Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
damn,
my
up
is
down
Oh,
verdammt,
mein
Oben
ist
unten
Down
where
my
down
is,
I'm
Da,
wo
mein
Unten
ist,
bin
ich
Huntin'
a
good
vibe
Auf
der
Jagd
nach
'ner
guten
Stimmung
At
the
baddest
times
Zu
den
schlechtesten
Zeiten
I'd
kick
the
bucket
just
Ich
würde
den
Löffel
abgeben,
nur
To
see
the
other
side
Um
die
andere
Seite
zu
sehen
Screw
your
rules,
I
roll
the
dice
a
hundred
times
Scheiß
auf
deine
Regeln,
ich
würfle
hundertmal
Make
a
deal
to
give
me
snake
eyes
Schließe
einen
Pakt,
um
Schlangenaugen
zu
kriegen
I'm
happy
with
a
room-temp
vodka
Ich
bin
glücklich
mit
zimmerwarmem
Wodka
Never
ever
really
needed
ice
Habe
Eis
nie
wirklich
gebraucht
I'm
there
for
the
rush,
don't
stop
me
Ich
bin
wegen
des
Rausches
hier,
halt
mich
nicht
auf
I
want
dopamine,
no
price
tags
Ich
will
Dopamin,
keine
Preisschilder
I'm
best
under
pressure
Ich
bin
am
besten
unter
Druck
A
walkin'
dilemma
Ein
wandelndes
Dilemma
My
answer,
"Whatever",
don't
care
'bout
the
question
Meine
Antwort:
"Egal",
die
Frage
ist
mir
schnuppe
I
do
this
forever
and
ever
Ich
mache
das
für
immer
und
ewig
Red
flags,
no
good
options
Rote
Flaggen,
keine
guten
Optionen
Way
too
good
at
problems
Viel
zu
gut
in
Schwierigkeiten
Every
time
I'm
cutting
it
way
too
close,
so
Jedes
Mal
mache
ich
es
viel
zu
knapp,
so
Sorry
it's
too
much
for
you,
catchin'
all
my
twenty-twos
Sorry,
dass
es
zu
viel
für
dich
ist,
wenn
du
meine
ganzen
Zweiundzwanziger
abbekommst
I'm
dynamite,
I
fuck
up
your
glass
house
Ich
bin
Dynamit,
ich
zerlege
dein
Glashaus
Ain't
no
matter
what
I
do,
keep
on
catchin'
twenty-twos
Egal,
was
ich
tue,
ich
bekomme
immer
wieder
Zweiundzwanziger
ab
I'm
one
hundred
percent
what
you
don't
want
Ich
bin
hundertprozentig
das,
was
du
nicht
willst
(Ooh-ooh,
ooh)
Sorry
it's
too
much
for
you
(Ooh-ooh,
ooh)
Sorry,
dass
es
zu
viel
für
dich
ist
(Ooh-ooh,
ooh)
Catchin'
all
my
twenty-twos
(Ooh-ooh,
ooh)
Wenn
du
meine
ganzen
Zweiundzwanziger
abbekommst
(Ooh-ooh,
ooh)
Ain't
no
matter
what
I
do
(Ooh-ooh,
ooh)
Egal,
was
ich
tue
Keep
on,
keep
on,
keep
on,
keep
on
catchin'
twenty-twos
Immer
weiter,
immer
weiter,
immer
weiter,
immer
weiter
bekomme
ich
Zweiundzwanziger
ab
I
bring
a
shotgun
to
a
knife
fight
and
it's
loaded,
damn
Ich
bringe
eine
Schrotflinte
zu
einem
Messerkampf
und
sie
ist
geladen,
verdammt
I'm
all
bad,
bad
decisions
and
the
bad
way
to
cope
with
'em,
yeah
Ich
bin
nur
schlecht,
schlechte
Entscheidungen
und
die
schlechte
Art,
damit
umzugehen,
yeah
I
do
a
hundred
mile
an
hour
out
on
black
ice
just
to
feel
nice
Ich
fahre
hundert
Meilen
pro
Stunde
auf
Glatteis,
nur
um
mich
gut
zu
fühlen
I
got
problems
and
I
made
'em
myself
Ich
habe
Probleme
und
ich
habe
sie
selbst
gemacht
They
are
my
babies
and
I
love
'em,
I
love
nobody
else
Sie
sind
meine
Babys
und
ich
liebe
sie,
ich
liebe
niemanden
sonst
Smoke
the
ciggy
'til
the
filter
just
burn
my
lips,
I
Rauche
die
Kippe,
bis
der
Filter
mir
die
Lippen
verbrennt,
ich
I'm
that
bitch
Ich
bin
die
Bitch
Drink
until
I
can't
feel
my
fingertips,
I
Trinke,
bis
ich
meine
Fingerspitzen
nicht
mehr
spüre,
ich
I'm
disaster
incarnate
Ich
bin
die
menschgewordene
Katastrophe
A
walkin'
dilemma
Ein
wandelndes
Dilemma
My
answer,
"Whatever",
don't
care
'bout
the
question
Meine
Antwort:
"Egal",
die
Frage
ist
mir
schnuppe
I'll
do
it
forever
Ich
werde
es
für
immer
tun
And
ever,
and
ever,
and
ever,
and
ever
Und
ewig,
und
ewig,
und
ewig,
und
ewig
Red
flags,
no
good
options
Rote
Flaggen,
keine
guten
Optionen
Way
too
good
at
problems
Viel
zu
gut
in
Schwierigkeiten
Every
time
I'm
cutting
it
way
too
close,
so
Jedes
Mal
mache
ich
es
viel
zu
knapp,
so
Sorry
it's
too
much
for
you,
catchin'
all
my
twenty-twos
Sorry,
dass
es
zu
viel
für
dich
ist,
wenn
du
meine
ganzen
Zweiundzwanziger
abbekommst
I'm
dynamite,
I
fuck
up
your
glass
house
Ich
bin
Dynamit,
ich
zerlege
dein
Glashaus
Ain't
no
matter
what
I
do,
keep
on
catchin'
twenty-twos
Egal,
was
ich
tue,
ich
bekomme
immer
wieder
Zweiundzwanziger
ab
I'm
one
hundred
percent
what
you
don't
want
Ich
bin
hundertprozentig
das,
was
du
nicht
willst
(Ooh-ooh,
ooh)
Sorry
it's
too
much
for
you
(Ooh-ooh,
ooh)
Sorry,
dass
es
zu
viel
für
dich
ist
(Ooh-ooh,
ooh)
Catchin'
all
my
twenty-twos
(Ooh-ooh,
ooh)
Wenn
du
meine
ganzen
Zweiundzwanziger
abbekommst
(Ooh-ooh,
ooh)
Ain't
no
matter
what
I
do
(Ooh-ooh,
ooh)
Egal,
was
ich
tue
Keep
on,
keep
on,
keep
on,
keep
on
catchin'
twenty-twos
Immer
weiter,
immer
weiter,
immer
weiter,
immer
weiter
bekomme
ich
Zweiundzwanziger
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morten Aamodt, Harry Lee Dobson, Daniel Ashley Clark, Oliver Thomas Garland, Nina Kaiser
Альбом
22s
дата релиза
19-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.