Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
トゥギャザーフォエヴァー
Together Forever
第2回戦
開始
開催
未来への種
植付け栽培
Zweite
Runde
beginnt,
Start,
Samen
für
die
Zukunft
pflanzen,
Anbau.
花が咲くまで決してやめない
ハマったら最後
もう抜け出せない
Ich
höre
nicht
auf,
bis
Blumen
blühen,
bist
du
einmal
gefangen,
gibt's
kein
Entkommen
mehr.
ドロにまみれ
朝から晩まで休む事無し
正月彼岸まで
Im
Schlamm
versunken,
von
morgens
bis
abends
ohne
Pause,
selbst
an
Neujahr
und
Feiertagen.
辛くなんか無いさ
だってこれが俺の生き甲斐さ
Es
ist
nicht
schwer,
denn
das
ist
mein
Lebenssinn.
ガタガタの大地で踏ん張ってこう
不安だよ
もち誰だってそう
Lass
uns
auf
wackligem
Boden
standhalten.
Angst?
Klar,
hat
doch
jeder.
こうと決めたらこう
コレでいい
君の笑顔が見れたらそれでいい
Wenn
ich
mich
so
entscheide,
dann
ist
es
so.
Das
ist
gut.
Wenn
ich
dein
Lächeln
sehen
kann,
ist
das
genug.
安定関係ない生き方
アクシデントすら強い味方
Ein
Leben
ohne
Stabilität,
selbst
Unfälle
sind
starke
Verbündete.
何もしなけりゃ枯れるだけ
ならマイク握って叫ぶだけ
Nichts
tun
führt
nur
zum
Verwelken,
also
greife
ich
das
Mikro
und
schreie
einfach.
トゥギャザーフォエヴァー
恐れるモノは無い
君といれば
Together
forever,
nichts
zu
fürchten,
wenn
ich
bei
dir
bin.
Just
me
& you
日昼夜問わず一年中
Nur
ich
& du,
Tag
und
Nacht,
das
ganze
Jahr
über.
トゥギャザーフォエヴァー
恐れるモノは無い
俺といれば
Together
forever,
nichts
zu
fürchten,
wenn
du
bei
mir
bist.
Just
me
& you
Just
you
& me
Just
me
& you
Nur
ich
& du,
Nur
du
& ich,
Nur
ich
& du.
話をしよう
過去
現在
未来までいろいろ
Lass
uns
reden,
über
Vergangenheit,
Gegenwart,
Zukunft,
alles
Mögliche.
出会うまでやもっと先まで
タイムマシンに乗ろう
2人乗りの
Bis
wir
uns
trafen
und
noch
weiter,
lass
uns
in
eine
Zeitmaschine
steigen,
eine
für
zwei.
君は俺の過去を受け入れる
俺は君の過去を受け入れる
Du
akzeptierst
meine
Vergangenheit,
ich
akzeptiere
deine
Vergangenheit.
それでもお互い好きと言えるならば
この先やっていける
Wenn
wir
uns
trotzdem
noch
sagen
können,
dass
wir
uns
lieben,
dann
schaffen
wir
auch,
was
vor
uns
liegt.
もうガキじゃない
昔みたいな欲で動くのはもうお終いだ
Wir
sind
keine
Kinder
mehr,
das
Handeln
aus
Begierde
wie
früher
ist
vorbei.
生き抜くよペンとマイクを糧に
君と家族と仲間のために
Ich
werde
überleben,
mit
Stift
und
Mikro,
für
dich,
Familie
und
Freunde.
モラル消し去る嵐の中
とかくデジタルになる世の中で
In
einem
Sturm,
der
die
Moral
auslöscht,
in
einer
Welt,
die
immer
digitaler
wird.
生きるってのは楽じゃないけど
今日から君はひとりじゃない
Leben
ist
nicht
einfach,
aber
ab
heute
bist
du
nicht
mehr
allein.
トゥギャザーフォエヴァー
恐れるモノは無い
君といれば
Together
forever,
nichts
zu
fürchten,
wenn
ich
bei
dir
bin.
Just
me
& you
日昼夜問わず一年中
Nur
ich
& du,
Tag
und
Nacht,
das
ganze
Jahr
über.
トゥギャザーフォエヴァー
恐れるモノは無い
俺といれば
Together
forever,
nichts
zu
fürchten,
wenn
du
bei
mir
bist.
Just
me
& you
Just
you
& me
Just
me
& you
Nur
ich
& du,
Nur
du
& ich,
Nur
ich
& du.
また君に会いに行こう
魂こめたヴァイナル
バッグに詰め
Ich
gehe
dich
wieder
besuchen,
mit
soul-gefülltem
Vinyl
in
der
Tasche.
また君に会いに行こう
さぁ君に会いに行こう
Ich
gehe
dich
wieder
besuchen,
komm,
ich
gehe
dich
besuchen.
そうしよう
マジそうしよう
円盤に乗って旅をしよう
Ja,
lass
uns
das
tun,
wirklich,
lass
uns
das
tun,
lass
uns
auf
einer
Scheibe
reisen.
土産話もかなりたまったし
俺も少しは変わったし
Die
Reisegeschichten
haben
sich
ziemlich
angesammelt,
ich
habe
mich
auch
ein
bisschen
verändert.
真新しい靴履いて進むマイウェイ
前に前に気持ちは前に
Mit
brandneuen
Schuhen
meinen
Weg
gehen,
vorwärts,
vorwärts,
die
Gefühle
nach
vorn.
耐えに耐えた寂しさが得た宝物
つまり君に会えた
Der
Schatz,
den
die
ertragene
Einsamkeit
brachte,
ist,
dass
ich
dich
treffen
konnte.
さぁ希望を手にしよう
作り出そう2人の歴史を
Komm,
lass
uns
die
Hoffnung
ergreifen,
lass
uns
unsere
Geschichte
erschaffen.
Just
me
& you
Just
you
& me
Just
me
& you
Nur
ich
& du,
Nur
du
& ich,
Nur
ich
& du.
トゥギャザーフォエヴァー
恐れるモノは無い
君といれば
Together
forever,
nichts
zu
fürchten,
wenn
ich
bei
dir
bin.
Just
me
& you
日昼夜問わず一年中
Nur
ich
& du,
Tag
und
Nacht,
das
ganze
Jahr
über.
トゥギャザーフォエヴァー
恐れるモノは無い
俺といれば
Together
forever,
nichts
zu
fürchten,
wenn
du
bei
mir
bist.
Just
me
& you
Just
you
& me
Just
me
& you
Nur
ich
& du,
Nur
du
& ich,
Nur
ich
& du.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.