Текст и перевод песни KOB feat. HIGHMAN, Zéphir, KARÂ111, Bebe Choppa, Hola Kinsha & PNMBRE - Bonus: #OnKØB1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonus: #OnKØB1
Bonus: #OnKØB1
Faut
le
Cybertruck
We
need
the
Cybertruck
J'suis
dans
l'futur
comme
Cyberpunk
I'm
in
the
future
like
Cyberpunk
Équipé,
j'ai
la
lean
et
l'cup
Equipped,
I
have
the
lean
and
the
cup
Faut
qu'les
billets
pleuvent
The
tickets
must
be
raining
La
lean
les
fait
dormir
comme
CM
Punk
The
lean
makes
them
sleep
like
CM
Punk
Gars,
ta
bitch
m'écœure
Guys,
your
bitch
sickens
me
J'aurais
toujours
des
bars
même
si
j'pop
plus
I
would
still
have
bars
even
if
I
pop
more
J'ai
pas
retourné
ma
veste
I
didn't
turn
my
jacket
inside
out
J'ai
pas
changé
de
costume
I
didn't
change
my
costume
Fuck
ce
faux
négro
yeah
Fuck
that
fake
nigga
yeah
Fuck
une
imposture
Fuck
a
sham
J'ai
des
Jedi
qui
restent
dans
l'coté
obscur
I
have
Jedi
who
remain
in
the
dark
side
V'là
l'big-bang
mané
There's
the
big-bang
man
K.O.B
dans
le
jeu,
ton
pire
cauchemar,
we
K.O.B
in
the
game,
your
worst
nightmare,
we
Trop
flex
dans
le
studio
quand
je
casse
mon
wé
Too
flex
in
the
studio
when
I
break
my
w
J'ai
la
vision
du
Kushtronaute
I
have
the
vision
of
the
Kushtronaut
Au-dessus
y'a
sonne-per,
on
va
pas
s'mentir
Above
there's
sonne-per,
we're
not
going
to
lie
to
each
other
J'fais
souvent
dans
l'écrasement
de
tes-tê
I
often
do
in
the
crush
of
your-tê
Soit
d'la
Cali,
soit
d'un
fufu
têtu
Either
from
Cali,
or
from
a
stubborn
fufu
La
concu'
on
graille
ça
The
concu'
we
hate
it
Négro,
ils
sont
pétés
Nigga,
they're
farted
Du
mal
à
regretter,
si
ta
gueule
j'ai
fendu
It's
hard
to
regret,
if
your
mouth
I
cracked
Assez
d'trucs
dans
la
tête
Enough
stuff
in
the
head
Assez
d'trucs
dans
la
tête
Enough
stuff
in
the
head
Entre
vice
et
vertu
Between
vice
and
virtue
Négro
j'sais
même
plus
laquelle
Nigga
I
don't
even
know
which
one
anymore
Tu
vois
qu'c'est
plus
la
même
You
see
it's
not
the
same
anymore
Tu
sais
même
plus
dans
quelle
vie
tes
négros
sont
qué-blo
à
perte
You
don't
even
know
what
kind
of
life
your
niggas
are
in
anymore
than
at
a
loss
Pendant
qu'on
lévite,
ils
sont
à
terre
While
we're
levitating,
they're
on
the
ground
V'là
les
idées,
pensées
téléguidées
Here
are
the
ideas,
remote-controlled
thoughts
Grosses
têtes
dans
la
fusée,
sous
L
j'ai
la
vision
Big
heads
in
the
rocket,
under
L
I
have
the
vision
K.O.B
découpage,
pas
d'chaînes
télévisés
K.O.B.,
no
TV
channels
Ta
tête
dans
le
viseur
Your
head
in
the
viewfinder
Beaucoup
d'drogues
qu'on
canalise
A
lot
of
information
that
we
channel
J'suis
encore
dans
les
vapes
de
la
veille
I'm
still
in
the
vapes
of
the
day
before
J'ai
une
belle
bitch,
sur
moi
qui
veut
me
masser
le
back
I
have
a
beautiful
bitch
on
me
who
wants
to
massage
my
back
Elle
m'dit
Qu'est-ce
qu'il
y'a
dans
cellophane?
She
tells
me
What's
in
cellophane?
J'sais
pas,
vrai
peut-être
l'entrée
secrète
du
starship
I
don't
know,
but
maybe
the
secret
entrance
to
the
starship
Maya
l'abeille,
Jack
Da'
au
miel
Maya
the
Bee,
Jack
Da'
honey
R.I.P
AMG
Sancho,
j'ai
mis
une
pill
dans
la
teille
R.I.P
AMG
Sancho,
I
put
a
pill
in
the
trash
Pile
dans
ma
tête,
j'ai
une
technologie
extraterrestre
à
la
place
du
mental
Pile
in
my
head,
I
have
alien
technology
instead
of
mind
Tu
sens
la
diff
You
feel
the
difference
Quand
t'entends
mes
G
When
you
hear
my
G's
Encore
une
notif
One
more
wedding
Pas
d'ich
liebe
dich
No
ich
liebe
dich
Pas
besoin
de
suck
pour
finir
à
l'affiche
(En
haut)
No
need
to
suck
to
end
up
on
the
poster
(At
the
top)
Et
si
ça
marche
pas
c'est
un
glitch
And
if
it
doesn't
work
it's
a
glitch
C'est
HolaKinsha,
Soufiane
Koné
mon
grand
It's
HolaKinsha,
Soufiane
Koné
my
big
Avec
elle,
dans
la
bre',
j'passe
du
bon
temps
With
her,
in
the
bedroom,
I'm
having
a
good
time
Ouais,
Dieu
merci,
j'fais
parti
du
bon
camp
Yeah,
thank
god,
I'm
on
the
right
side
Le
K,
le
O,
et
le
B
c'est
le
gang
The
K,
the
O,
and
the
B
are
the
gang
Et
j'prend
un
perky
And
I
take
a
perky
La
B,
j'lai
baisé
comme
si
j'ai
des
pouvoirs
The
B,
I
fucked
her
like
I
have
powers
À
part
le
red
dans
mon
cup
Apart
from
the
red
in
my
cup
Autour
d'moi
tout
est
flou
tout
est
noir
Around
me
everything
is
blurred
everything
is
black
Fuck
nigga,
j'ai
pas
confiance
en
toi
Fuck
nigga,
I
don't
trust
you
225,
Deux
Plateaux,
marché
noir
225,
Two
Trays,
black
market
111
Capitaine,
pas
de
brassard
111
Captain,
no
armband
J'étais
avec
H.I,
Euphon
dans
le
sac
I
was
with
H.I,
Euphon
in
the
bag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Beyeye, André Nken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.