Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今日の君は
なぜか少し大人びて
Heute
wirkst
du
irgendwie
ein
wenig
erwachsener
本当はあのね...
苦しかったよ
Eigentlich,
weißt
du...
tat
es
weh
遠くに行っちゃいそうで
Weil
es
schien,
als
würdest
du
weit
weggehen
こんな時のへんな態度よくないかな?
Ist
mein
komisches
Verhalten
in
solchen
Momenten
vielleicht
nicht
gut?
本当はすぐに手を握って
Eigentlich
würde
ich
gern
sofort
deine
Hand
nehmen
「帰りたくないよ」って言えたら良いのに
und
sagen
können:
„Ich
will
nicht
nach
Hause
gehen“,
das
wäre
schön
肩を並べて
夕日に染まるいつもの坂道を
Schulter
an
Schulter
auf
dem
üblichen
Hügelweg,
gefärbt
vom
Abendrot
だんだん遠くなる昨日を背に
Mit
dem
allmählich
verblassenden
Gestern
im
Rücken
また一歩進んで
次のドアが増えてゆく
Machen
wir
wieder
einen
Schritt
vorwärts,
und
eine
weitere
Tür
öffnet
sich
そんな繰り返し
Immer
wieder
das
Gleiche
ふっと笑う君の目にきらめきを
In
deinen
Augen,
wenn
du
plötzlich
lächelst,
einen
Schimmer
かすかに触れたこの距離に未来を
In
dieser
Distanz,
die
wir
kaum
berühren,
die
Zukunft
感じてるから
きっと大丈夫
Weil
ich
das
spüre,
wird
sicher
alles
gut
きっと...
結ばれる
Sicher...
werden
wir
zusammenkommen
ねぇ...
実はいつも不安と夢まぜこぜで
Hey...
Eigentlich
sind
Angst
und
Träume
immer
vermischt
本当は今日も眠れないけど
Eigentlich
kann
ich
auch
heute
nicht
schlafen,
aber
今は内緒でいるね。
Im
Moment
behalte
ich
es
für
mich.
懐かしいあの公園
Dieser
nostalgische
Park
銀杏の下で
待ち合わせ
あの日の約束
Unter
dem
Ginkgobaum,
unser
Treffen,
das
Versprechen
von
jenem
Tag
息を弾ませて
手を振り駆けて来る
Atemlos,
winkend
kommst
du
angerannt
君を待ちきれず走ってた
Ich
konnte
nicht
warten
und
lief
dir
entgegen
その夕風に
そっと押されて肩揺らすブランコ
Die
Schaukel,
die
im
Abendwind
sanft
hin
und
her
schwingt
臆病な時間を進めるように
Als
würde
sie
die
zaghafte
Zeit
vorantreiben
ねぇ
ちゃんと聞いてて
Hey,
hör
mir
gut
zu
言えなかった言葉
今、きっと言えるから
Die
Worte,
die
ich
nicht
sagen
konnte,
jetzt
kann
ich
sie
sicher
sagen
ああ
この世で限りあるこの時を
Ah,
diese
begrenzte
Zeit
auf
dieser
Welt
違う世界に旅立つその時まで
Bis
zu
dem
Zeitpunkt,
an
dem
wir
in
eine
andere
Welt
aufbrechen
喜びも、小さな挫折も、
Sowohl
Freude
als
auch
kleine
Rückschläge,
涙さえ、そして幸せを
ずっと...
sogar
Tränen,
und
auch
Glück,
immer...
分け合っていたい
möchte
ich
teilen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kotoko, kotoko
Альбом
リスタート
дата релиза
19-12-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.