
mad
one
stray
Wenn
ich
mit
Crack
erwischt
werde,
kein
verrückter
Ausrutscher
Bro
says
"just
stay
with
raps"
Bruder
sagt
"bleib
einfach
beim
Rap"
Never
know
I
could
make
that
brake
Man
weiß
nie,
ich
könnte
den
Durchbruch
schaffen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.