Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turnt
on
the
daddy
OG
got
me
so
turned
up
but
it's
so
low-key
Voll
drauf
auf
Daddy
OG,
bringt
mich
so
in
Fahrt,
aber
ganz
privat
Percocet
bag
on
me
popping
so
many
tabs
that
I
might
OD
Percocet-Tüte
bei
mir,
schmeiße
so
viele
Tabletten,
dass
ich
überdosiere
Tag
him
up
put
him
in
the
sea
Markier
ihn,
wirf
ihn
ins
Meer
Throwing
all
the
evidence
in
a
old
lil
creek
Werfe
alle
Beweise
in
einen
alten
kleinen
Bach
Nigga
you
know
we
don't
even
speak
Junge,
du
weißt,
wir
reden
nicht
mal
miteinander
And
I
would've
beat
you
down
but
you're
just
too
weak
Und
ich
hätte
dich
fertiggemacht,
aber
du
bist
einfach
zu
schwach
I
get
that
bag
off
a
metro
bus
line
Ich
kriege
die
Kohle
von
einer
Metrobuslinie
Never
subtracting
in
love
with
the
plus
sign
Rechne
nie
minus,
bin
verliebt
ins
Pluszeichen
You
want
to
shoot
it
pull
up
Imma
bust
mine
Du
willst
schießen,
komm
ran,
ich
knall
meine
ab
Bitch
imma
eat
and
it's
looking
like
lunchtime
Schätzchen,
ich
fresse
und
es
sieht
nach
Mittagszeit
aus
Bitch
Im
a
bully
get
skipped
in
the
lunch
line
Schätzchen,
ich
bin
ein
Bully,
werde
in
der
Essensschlange
übersprungen
He
want
a
battle
pull
up
get
a
punchline
Er
will
ein
Battle,
komm
her,
krieg
'ne
Punchline
Just
like
a
knot
boy
your
clock
can
get
unwind
Genau
wie
ein
Knoten,
deine
Uhr
kann
abgewickelt
werden
KOG
bitch
I
then
found
me
a
gold
mine
KOG
Schätzchen,
ich
hab
'ne
Goldmine
gefunden
Green
in
my
cup
since
I
can't
find
the
act
Grün
in
meinem
Becher,
da
ich
das
Richtige
nicht
finden
kann
I
pop
a
xan
just
to
keep
me
relaxed
Ich
werf
'nen
Xan
ein,
um
mich
zu
entspannen
Just
like
LilCj
my
shottas
attack
Genau
wie
LilCj
greifen
meine
Schützen
an
Leave
you
slumped
on
the
pavement
before
you
react
Lassen
dich
auf
dem
Bürgersteig
liegen,
bevor
du
reagierst
I
want
my
cheese
with
a
slice
of
ciabatta
Ich
will
meinen
Käse
mit
einer
Scheibe
Ciabatta
Diamonds
on
me
you
know
I
got
a
lotta
Diamanten
an
mir,
du
weißt,
ich
hab
'ne
Menge
I
make
them
crazy
just
like
Lady
Gaga
Ich
mach
sie
verrückt,
genau
wie
Lady
Gaga
I'll
end
his
life
like
the
end
of
a
saga
Ich
beende
sein
Leben
wie
das
Ende
einer
Saga
Beat
slapping
hard
make
these
hoes
go
berserk
Beat
knallt
hart,
bringt
diese
Schlampen
zum
Ausrasten
Signed
to
the
street
like
my
name
was
Lil
Durk
Bei
der
Straße
unterschrieben,
als
wär
ich
Lil
Durk
Play
me
at
parties
make
hoes
wanna
twerk
Spiel
mich
auf
Partys,
bringt
Schlampen
zum
Twerken
Leave
him
busted
and
bruising
and
put
on
a
shirt
Lass
ihn
kaputt
und
mit
blauen
Flecken
zurück
und
zieh
ihm
ein
Hemd
an
Just
like
a
worm
put
his
ass
in
the
dirt
Genau
wie
ein
Wurm,
steck
seine
Visage
in
den
Dreck
Shorty
ain't
got
no
money
but
want
her
a
birkin
Kleine
hat
kein
Geld,
will
aber
'ne
Birkin
Count
all
that
guap
till
my
fingers
be
hurting
Zähl
all
das
Geld,
bis
meine
Finger
schmerzen
Imma
get
to
that
paper
and
that
is
for
certain
Ich
komm
an
das
Papier
ran
und
das
ist
sicher
Turnt
on
the
daddy
OG
got
me
so
turned
up
but
it's
so
low-key
Voll
drauf
auf
Daddy
OG,
bringt
mich
so
in
Fahrt,
aber
ganz
privat
Percocet
bag
on
me
popping
so
many
tabs
that
I
might
OD
Percocet-Tüte
bei
mir,
schmeiße
so
viele
Tabletten,
dass
ich
überdosiere
Tag
him
up
put
him
in
the
sea
Markier
ihn,
wirf
ihn
ins
Meer
Throwing
all
the
evidence
in
a
old
lil
creek
Werfe
alle
Beweise
in
einen
alten
kleinen
Bach
Nigga
you
know
we
don't
even
speak
Junge,
du
weißt,
wir
reden
nicht
mal
miteinander
And
I
would've
beat
you
down
but
you're
just
too
weak
Und
ich
hätte
dich
fertiggemacht,
aber
du
bist
einfach
zu
schwach
Verse
number
two
make
me
go
a
little
harder
Strophe
Nummer
zwei
bringt
mich
dazu,
noch
härter
zu
werden
I
like
to
ball
just
like
one
of
the
Carters
Ich
spiele
gern
den
Ball,
genau
wie
einer
der
Carters
Don't
need
a
key
give
her
Dick
just
to
start
her
Brauch
keinen
Schlüssel,
gib
ihr
Schwanz,
um
sie
zu
starten
Shot
my
lil
shot
and
it
made
me
a
starter
Hab
meinen
kleinen
Schuss
abgegeben
und
es
hat
mich
zum
Starter
gemacht
Diamonds
they
dripping
they
wet
like
some
water
Diamanten
tropfen,
sie
sind
nass
wie
Wasser
Bullets
gone
sink
him
like
pieces
of
Florida
Kugeln
versenken
ihn
wie
Teile
von
Florida
Giving
your
bitch
to
the
streets
imma
dog
her
Gebe
deine
Schlampe
der
Straße,
ich
werde
sie
durchnehmen.
