Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
are
you
gonna
say
yeah
I
don't
know
Was
wirst
du
sagen?
Ja,
ich
weiß
nicht
What
are
you
gonna
do
if
you're
out
of
time
Was
wirst
du
tun,
wenn
du
keine
Zeit
mehr
hast?
Rolling
over
the
country
on
a
highway
Fahren
auf
dem
Highway
durchs
Land
Playing
music
so
loud
it's
out
on
the
skies
Spielen
Musik
so
laut,
sie
erfüllt
den
Himmel
Will
I
see
you
again
Werde
ich
dich
wiedersehen?
Right
round
when
the
mornings
come
Gleich
wenn
der
Morgen
kommt
Will
I
see
you
again
Werde
ich
dich
wiedersehen?
Does
it
keep
you
Hält
es
dich
Sane
I
got
this
feeling
it
makes
me
feel
alright
bei
Verstand?
Ich
hab'
dieses
Gefühl,
es
gibt
mir
ein
gutes
Gefühl
Looking
out
of
car
at
the
night
skies
Schaue
aus
dem
Auto
in
den
Nachthimmel
Nothing
but
stars
it
blows
my
mind
Nichts
als
Sterne,
es
haut
mich
um
Looking
over
to
where,
where
it
lies
Schaue
hinüber
dorthin,
wo
es
liegt
I'm
not
sure
if
it's
not
my
kind
Ich
bin
nicht
sicher,
ob
das
mein
Ding
ist
Will
I
see
you
again
Werde
ich
dich
wiedersehen?
Right
round
when
the
mornings
come
Gleich
wenn
der
Morgen
kommt
Will
I
see
you
again
Werde
ich
dich
wiedersehen?
Does
it
keep
you
Hält
es
dich
Sane
I
got
this
feeling
it
makes
me
feel
alright
bei
Verstand?
Ich
hab'
dieses
Gefühl,
es
gibt
mir
ein
gutes
Gefühl
Will
I
see
you
again
Werde
ich
dich
wiedersehen?
Right
round
when
the
mornings
come
Gleich
wenn
der
Morgen
kommt
Will
I
see
you
again
Werde
ich
dich
wiedersehen?
Does
it
keep
you
Hält
es
dich
Sane
I
got
this
feeling
it
makes
me
feel
alright
bei
Verstand?
Ich
hab'
dieses
Gefühl,
es
gibt
mir
ein
gutes
Gefühl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricky Warwick, Nick Parsons, Fraser Mcavoy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.