Текст и перевод песни KOTOKO - Rock☆DE フルーツバスケット♪
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock☆DE フルーツバスケット♪
Rock☆DE フルーツバスケット♪
そう!
出会いは「初めまして」
(サンサン太陽に肩押され)
So!
Our
meeting
was
a
"nice
to
meet
you"
(Sun,
sun,
pushing
us
forward)
ぎこちなく笑う君で良い
(急接近でめっちゃ照れた(汗))
I'm
fine
with
you
laughing
awkwardly
(I
got
really
embarrassed
when
we
got
close
(lol))
泣き虫もみんな集まれ
(ネガティブマンもポジティブマンも)
Crybabies,
gather
'round
(Negative
men
and
positive
men
alike)
楽しいコトさぁ!
始めよう!
(明日は明日の風が吹く)
Let's
start
something
fun!
(Tomorrow's
winds
will
blow
tomorrow)
風のリズムに合わせて
1、2、3!
hop,
step,
jump!!
To
the
rhythm
of
the
wind,
1,
2,
3!
hop,
step,
jump!!
一緒に声も聞かせててね
Yeah!
Yeah!
Yeah!
Let
me
hear
your
voice,
too
Yeah!
Yeah!
Yeah!
幸せは
どこなんだ?
Where
is
happiness?
大きなバスケット
両脇に抱えたままで走れ!!
Run
with
the
big
basket
in
your
arms!!
合言葉はRock
Me!
Rock
Me!
Rock
Me!
Rock!!
The
password
is
Rock
Me!
Rock
Me!
Rock
Me!
Rock!!
もう鼓動止まらない
My
heart
won't
stop
beating
どうせヒマならShake
You!
Shake
You!
Shake
You!
Shake!
If
you're
free
anyway,
Shake
You!
Shake
You!
Shake
You!
Shake!
ほら
思った通り
Look,
it's
just
as
you
thought
大っきな太鼓もギターもベースも
The
big
drums,
guitars,
and
bass
少しの勇気を出した君の味方だよ♪
Are
on
your
side
if
you
just
have
a
little
courage♪
はみ出ちゃって焦る朝も
(サンサン太陽は意地悪だ!)
Even
on
mornings
when
you're
in
a
rush
and
get
nervous
(Sun,
sun,
you're
being
mean!)
つまんなくて飛び出す夜も
Even
on
nights
when
you're
bored
and
go
out
(らんらんオメメが冴え冴えだ(汗))
(Your
big,
round
eyes
are
sparkling
(lol))
恥ずかしくて言えないことも
(内緒ナイショ大っきな夢)
There
are
things
you're
too
embarrassed
to
say
(Your
big,
secret
dream)
欲張っちゃって抱きしめたいんだ!
I
want
to
be
greedy
and
hold
you
close!
(成さねば成らぬ成せば成る!)
(If
you
don't
do
it,
it
won't
happen!
If
you
do
it,
it
will
happen!)
橋を超えてみないかい?
1、2、3!
hop,
step,
jump!!
Why
don't
you
cross
the
bridge?
1,
2,
3!
hop,
step,
jump!!
叩くなら壊しちゃえよ!
Yeah!
Yeah!
Yeah!
If
you're
going
to
knock,
break
it
down!
Yeah!
Yeah!
Yeah!
坂道を転げてく
フルーツ追いかけ
Rolling
down
the
hill,
chasing
the
fruit
出会い頭
君と恋に落ちた
I
fell
in
love
with
you
at
first
sight
合言葉はRock
Me!
Rock
Me!
Rock
Me!
Rock!!
The
password
is
Rock
Me!
Rock
Me!
Rock
Me!
Rock!!
あと戻りは出来ない!
There's
no
going
back!
どうせヒマならShake
You!
Shake
You!
Shake
You!
Shake!
If
you're
free
anyway,
Shake
You!
Shake
You!
Shake
You!
Shake!
悔しがる前に
Before
you
regret
it
ちっちゃなハミングタップとクラップ
A
little
humming,
tap,
and
clap
それさえあればタクトはほら動き出すよ♪
That's
all
it
takes
to
get
the
beat
moving♪
「Boys!
Girls!
1、2、3、GO!」
Boys!
Girls!
1,
2,
3,
GO!
合言葉はRock
Me!
Rock
Me!
Rock
Me!
Rock!!
The
password
is
Rock
Me!
Rock
Me!
Rock
Me!
Rock!!
今は今で構わない!
It's
okay
for
now!
どうせヒマならShake
You!
Shake
You!
Shake
You!
Shake!
If
you're
free
anyway,
Shake
You!
Shake
You!
Shake
You!
Shake!
大っきなアイツも
ちっちゃなアノコも
ヤセも太っちょもキミも!
The
big
guy,
the
little
girl,
the
skinny
guy,
the
chubby
guy,
you
too!
声を合わせて
Together
in
one
voice
合言葉はRock
Me!
Rock
Me!
Rock
Me!
Rock!!
The
password
is
Rock
Me!
Rock
Me!
Rock
Me!
Rock!!
もう鼓動止まらない
My
heart
won't
stop
beating
どうせヒマならShake
You!
Shake
You!
Shake
You!
Shake!
If
you're
free
anyway,
Shake
You!
Shake
You!
Shake
You!
Shake!
ほら
思った通り
Look,
it's
just
as
you
thought
大っきな太鼓もギターもベースも
The
big
drums,
guitars,
and
bass
少しの勇気を出した君の味方だよ♪
Are
on
your
side
if
you
just
have
a
little
courage♪
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kotoko
Альбом
空中パズル
дата релиза
20-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.