Her
daddy
be
mad
when
I
slaughter
his
daughter
Ihr
Daddy
wird
sauer
sein,
wenn
ich
seine
Tochter
abschlachte
I
want
a
thick
lil
white
lil
bitch
Ich
will
eine
geile,
kleine,
weiße
Schlampe
Who
gone
buy
all
my
weed
and
just
suck
on
the
Dick
Die
mein
ganzes
Gras
kauft
und
nur
am
Schwanz
lutscht
Too
many
hoes
want
to
fuck
gotta
pick
Zu
viele
Schlampen
wollen
ficken,
muss
auswählen
Lost
so
much
weight
niggas
thought
I
was
sick
Hab
so
viel
Gewicht
verloren,
die
Jungs
dachten,
ich
wär
krank
Back
to
my
prime
bitch
I'm
throwing
a
fit
Zurück
zu
meiner
Bestform,
Schätzchen,
ich
flippe
aus
Think
I
need
me
a
toilet
cause
bitch
I'm
the
shit
Glaub,
ich
brauch
'ne
Toilette,
denn
Schätzchen,
ich
bin
der
Scheiß
Trying
to
sneak
in
the
gang
boy
you
know
you
ain't
slick
Versuchst
dich
in
die
Gang
zu
schleichen,
Junge,
du
weißt,
du
bist
nicht
schlau
Got
him
running
for
life
when
I
pull
out
the
stick
Hab
ihn
um
sein
Leben
rennen
lassen,
als
ich
die
Knarre
zog
Ayy
harder
than
ever
I
feel
like
Lil
Baby
Ey,
härter
als
je
zuvor,
ich
fühl
mich
wie
Lil
Baby
My
migo
selling
cocaine
like
the
80s
Mein
Migo
verkauft
Kokain
wie
in
den
80ern
This
ain't
no
Sega
don't
think
you
can
play
me
Das
ist
kein
Sega,
denk
nicht,
du
kannst
mich
verarschen
He
sleep
on
the
pavement
I'm
leaving
him
lazy
Er
schläft
auf
dem
Bürgersteig,
ich
lass
ihn
faul
zurück
Come
suck
the
Dick
hoe
you
know
you
a
thot
Komm,
lutsch
den
Schwanz,
Schlampe,
du
weißt,
du
bist
'ne
Schlampe
I
got
jays
getting
antsy
they
eat
on
a
rock
Ich
hab
Junkies,
die
unruhig
werden,
sie
essen
auf
'nem
Stein
We
taking
orders
you
pay
get
a
slot
Wir
nehmen
Bestellungen
entgegen,
du
zahlst,
kriegst
'nen
Platz
Ain't
no
sending
locations
just
meet
on
the
block
Kein
Senden
von
Standorten,
triff
dich
einfach
am
Block
Hit
up
the
store
fill
the
ro
with
the
wock
Geh
in
den
Laden,
füll
den
Ro
mit
Wock
Full
of
lean
lean
lean
mixing
dope
in
a
pot
Voll
mit
Lean,
Lean,
Lean,
mische
Dope
in
einem
Topf
I
got
cheese
no
cream
and
they
came
off
the
block
Ich
hab
Käse,
keine
Sahne,
und
sie
kamen
vom
Block
Dripping
wet
on
the
scene
like
I
fell
off
a
dock
Tropfnass
am
Tatort,
als
wär
ich
von
einem
Dock
gefallen
Straight
from
the
bottom
we
know
how
to
struggle
Direkt
von
unten,
wir
wissen,
wie
man
kämpft
I
gave
lil
homie
a
pack
how
you
fumble
Ich
gab
dem
kleinen
Homie
ein
Päckchen,
wie
kannst
du
das
vermasseln
You
think
you
royal
get
ready
to
rumble
Du
denkst,
du
bist
königlich,
mach
dich
bereit
zu
kämpfen
Smoking
on
trees
cause
I
came
out
the
jungle
Rauche
Bäume,
weil
ich
aus
dem
Dschungel
kam
Turnt
on
the
daddy
OG
got
me
so
turned
up
but
it's
so
low-key
Voll
drauf
auf
Daddy
OG,
bringt
mich
so
in
Fahrt,
aber
ganz
privat
Percocet
bag
on
me
popping
so
many
tabs
that
I
might
OD
Percocet-Tüte
bei
mir,
schmeiße
so
viele
Tabletten,
dass
ich
überdosiere
Tag
him
up
put
him
in
the
sea
Markier
ihn,
wirf
ihn
ins
Meer
Throwing
all
the
evidence
in
a
old
lil
creek
Werfe
alle
Beweise
in
einen
alten
kleinen
Bach
Nigga
you
know
we
don't
even
speak
Junge,
du
weißt,
wir
reden
nicht
mal
miteinander
And
I
could've
beat
you
down
but
you're
just
too
weak
Und
ich
hätte
dich
fertiggemacht,
aber
du
bist
einfach
zu
schwach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin Little
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.