Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Family)
誰もが持つ
共に支え合って自分を保つ
(Familie)
Jeder
hat
sie,
wir
unterstützen
uns
gegenseitig
und
bewahren
uns
selbst.
(Family)
大切な場所
ここから俺らの人生はスタート
(Familie)
Ein
wichtiger
Ort,
von
hier
aus
beginnt
unser
Leben.
(Family)
母親は辛い陣痛
乗り込えて流す嬉し涙
そんで
(Familie)
Die
Mutter
überwindet
schmerzhafte
Wehen
und
vergießt
Freudentränen,
und
dann.
(Family)
父親は抱きしめる
かけがえのない宝を
新しい
(Familie)
Der
Vater
umarmt
den
unersetzlichen
Schatz,
ein
neues.
(Family)
家族の誕生
しばらく生活は子供の独壇上
そこで
(Familie)
Die
Geburt
einer
Familie,
für
eine
Weile
ist
das
Leben
eine
Ein-Kind-Show,
und
dort.
(Family)
躾けられる一から
人として真っ当な生き方
(Familie)
Wird
man
von
Grund
auf
erzogen,
ein
anständiger
Mensch
zu
sein.
(Family)
俺らは親に学んで
親もたまに子供に学んで
(Familie)
Wir
lernen
von
unseren
Eltern,
und
Eltern
lernen
manchmal
von
ihren
Kindern.
(Family)
築き上げる絆
恋じゃない無償の愛
(Familie)
Wir
bauen
eine
Bindung
auf,
bedingungslose
Liebe,
nicht
nur
Verliebtheit.
まぁ、たまにゃケンカしたり
反抗したり
ムカつく事もあんだろう
Na
ja,
manchmal
streitet
man
sich,
rebelliert,
es
gibt
Dinge,
die
einen
wütend
machen.
だけど一緒に遊んだり
旅行に行ったりイイ思い出もあんだろう?
Aber
es
gibt
auch
schöne
Erinnerungen,
wie
gemeinsame
Spiele,
Reisen,
oder?
家の誰かが悲しい時はみんな悲しいし
嬉しい時はみんな嬉しい
Wenn
jemand
in
der
Familie
traurig
ist,
sind
alle
traurig,
und
wenn
jemand
glücklich
ist,
sind
alle
glücklich.
究極の愛宿るこの場所
命ある限り
We
Need
Family
Dieser
Ort
birgt
die
ultimative
Liebe,
solange
wir
leben,
brauchen
wir
Familie.
F-A-M-I-L-Y
遠い昔から今現在
F-A-M-I-L-Y
家族の絆
切れない絶対
F-A-M-I-L-I-E
Seit
ferner
Vergangenheit
bis
heute
F-A-M-I-L-I-E
Die
Familienbande
sind
absolut
unzerbrechlich.
F-A-M-I-L-Y
遠い昔から今現在
F-A-M-I-L-Y
家族の絆
切れない絶対
F-A-M-I-L-I-E
Seit
ferner
Vergangenheit
bis
heute
F-A-M-I-L-I-E
Die
Familienbande
sind
absolut
unzerbrechlich.
(Family)
もとは他人同士
過去の恋愛が反面教師
(Familie)
Ursprünglich
Fremde,
vergangene
Beziehungen
dienen
als
Lehre.
(Family)
もう一生離さない
なんて正直先なんてわからない
だけど
(Familie)
Ich
werde
dich
nie
wieder
loslassen,
ehrlich
gesagt,
weiß
niemand,
was
die
Zukunft
bringt,
aber.
(Family)
お互い助け合って
歩み寄る所は歩み寄って
(Familie)
Wir
unterstützen
uns
gegenseitig,
gehen
aufeinander
zu,
wo
es
nötig
ist.
(Family)
ゆっくり2人の家庭
2人の将来を話し合って
(Familie)
Langsam
besprechen
wir
unsere
gemeinsame
Familie,
unsere
gemeinsame
Zukunft.
(Family)
お互いに尊敬し
またお互いに感謝し
またお互いに
(Familie)
Wir
respektieren
uns
gegenseitig,
schätzen
uns
gegenseitig,
und.
(Family)
信頼し合うべき
全て出来れば完璧
だけどこの先
(Familie)
Sollten
uns
gegenseitig
vertrauen,
wenn
alles
perfekt
läuft,
aber
in
der
Zukunft.
(Family)
色んなアクシデント、事件、試練、危険
シワ寄せる眉間そんな
(Familie)
Gibt
es
verschiedene
Zwischenfälle,
Ereignisse,
Prüfungen,
Gefahren,
Sorgenfalten,
solche.
(Family)
事態乗り込えた分
絆は深まるだろう
(Familie)
Situationen
zu
überwinden,
wird
unsere
Bindung
vertiefen.
親になれば分かるだろう
感じるだろう
自分の子供の尊さ
Wenn
man
Eltern
wird,
versteht
man,
man
fühlt
die
Kostbarkeit
seines
Kindes.
そしてこう思うだろう
「この子の未来
少しでも良くしよう」とさ
Und
dann
denkt
man:
"Ich
möchte
die
Zukunft
dieses
Kindes
ein
wenig
besser
machen."
イヤなニュースは聞きたくないさ誰だって
皆家族の幸せ願ってる
Niemand
will
schlechte
Nachrichten
hören,
jeder
wünscht
sich
das
Glück
seiner
Familie.
この国、世界の平和を願ってる
まずは家族に愛を!
We
Need
Family
Wir
wünschen
uns
Frieden
in
diesem
Land,
in
der
Welt.
Zuerst
Liebe
für
die
Familie!
Wir
brauchen
Familie.
F-A-M-I-L-Y
遠い昔から今現在
F-A-M-I-L-Y
家族の絆
切れない絶対
F-A-M-I-L-I-E
Seit
ferner
Vergangenheit
bis
heute
F-A-M-I-L-I-E
Die
Familienbande
sind
absolut
unzerbrechlich.
F-A-M-I-L-Y
遠い昔から今現在
F-A-M-I-L-Y
家族の絆
切れない絶対
F-A-M-I-L-I-E
Seit
ferner
Vergangenheit
bis
heute
F-A-M-I-L-I-E
Die
Familienbande
sind
absolut
unzerbrechlich.
F-A-M-I-L-Y
遠い昔から今現在
F-A-M-I-L-Y
家族の絆
切れない絶対
F-A-M-I-L-I-E
Seit
ferner
Vergangenheit
bis
heute
F-A-M-I-L-I-E
Die
Familienbande
sind
absolut
unzerbrechlich.
F-A-M-I-L-Y
遠い昔から今現在
F-A-M-I-L-Y
家族の絆
切れない絶対
F-A-M-I-L-I-E
Seit
ferner
Vergangenheit
bis
heute
F-A-M-I-L-I-E
Die
Familienbande
sind
absolut
unzerbrechlich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laws Hubert Jr
Альбом
Family
дата релиза
06-02-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.