Текст и перевод песни KP - BDE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flip
me
on
my
back
Переверни
меня
на
спину
Yeah,
you
know
I
like
it
when
you
do
it
like
that
Да,
ты
же
знаешь,
мне
нравится,
когда
ты
так
делаешь.
Yeah,
he
call
me
right
back
Да,
он
тут
же
перезвонил
мне.
Best
he
ever
had,
I
ain't
answer
less
he
let
'em
know
the
facts
Лучшее,
что
у
него
когда-либо
было,
я
не
отвечу,
если
он
не
сообщит
им
факты.
Throw
me
on
the
mat
Брось
меня
на
коврик.
Said
that
I'ma
beg
to
put
that
hitta
on
the
track
Сказал,
что
я
умоляю
поставить
этого
хитту
на
рельсы.
Got
'em
flipping
back
the
cap
Заставляю
их
откинуть
крышку
If
he
keep
it
up,
then
I'ma
have
to
let
that
hitta
run
it
back
Если
он
будет
продолжать
в
том
же
духе,
то
я
позволю
этому
хитте
вернуть
все
назад.
On
my
ass
На
моей
заднице
I'ma
bend
it
back
and
put
that
hitta
in
a
cast
Я
согну
его
назад
и
положу
этого
хитту
в
гипс.
Keep
that
hitta
drenched,
I'ma
put
'em
in
a
raft
Пусть
эта
хитта
промокнет,
я
спущу
ее
на
плот.
Yeah,
he
making
moves
Да,
он
делает
ходы.
Hitta
you
the
daddy,
I'm
the
calf
Хитта,
ты
папочка,
а
я
теленок.
Yeah,
I
like
that
big
boss
energy
Да,
мне
нравится
эта
энергия
большого
босса
Like
when
hittas
tell
me
that
they
into
me
Например,
когда
хитты
говорят
мне,
что
я
им
нравлюсь.
Hot
girl
summer
with
the
Hennessy
Горячая
девушка
лето
с
Хеннесси
Hit
'em
with
the
hex,
got
'em
calling
Leah
Remini
Порази
их
колдовством,
заставь
позвонить
Лие
Ремини.
Hitta
finna
get
it,
tryna
see
what
he
can
find
Хитта
финна
получит
его,
попробует
посмотреть,
что
он
сможет
найти
Let
'em
hit
it
once,
then
he
saying
that
it's
mine
Пусть
они
ударят
один
раз,
а
потом
он
скажет,
что
это
мое.
If
it
ain't
Chris,
I
ain't
tryna
climb
the
Pine
Если
это
не
Крис,
то
я
не
стану
лезть
на
сосну.
Let
that
hitta
know
I'm
in
my
prime
Пусть
этот
хитта
знает,
что
я
в
расцвете
сил.
Hitta
said
he
do
how
it
do
Хитта
сказал,
что
он
делает,
как
это
делается.
Christopher
the
Robin,
get
this
Winnie
the
Pooh
Кристофер-Малиновка,
возьми
этого
Винни-Пуха.
Give
the
hitta
dome,
then
he
shooting
the
Drew
Дайте
хитте
купол,
а
потом
он
стреляет
в
Дрю.
Two
fingers
in
ma,
like
he
saluting
to
Roux
Два
пальца
в
ма,
как
будто
он
салютует
ру.
Cuz
I
ain't
never
been
a
bitch
Потому
что
я
никогда
не
была
стервой
Take
it
all
the
way,
so
I
can
watch
that
hitta
twitch
Сделай
это
до
конца,
чтобы
я
мог
видеть,
как
этот
хитта
дергается.
Had
me
eyeing
up
on
the
kicks
Заставил
меня
присматриваться
к
пинкам
Then
I
hit
'em
with
the
nod,
he
flipped
me
up
like
a
script
Потом
я
кивнул
им,
и
он
перевернул
меня,
как
сценарий.
No,
I
ain't
here
for
the
games
Нет,
я
здесь
не
для
игр.
Put
myself
first,
hitta,
yeah,
I'm
here
for
the
Reign
Поставь
себя
на
первое
место,
хитта,
да,
я
здесь,
чтобы
править.
Keep
me
shooting,
yeah,
I'm
good
with
the
aim
Продолжай
стрелять,
да,
я
хорошо
целюсь.
But
if
he
lame,
I
put
the
motherfucker
back
in
his
lane,
and
that's
fact
Но
если
он
хромает,
я
возвращаю
ублюдка
на
его
полосу,
и
это
факт.
Put
it
down
on
me
Положи
его
на
меня.
Keep
on
hitting
with
the
hammer,
Keedy
Black
on
the
D
Продолжай
бить
молотком,
Киди
Блэк
на
"Д".
Better
own
it
if
you
coming
with
me
Лучше
владей
им,
если
пойдешь
со
мной.
Cuz,
I
ain't
messing
less
that
hitta
got
BDE
Потому
что
я
не
буду
связываться
с
тем,
что
у
хитты
есть
БДЕ.
We
on
that
CBD
Мы
на
этом
КБР
Keep
it
private,
like
he
put
me
through
that
CCD
Держи
это
в
секрете,
как
будто
он
провел
меня
через
ПЗС.
Better
own
it
if
you
coming
with
me
Лучше
владей
им,
если
пойдешь
со
мной.
