KPECT - О, святая ночь! - перевод текста песни на немецкий

О, святая ночь! - KPECTперевод на немецкий




О, святая ночь!
O, heilige Nacht!
О, святая ночь, пролей в душу мне
O, heilige Nacht, gieße in meine Seele
Мир небесный и
himmlischen Frieden und
Как бы я хотел
Wie sehr wünschte ich
Вознестись с тобой на небеса
mit dir zum Himmel aufzusteigen
И парить где-то над облаками, но
und irgendwo über den Wolken zu schweben, aber
Я тебя не знаю, ты меня не знаешь
Ich kenne dich nicht, du kennst mich nicht
Почему тогда ты так сильно меня манишь?
Warum ziehst du mich dann so stark an?
Мы были друзьями, кем теперь мы стали?
Wir waren Freunde, was sind wir jetzt geworden?
Смотришь на меня ты, и теперь я замер
Du siehst mich an, und jetzt bin ich erstarrt
Теперь весь мир замер, моими глазами
Jetzt ist die ganze Welt erstarrt, mit meinen Augen
Моими слезами ты плакала ночами
mit meinen Tränen hast du nachts geweint
В тебе вижу себя, в зеркале никого
In dir sehe ich mich selbst, im Spiegel niemanden
Я не отражаюсь в лицах людей
Ich spiegele mich nicht in den Gesichtern der Menschen wider
О, святая ночь, пролей в душу мне
O, heilige Nacht, gieße in meine Seele
Мир небесный и
himmlischen Frieden und
Как бы я хотел
Wie sehr wünschte ich
Вознестись с тобой на небеса
mit dir zum Himmel aufzusteigen
И парить где-то над облаками, но
und irgendwo über den Wolken zu schweben, aber





Авторы: загребин егор дмитриевич, фирсов александр дмитриевич

KPECT - О, святая ночь! Я здесь.
Альбом
О, святая ночь! Я здесь.
дата релиза
09-06-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.