Текст и перевод песни KOTOKO - Fastest!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
妖怪か?マボロシか?
解らないもの
A
ghost,
or
a
phantom?
I
can't
tell
謎に照準合わせ
踊りだせ
I'll
aim
for
the
mystery
and
start
dancing
今だ!Lock
on!
Now!
Lock
on!
本当に不可能か
分らないから
I
don't
know
if
it's
really
impossible
運命に飛び乗って
出発進行!
Jump
on
fate
and
let's
go!
走り出すだけ
Just
start
running
それは想像以上のミステリー
It's
a
mystery
beyond
imagination
繋がるレールは無限大
The
connected
rails
are
infinite
教科書にも載ってない世界
A
world
not
even
in
textbooks
加速してもっと
諦めないモード
Accelerate
more,
don't
give
up
mode
キミとならエンジン全開
With
you,
I'll
go
full
throttle
もう夢じゃないんだ
It's
not
a
dream
anymore
こだわり合って
ぶつかり合って
Be
particular
about
each
other,
clash
with
each
other
どこかで交わる
きっと...
We'll
meet
somewhere,
surely...
未来はそこにあるから
Because
the
future
is
there
空腹の怪物は口を開いて
The
hungry
monster
opens
its
mouth
一瞬の戸惑いを絡め取って落とす
black
out
Catching
the
momentary
confusion
and
dropping
it,
black
out
'本当'を探すなら
目を見開いて
If
you're
looking
for
the
'truth',
open
your
eyes
想像力
満タンにして
発車オーライ!!
Imagination,
fully
charged,
departure
OK!!
闇に消えてく君はミステリー
You,
who
disappeared
into
the
darkness,
are
a
mystery
それでも絆信じてるんだ
Still,
I
believe
in
our
bond
過ち許しあえる場所
創ろう
Let's
create
a
place
where
we
can
forgive
each
other's
mistakes
進化してもっと
ヤル気hiモード
Evolve
more,
high-spirited
mode
君となら最速超えも
もう夢じゃないんだ
With
you,
even
surpassing
the
fastest
isn't
a
dream
anymore
バカにされたってやめられない
Even
if
we're
made
fun
of,
we
can't
stop
可能性はゼロじゃない
きっと...
The
possibility
isn't
zero,
surely...
過去が教えてくれた
The
past
has
taught
me
鮮やかに世界を救う
ヒーローなんかには
なれなくて良い
I
don't
need
to
be
a
hero
who
saves
the
world
大切な誰かのために
ただ前だけ向いて進む
僕でいたいんだ!
I
just
want
to
face
forward
for
the
sake
of
someone
important
加速してもっと
諦めないモード
Accelerate
more,
don't
give
up
mode
キミとならエンジン全開
With
you,
I'll
go
full
throttle
もう夢じゃないんだ
It's
not
a
dream
anymore
こだわり合って
ぶつかり合って
Be
particular
about
each
other,
clash
with
each
other
どこかで交わる
きっと...
We'll
meet
somewhere,
surely...
未来はそこにあるから
Because
the
future
is
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shinya Saitou, Kotoko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.