Cuz,
I
ain't
messing
less
that
hitta
got
BDE
Потому
что
я
не
буду
связываться
с
тем,
что
у
хитты
есть
БДЕ.
If
he
in
his
bag,
then
he
bad,
yeah,
yeah
Если
он
в
своей
сумке,
то
он
плохой,
да,
да
Run
up
on
ma
back,
pull
the
flag,
yeah,
yeah
Забеги
мне
на
спину,
вытащи
флаг,
да,
да
It
don't
matter
if
they
talk
a
big
game
Не
важно,
если
они
говорят
о
большой
игре.
Cuz
the
difference
if
it's
tackle
or
it's
tag,
motherfucker,
let's
go
Потому
что
какая
разница,
снасть
это
или
метка,
ублюдок,
поехали!
No,
I
ain't
here
for
the
show
Нет,
я
здесь
не
ради
шоу.
If
you
real,
motherfucker,
you
should
already
know
Если
ты
настоящий,
ублюдок,
то
уже
должен
это
знать.
Let
him
dribble
with
the
balls,
cuz
I'm
looking
to
throw
Пусть
он
играет
мячами,
потому
что
я
хочу
забросить
мяч.
I'm
only
messing
with
the
hittas
who
be
making
me
snow
Я
связываюсь
только
с
хиттами,
которые
делают
из
меня
снег.
Hitta
making
me
blush
Хитта
заставляет
меня
краснеть
Put
my
ass
up
on
his
face,
he
said
he
like
when
it
crush
Положил
свою
задницу
ему
на
лицо,
он
сказал,
что
ему
нравится,
когда
она
раздавливается.
Yeah,
I'm
holding
it
down,
but
if
that
hitta
a
bust
Да,
я
держу
его
в
руках,
но
если
это
будет
провал
The
only
one
that
finna
settle,
is
the
mother
fucking
dust
Единственное,
что
может
уладить
финна,
- это
чертова
пыль.
He
said
he
like
when
I
cuss
Он
сказал,
что
ему
нравится,
когда
я
ругаюсь.
Even
when
I
spit,
he
like
me
better
than
Russ
Даже
когда
я
плююсь,
я
нравлюсь
ему
больше,
чем
Расс.
On
that
Khalid,
yeah,
we
be
kissing,
but
we
ain't
on
the
bus
На
этом
Халиде,
да,
мы
будем
целоваться,
но
мы
не
в
автобусе.
Ain't
even
worried
bout
the
dad,
because
that
pipe
never
rust
Я
даже
не
беспокоюсь
об
отце,
потому
что
эта
труба
никогда
не
ржавеет.
Meet
me
on
the
east,
meet
me
on
the
west
Встретимся
на
востоке,
встретимся
на
Западе.
Hitta
if
you
with
it,
better
show
me
you
the
best
Хитта,
если
ты
с
ним,
то
лучше
покажи
мне,
что
ты
лучший.
Let
him
take
the
shot,
and
hope
it
land
up
on
my
chest
Пусть
он
сделает
выстрел
и
надеется,
что
он
попадет
мне
в
грудь.
I
be
looking
for
that
real,
and
we
gone
see
what
hitta
left
Я
буду
искать
что-то
настоящее,
и
мы
пойдем
посмотрим,
что
осталось
от
хитты.
But,
I
ain't
looking
for
love
Но
я
не
ищу
любви.
Unless
we
talking
bout
myself,
then
he
just
pushing
to
shove
Если
только
мы
не
говорим
о
себе,
то
он
просто
толкает
меня
в
толчок.
On
PrEPosition
like
of
На
предлоге
типа
Unless
that
hitta
sign
the
prenup,
hitta
using
the
glove
Если
только
этот
хитта
не
подпишет
брачный
контракт,
хитта
не
воспользуется
перчаткой
No,
I
ain't
here
for
the
games
Нет,
я
здесь
не
для
игр.
Put
myself
first,
hitta,
yeah,
I'm
here
for
the
Reign
Поставь
себя
на
первое
место,
хитта,
да,
я
здесь,
чтобы
править.
Keep
me
shooting,
yeah,
I'm
good
with
the
aim
Продолжай
стрелять,
да,
я
хорошо
целюсь.
But
if
he
lame,
I
put
the
motherfucker
back
in
his
lane,
and
that's
fact
Но
если
он
хромает,
я
возвращаю
ублюдка
на
его
полосу,
и
это
факт.
Put
it
down
on
me
Положи
его
на
меня.
Keep
on
hitting
with
the
hammer,
Keedy
Black
on
the
D
Продолжай
бить
молотком,
Киди
Блэк
на
"Д".
Better
own
it
if
you
coming
with
me
Лучше
владей
им,
если
пойдешь
со
мной.
Cuz,
I
ain't
messing
less
that
hitta
got
BDE
Потому
что
я
не
буду
связываться
с
тем,
что
у
хитты
есть
БДЕ.
We
on
that
CBD
Мы
на
этом
КБР
Keep
it
private,
like
he
put
me
through
that
CCD
Держи
это
в
секрете,
как
будто
он
провел
меня
через
ПЗС.
Better
own
it
if
you
coming
with
me
Лучше
владей
им,
если
пойдешь
со
мной.
Cuz,
I
ain't
messing
less
that
hitta
got
BDE
Потому
что
я
не
буду
связываться
с
тем,
что
у
хитты
есть
БДЕ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Payne
Альбом
BDE
дата релиза
20-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.