KOTOKO - Largo - перевод текста песни на немецкий

Largo - KOTOKOперевод на немецкий




Largo
Largo
あのね...
Weißt du...
今日の君は なぜか少し大人びて
Heute wirkst du irgendwie ein wenig erwachsener
本当はあのね... 苦しかったよ
Eigentlich, weißt du... tat es weh
遠くに行っちゃいそうで
Weil es schien, als würdest du weit weggehen
あのね...
Weißt du...
こんな時のへんな態度よくないかな?
Ist mein komisches Verhalten in solchen Momenten vielleicht nicht gut?
本当はすぐに手を握って
Eigentlich würde ich gern sofort deine Hand nehmen
「帰りたくないよ」って言えたら良いのに
und sagen können: „Ich will nicht nach Hause gehen“, das wäre schön
肩を並べて 夕日に染まるいつもの坂道を
Schulter an Schulter auf dem üblichen Hügelweg, gefärbt vom Abendrot
だんだん遠くなる昨日を背に
Mit dem allmählich verblassenden Gestern im Rücken
また一歩進んで 次のドアが増えてゆく
Machen wir wieder einen Schritt vorwärts, und eine weitere Tür öffnet sich
そんな繰り返し
Immer wieder das Gleiche
ふっと笑う君の目にきらめきを
In deinen Augen, wenn du plötzlich lächelst, einen Schimmer
かすかに触れたこの距離に未来を
In dieser Distanz, die wir kaum berühren, die Zukunft
感じてるから きっと大丈夫
Weil ich das spüre, wird sicher alles gut
きっと... 結ばれる
Sicher... werden wir zusammenkommen
ねぇ... 実はいつも不安と夢まぜこぜで
Hey... Eigentlich sind Angst und Träume immer vermischt
本当は今日も眠れないけど
Eigentlich kann ich auch heute nicht schlafen, aber
今は内緒でいるね。
Im Moment behalte ich es für mich.
懐かしいあの公園
Dieser nostalgische Park
銀杏の下で 待ち合わせ あの日の約束
Unter dem Ginkgobaum, unser Treffen, das Versprechen von jenem Tag
息を弾ませて 手を振り駆けて来る
Atemlos, winkend kommst du angerannt
君を待ちきれず走ってた
Ich konnte nicht warten und lief dir entgegen
その夕風に そっと押されて肩揺らすブランコ
Die Schaukel, die im Abendwind sanft hin und her schwingt
臆病な時間を進めるように
Als würde sie die zaghafte Zeit vorantreiben
ねぇ ちゃんと聞いてて
Hey, hör mir gut zu
言えなかった言葉 今、きっと言えるから
Die Worte, die ich nicht sagen konnte, jetzt kann ich sie sicher sagen
ああ この世で限りあるこの時を
Ah, diese begrenzte Zeit auf dieser Welt
違う世界に旅立つその時まで
Bis zu dem Zeitpunkt, an dem wir in eine andere Welt aufbrechen
喜びも、小さな挫折も、
Sowohl Freude als auch kleine Rückschläge,
涙さえ、そして幸せを ずっと...
sogar Tränen, und auch Glück, immer...
分け合っていたい
möchte ich teilen
君と...
Mit dir...
ずっと...
Immer...





Авторы: Kotoko, kotoko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.