KPECT - Налик - перевод текста песни на немецкий

Налик - KPECTперевод на немецкий




Налик
Kohle
Я поднимаю налик, да я делаю заказ
Ich hol' die Kohle, ja, ich mach' meinen Zug
Эти шлюхи говорят, что знают меня
Diese Schlampen sagen, sie kennen mich
Сука, да я сам даже не знаю кто я
Schlampe, ja, ich weiß selbst nicht mal, wer ich bin
Не знаю кто я
Weiß nicht, wer ich bin
Просишь милостыню, да мне поебать
Du bettelst um Almosen, ja, ist mir scheißegal
На моем кармане где-то м дохуя
In meiner Tasche sind irgendwo Millionen, massig viel
Знаешь сколько стоит твоя леди?
Weißt du, wie viel deine Lady wert ist?
Я знаю!
Ich weiß es!
Я поднимаю налик, да я делаю заказ
Ich hol' die Kohle, ja, ich mach' meinen Zug
Эти шлюхи говорят, что знают меня
Diese Schlampen sagen, sie kennen mich
Сука, да я сам даже не знаю кто я
Schlampe, ja, ich weiß selbst nicht mal, wer ich bin
Не знаю кто я
Weiß nicht, wer ich bin
Просишь милостыню, да мне поебать
Du bettelst um Almosen, ja, ist mir scheißegal
На моем кармане где-то м дохуя
In meiner Tasche sind irgendwo Millionen, massig viel
Знаешь сколько стоит твоя леди?
Weißt du, wie viel deine Lady wert ist?
Я знаю!
Ich weiß es!
Мое сердце как мишень
Mein Herz ist wie 'ne Zielscheibe
Я не буду это терпеть
Ich werde das nicht dulden
Эта шлюха так хочет веществ
Diese Schlampe will unbedingt Stoff
Е-е-е, захотел - исчез
Yeah-yeah-yeah, wenn ich will, verschwind' ich
Твои пацы нолики, ты знаешь кто КРЕСТ
Deine Jungs sind Nullen, du weißt, wer KREST ist
Сколько те отведено на этой земле?
Wie viel Zeit ist dir auf dieser Erde zugemessen?
Сука да я просто хочу увидеть свет
Schlampe, ja, ich will einfach nur das Licht sehen
Со мной мой амулет
Mein Amulett ist bei mir
Ноль эмоций на моем лице
Null Emotionen auf meinem Gesicht
Парень увидел правду и тут же ослеп
Ein Typ sah die Wahrheit und wurde sofort blind
Леди там не замёрзнет
Die Lady dort wird nicht frieren
Ведь на ней нету цепей
Denn sie trägt keine Ketten
Я только навожу свой прицел
Ich richte nur mein Visier aus
Хочу оставить свой след
Ich will meine Spur hinterlassen
Хочу остаться в тебе
Ich will in dir bleiben
Yeah ima do that slaattt
Yeah ima do that slaattt
Вырубаю в обед
Ich schalt' mittags ab
Ты делаешь what?
Du machst was?
Твоя девчонка ждет меня уже у клуба
Dein Mädchen wartet schon am Club auf mich
Могу забирать её, этот броук останется с хуем
Ich kann sie mitnehmen, dieser Pleitegeier kriegt nichts ab
Я лучше разделю кэс со своей братвой
Ich teile das Cash lieber mit meinen Brüdern
Я поднимаю налик, да я делаю заказ
Ich hol' die Kohle, ja, ich mach' meinen Zug
Эти шлюхи говорят, что знают меня
Diese Schlampen sagen, sie kennen mich
Сука, да я сам даже не знаю кто я
Schlampe, ja, ich weiß selbst nicht mal, wer ich bin
Не знаю кто я
Weiß nicht, wer ich bin
Просишь милостыню, да мне поебать
Du bettelst um Almosen, ja, ist mir scheißegal
На моем кармане где-то м дохуя
In meiner Tasche sind irgendwo Millionen, massig viel
Знаешь сколько стоит твоя леди?
Weißt du, wie viel deine Lady wert ist?
Я знаю!
Ich weiß es!
Я поднимаю налик, да я делаю заказ
Ich hol' die Kohle, ja, ich mach' meinen Zug
Эти шлюхи говорят, что знают меня
Diese Schlampen sagen, sie kennen mich
Сука, да я сам даже не знаю кто я
Schlampe, ja, ich weiß selbst nicht mal, wer ich bin
Не знаю кто я
Weiß nicht, wer ich bin
Просишь милостыню, да мне поебать
Du bettelst um Almosen, ja, ist mir scheißegal
На моем кармане где-то м дохуя
In meiner Tasche sind irgendwo Millionen, massig viel
Знаешь сколько стоит твоя леди?
Weißt du, wie viel deine Lady wert ist?
Я знаю!
Ich weiß es!





Авторы: загребин егор дмитриевич, фирсов александр дмитриевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.