Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
だから「ボク」がわからない
Deshalb
verstehe
ich
„mich“
nicht
泣きたくって
楽しくて
Ich
will
weinen
und
bin
glücklich
幸せの答え
導き出す
方程式
探求中
Ich
suche
nach
der
Formel,
die
die
Antwort
auf
das
Glück
liefert
恋のチカラ
ここにある
Die
Kraft
der
Liebe
ist
hier
笑えない
泣けない夜も味方でいるから
Auch
in
Nächten,
in
denen
ich
nicht
lachen
oder
weinen
kann,
bin
ich
auf
deiner
Seite
ねぇ
もう
ぜんぶぜんぶ
あげるから
Hey,
ich
gebe
dir
schon
alles,
alles
誰にも見せなかった
Was
ich
niemandem
gezeigt
habe
「とっておきのボク」を
„Mein
besonderes
Ich“
はだかのくちびる
KISSして
Küss
meine
nackten
Lippen
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
全人類の疑問符
Das
Fragezeichen
der
ganzen
Menschheit
苦しくって気持ちいい
Es
ist
schmerzhaft
und
fühlt
sich
gut
an
「出逢えたその理由は?」
„Was
ist
der
Grund,
warum
wir
uns
trafen?“
恋愛力学
今日も格闘中
Ich
kämpfe
auch
heute
mit
der
Dynamik
der
Liebe
こんなボクを笑うかな
Wirst
du
über
so
jemanden
wie
mich
lachen?
でもこの人生の難問
解いてみてるよ
Aber
ich
versuche,
dieses
schwierige
Lebensproblem
zu
lösen
ねぇ
もう
ぜんぶぜんぶ
守るから
Hey,
ich
werde
dich
schon
ganz
und
gar
beschützen
誰にも見せなかった
Was
du
niemandem
gezeigt
hast
「まっすぐなキミ」を
„Dein
aufrichtiges
Ich“
こんなにささげる
Ich
gebe
mich
dir
so
hin
はだかのくちびる
KISSして
Küss
meine
nackten
Lippen
「生まれたその意味は?」
„Was
ist
der
Sinn
der
Geburt?“
ハートの宇宙
今も拡大中
Das
Universum
des
Herzens
dehnt
sich
immer
noch
aus
恋のチカラ
ここにある
Die
Kraft
der
Liebe
ist
hier
笑えない
泣けない夜も味方でいるから
Auch
in
Nächten,
in
denen
ich
nicht
lachen
oder
weinen
kann,
bin
ich
auf
deiner
Seite
ねぇ
もう
ぜんぶぜんぶ
あげるから
Hey,
ich
gebe
dir
schon
alles,
alles
誰にも見せなかった
Was
ich
niemandem
gezeigt
habe
「とっておきのボク」を
„Mein
besonderes
Ich“
こんなに捧げる
Ich
gebe
mich
dir
so
hin
はだかのくちびる
Die
nackten
Lippen
恋するくちびる
KISSして
Küss
meine
liebenden
Lippen
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Chu-chu-chu-ru-ru-ru-ru-chu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masaharu Fukuyama
Альбом
KISSして
дата релиза
21-11-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.