KOTONOHOUSE feat. RANASOL - Startrail - перевод текста песни на немецкий

Startrail - KOTONOHOUSE , RANASOL перевод на немецкий




Startrail
Startrail
空仰いだ夜長に
In der langen Nacht, als ich zum Himmel aufblickte,
ふと零れた言葉を
die Worte, die mir plötzlich entfielen
君は今も覚えているだろうか
erinnerst du dich wohl noch daran?
空も知らぬ雨模様
Das Regenwetter, das selbst der Himmel nicht kannte,
忘れても良いことだけは
nur die Dinge, die du vergessen darfst,
僕が君にそっと教えてあげるから
werde ich dir leise sagen.
側に居るだけで、それだけで良かったのに
Obwohl es gereicht hätte, einfach nur an deiner Seite zu sein,
大切なものだけが泡涼に消えてしまう
verschwinden nur die kostbaren Dinge wie Seifenblasen.
行かないで
Geh nicht!
ありふれた時の流れに
Im alltäglichen Fluss der Zeit,
幸せを感じていたよ
da fühlte ich Glück.
見たいもの、触れたいもの
Dinge, die ich sehen, Dinge, die ich berühren wollte,
まだ星の数ほどあるけど
es gibt noch so viele wie Sterne am Himmel, aber
とめどない時の流れに
im unaufhaltsamen Fluss der Zeit,
永遠を信じていたよ
da glaubte ich an die Ewigkeit.
後悔がいつまでも募っていくから
Weil das Bedauern immer weiter wächst.
君だけに届けたい想い
Die Gefühle, die ich nur dir übermitteln möchte,
帯星の尾を手繰って
dem Schweif des Kometen folgend,
糧めきを含んだ夢から
aus Träumen voller Funkeln,
何度零れ落ちただろう
wie oft bin ich wohl herausgefallen?
君だけに届けたい想い
Die Gefühle, die ich nur dir übermitteln möchte,
もう2度と届かない願い
ein Wunsch, der nie wieder ankommen wird.
何度でも、何度でも
Immer wieder, immer wieder
叫ぶよ
rufe ich es.
行かないで
Geh nicht!
君だけに届けたい想い
Die Gefühle, die ich nur dir übermitteln möchte,
帯星の尾を手繰って
dem Schweif des Kometen folgend,
糧めきを含んだ夢から
aus Träumen voller Funkeln,
何度零れ落ちただろう
wie oft bin ich wohl herausgefallen?
君だけに届けたい想い
Die Gefühle, die ich nur dir übermitteln möchte,
もう2度と届かない願い
ein Wunsch, der nie wieder ankommen wird.
何度でも、何度でも
Immer wieder, immer wieder
叫ぶよ
rufe ich es.
行かないで
Geh nicht!





Авторы: Kotonohouse, Ranasol

KOTONOHOUSE feat. RANASOL - スタートレイル
Альбом
スタートレイル
дата релиза
01-03-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.