KOHH feat. Y'S - Kekkyoku Jimoto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни KOHH feat. Y'S - Kekkyoku Jimoto




Kekkyoku Jimoto
Kekkyoku Jimoto
東京都王子
Tokio's 王子
結局地元 結局地元(王子!)
Ultimately it's my hometown Ultimately it's my hometown (王子!)
あいつに言われた
A guy told me
KOHH君音楽やってなかったらもっと最低な男になってた
KOHH, if you hadn't gotten into music, you would've become an even more worthless man
うん確かに 間違いないけど 人の悪口言わない
Yeah, that's true for sure, but I don't badmouth people
言いたいなら勝手に言ったらいい (いいよ)
If you want to say something, go ahead and say it (fine with me)
言うやつらはださい(ださすぎ)
People who do that are lame (so lame)
マジでNo, no, no
Seriously No, no, no
結局地元の男達が本当の友達だけど No homo
Ultimately the guys from my hometown are my real friends, No homo
東京都 王子駅にある「ロンドン」と
The "London" in Tokyo's 王子 Station
イギリスのロンドンの方も行ってきた (Yes)
and the London in England, I've been to both (Yes)
元々 貧乏人だったけど良い調子の今
I used to be poor, but now I'm doing well
俺だけじゃなくて みんなが幸せ
and it's not just me, everyone's happy
そうならいい 嫌なことよりいいことを話せ
If that's how it is, it's good, talk about good things instead of bad things
眠剤とか 飲み過ぎたら心配だよやっぱ
Sleeping pills and the like, if you take too much, I worry about you, really
だらしない人とか
People who are sloppy
黒い仕事してる人がいっぱいでも結局
and people who do shady business, even if there's a lot of them, ultimately
結局地元
Ultimately it's my hometown
海外とか行ってみても楽しいのは結局地元
Even if you go overseas and have fun, ultimately it's my hometown
結局地元
Ultimately it's my hometown
オラオラ系のあいつがやってるのは黒い仕事
The tough guy who's doing that is doing shady business
結局地元
Ultimately it's my hometown
薬物とかよく見るけど落ち着くのは結局地元
You often see drugs, but ultimately it's my hometown that makes me calm down
結局地元
Ultimately it's my hometown
東京都 北区 王子
Tokyo's Kita Ward, 王子
結局地元 結局地元
Ultimately it's my hometown Ultimately it's my hometown
臭い物に蓋を閉めて ださい奴が多い
Turn a blind eye to what stinks, there are a lot of lame people
嫌いな物嫌いだっていつも言いたい
I want to always say that I hate what I hate
何処の誰がどうとか あいつクソでどうとか
Who from where did what and he sucks and all that
知りたくないってかどうでもいい事ばっか (Shut up!)
I don't want to know about it, it's all stuff I don't care about (Shut up!)
王子、王子、王子が1番
王子, 王子, 王子 is number one
適当に生きてるってやっぱ楽しいな
I guess it's fun after all to live recklessly
ガキの頃溜まってたZYX 飛鳥山
When I was a kid, I used to hang out on the ZYX in Asukayama
やってる事はガキの頃とあんま変わんねーな ア"ッ!
What I'm doing now isn't that much different from when I was a kid Ahhh!
カセットテープ流してキックプッシュ
Playing cassette tapes and kick-pushing
ダチとニケツしてた原付 先輩は飛び過ぎて死んだ (R.I.P.)
The scooter I rode double on with my buddy, my senpai died from riding too recklessly (R.I.P.)
悲しい事ばっか
All kinds of sad stuff
そんな訳も無ぇじゃん
There's no way there isn't stuff like that
残ってる仲間王子やっぱり最高じゃん
The crew I'm left with,王子 is the best after all
隅田川眺めて
Looking at the Sumidagawa
ずっと考えてた
I kept thinking
この街を俺達がかっけー街にすんだ(王子!)
We're going to make this town a cool town (王子!)
まだまだやりたい事ばっかだから邪魔すんな
I've still got a lot I want to do, so get out of my way
ゼロから作る地元が最強 Holler, motherfucker
The hometown we make from scratch is the strongest Holler, motherfucker
良いやつとか ヤなやつ
Nice guys and nasty guys
でも真面目に働く (Work!)
But we work seriously (Work!)
普段は見えないけど刺青だらけの体
Bodies covered in tattoos that you can't normally see
子供がいたり
Some have kids
いつの間にかみんな大人みたいになったけど何も変わっちゃいない(同じ)
Before you know it, everyone's become kind of mature, but nothing's really changed (same)
俺たちそんなに育ちは良くない 多分頭わりい
Our upbringing isn't that good, we're probably stupid
だから何? ここに生まれたのが鼻高い
So what? I'm proud to have been born here
結局地元 結局地元
Ultimately it's my hometown Ultimately it's my hometown
海外とか行ってみても楽しいのは結局地元
Even if you go overseas and have fun, ultimately it's my hometown
結局地元
Ultimately it's my hometown
オラオラ系のあいつがやってるのは黒い仕事
The tough guy who's doing that is doing shady business
結局地元
Ultimately it's my hometown
薬物とかよく見るけど落ち着くのは結局地元
You often see drugs, but ultimately it's my hometown that makes me calm down
結局地元
Ultimately it's my hometown
東京都 北区 王子
Tokyo's Kita Ward, 王子
結局地元 結局地元
Ultimately it's my hometown Ultimately it's my hometown






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.