Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Are Strange
Du bist seltsam
I
was
wondering
what
you
were
pondering
on
Ich
fragte
mich,
worüber
du
nachdachtest
Who,
who
are
you
and
what
planet
did
you
wander
here
from?
Wer,
wer
bist
du
und
von
welchem
Planeten
bist
du
hierher
gewandert?
I
want
you
to
explain
how
you
came
across
my
name
Ich
will,
dass
du
erklärst,
wie
du
auf
meinen
Namen
gestoßen
bist
I
want
you
to
confess
where
you
learned
to
wear
that
dress
Ich
will,
dass
du
gestehst,
wo
du
gelernt
hast,
dieses
Kleid
zu
tragen
Cause
you
are
strange
Denn
du
bist
seltsam
You
make
my
brain
rearrange
Du
ordnest
mein
Gehirn
neu
And
I,
yeah
I
don't
know
why
Und
ich,
ja
ich
weiß
nicht
warum
But
I
see
you,
you
see
me
too
Aber
ich
sehe
dich,
du
siehst
mich
auch
Right
through,
you
know
me
Du
durchschaust
mich,
du
kennst
mich
And
I
know
you
Und
ich
kenne
dich
That
is
why
I
love
you
Deshalb
liebe
ich
dich
So
I
watch
carefully
as
all
the
layers
come
undone
Also
schaue
ich
genau
zu,
wie
sich
alle
Schichten
lösen
Who,
who
are
you
now
and
will
you
change
under
the
sun?
Wer,
wer
bist
du
jetzt
und
wirst
du
dich
unter
der
Sonne
verändern?
I
want
you
to
be
true
even
when
your
mood
is
blue
Ich
will,
dass
du
wahrhaftig
bist,
selbst
wenn
du
niedergeschlagen
bist
We
gotta
be
our
best
if
we
are
to
pass
this
test
Wir
müssen
unser
Bestes
geben,
wenn
wir
diesen
Test
bestehen
wollen
And
you
are
pure
Und
du
bist
rein
I
think
you
just
might
be
the
cure
Ich
glaube,
du
könntest
die
Heilung
sein
I,
yeah
I
don't
know
why
Ich,
ja
ich
weiß
nicht
warum
But
I
see
you,
you
see
me
too
Aber
ich
sehe
dich,
du
siehst
mich
auch
Right
through,
you
know
me
Du
durchschaust
mich,
du
kennst
mich
And
I
know
you
Und
ich
kenne
dich
That
is
why
I
love
you
Deshalb
liebe
ich
dich
Yeah
I
love
you
Ja,
ich
liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Dean Kongos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.