Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TOUGH INTENTION
STARKE ABSICHT
この高き無望の空でいつか
In
diesem
hohen,
hoffnungslosen
Himmel
wirst
du
eines
Tages
その意思は膝を立てる
deinen
Willen
aufrichten.
(Wow
wow
wow)
(Wow
wow
wow)
(Wow
wow
wow)
(Wow
wow
wow)
(Wow
wow
wow)
(Wow
wow
wow)
(Break
up
foreordination!)
(Zerbrich
die
Vorherbestimmung!)
Fake.
あの火は仲間か?
Fake.
Ist
dieses
Feuer
ein
Verbündeter?
進むべきは闇か?
Soll
ich
in
die
Dunkelheit
vordringen?
Knife
突き立てた先に
Messer.
Dort,
wo
ich
es
hineinstoße,
正体の見えぬ感情
liegt
ein
Gefühl,
dessen
wahre
Gestalt
ich
nicht
sehe.
-今はまだここで終われない-
-Ich
kann
jetzt
hier
noch
nicht
enden-
ならば生きる準備をしろよ
Dann
bereite
dich
darauf
vor
zu
leben!
堆く積み上げてく熱情
Die
Leidenschaft,
die
sich
hoch
auftürmt,
重たいに決まってんだろう?
muss
doch
schwer
sein,
nicht
wahr?
(Wake
up
your
tough
intention!)
(Erwecke
deine
starke
Absicht!)
未熟だと笑うが良いさ
戦場
Lach
nur
über
meine
Unerfahrenheit,
Schlachtfeld.
一つずつ確かめてやるから
Ich
werde
es
dir
Stück
für
Stück
beweisen.
...かかって来い!
...Komm
nur
her!
(Wow
wow
wow)
(Wow
wow
wow)
(Wow
wow
wow)
(Wow
wow
wow)
(Wow
wow
wow)
(Wow
wow
wow)
(Break
up
foreordination!)
(Zerbrich
die
Vorherbestimmung!)
Fact...
この大地にとって
Fakt...
Bin
ich
für
diese
Erde
僕は敵か?味方か?
Feind
oder
Freund?
Flung...
拳の先には
Geschleudert...
Am
Ende
meiner
Faust,
完膚無きまでの傷相
ein
Bild
völliger
Zerstörung.
奪い合う日々を繰り返す
Wir
wiederholen
die
Tage
des
gegenseitigen
Raubens.
その果てには答があるの?
Gibt
es
am
Ende
eine
Antwort
darauf?
声高く進撃叫ぶ現状
Die
Gegenwart,
in
der
man
laut
den
Angriffsbefehl
schreit,
楽じゃないに決まってんだろう?
ist
bestimmt
nicht
einfach,
oder?
(Wake
up
your
tough
intention!)
(Erwecke
deine
starke
Absicht!)
でも君と笑い合えりゃ上々
Aber
wenn
ich
mit
dir
lachen
kann,
ist
alles
bestens.
その強さ
確かめてやるから
Ich
werde
deine
Stärke
auf
die
Probe
stellen.
(Yes,
愛
is
on
the
war)
(Ja,
Liebe
ist
im
Krieg)
(Yes,
愛
is
on
the
war)
(Ja,
Liebe
ist
im
Krieg)
(Yes,
愛
is
on
the
war)
(Ja,
Liebe
ist
im
Krieg)
(Yes,
愛
is
on
the
war)
(Ja,
Liebe
ist
im
Krieg)
(Yes,
愛
is
on
the
war)
(Ja,
Liebe
ist
im
Krieg)
瞼開いて
(Yes,
愛
is
on
the
war)
Öffne
deine
Augen
(Ja,
Liebe
ist
im
Krieg)
腕を広げて
(Yes,
愛
is
on
the
war)
Breite
deine
Arme
aus
(Ja,
Liebe
ist
im
Krieg)
動き出す意思と
Mit
dem
Willen,
der
erwacht,
覚悟を決めろよ!
fasse
deinen
Entschluss!
堆く積み上げてく熱情
Die
Leidenschaft,
die
sich
hoch
auftürmt,
重たいに決まってんだろう?
muss
doch
schwer
sein,
nicht
wahr?
(Break
up
foreordination!)
(Zerbrich
die
Vorherbestimmung!)
この高き無望の空でいつか
In
diesem
hohen,
hoffnungslosen
Himmel
wirst
du
eines
Tages
その意思は膝を立てる
deinen
Willen
aufrichten.
(Wake
up
your
tough
intention!)
(Erwecke
deine
starke
Absicht!)
未熟だと笑うが良いさ
戦場
Lach
nur
über
meine
Unerfahrenheit,
Schlachtfeld.
一つずつ確かめてやるから
Ich
werde
es
dir
Stück
für
Stück
beweisen.
(Basest
war)
(Der
grundlegendste
Krieg)
良いさ...
かかって来い!
Schon
gut...
Komm
nur
her!
(Wow
wow
wow)
(Wow
wow
wow)
(Wow
wow
wow)
(Wow
wow
wow)
(Wow
wow
wow)
(Wow
wow
wow)
(Break
up
foreordination!)
(Zerbrich
die
Vorherbestimmung!)
(Wow
wow
wow)
(Wow
wow
wow)
(Wow
wow
wow)
(Wow
wow
wow)
(Wow
wow
wow)
(Wow
wow
wow)
(Wake
up
your
tough
intention!)
(Erwecke
deine
starke
Absicht!)
(Wow
wow
wow)
(Wow
wow
wow)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kotoko, 宮田 リョウ, kotoko, 宮田 リョウ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.