KREVA feat. ZORN - クラフト feat. ZORN - перевод текста песни на немецкий

クラフト feat. ZORN - KREVA перевод на немецкий




クラフト feat. ZORN
Kraft feat. ZORN
蹴飛ばす劣等感
Weg mit dem Minderwertigkeitsgefühl
さぁ 胸を張れ また夢の方角へ
Komm, Brust raus und wieder Richtung Traum
いつも芸術とセールスはにらめっこ
Kunst und Kommerz sind immer im Clinch
俺は時代へ迎合なんかしないで成功
Ich werde erfolgreich, ohne mich der Zeit anzupassen
だが至って平凡 やっぱ辛ラーメンでしょ
Aber ich bin ganz gewöhnlich, mag Shin Ramyun, klar
バズは三日程度 クラシックは未来永劫
Hype ist für drei Tage, Klassiker sind für die Ewigkeit
作詞に没頭 核心にもっと ある意味極道
Vertieft ins Texten, immer näher am Kern, gewissermaßen extrem
人生をグラム売り 厚切り卸し
Verkaufe mein Leben in Gramm, dick geschnitten
神は細部に宿る 宮大工に藍染め職人の境地を
Gott wohnt im Detail, ich lerne noch immer
見習い中 今も
vom Geist der Tempelzimmerleute und Indigo-Färber
クラフトマンシップ 苦楽を感じる
Handwerkskunst, ich spüre Freude und Leid
中3のヤンキーノリで文学の達人
Mit dem Draufgängertum eines Mittelschülers, aber als Meister der Literatur
書き足りずに
Nicht genug geschrieben
タリーズの店員よりタリーズに入り浸りっす
Ich hänge mehr bei Tully's ab als die Angestellten dort
やりたくなきゃNG さっさと返し
Wenn ich nicht will, sag ich nein und geb's zurück
やりたきゃ赤字 採算度外視
Wenn ich will, mach ich Verluste, scheiß auf die Rentabilität
散々 オファーや要求蹴った
Hab viele Angebote und Forderungen abgelehnt
それでも口座は9桁
Trotzdem ist mein Kontostand neun-stellig.
蹴飛ばす劣等感
Weg mit dem Minderwertigkeitsgefühl
さぁ 胸を張れ また夢の方角へ
Komm, Brust raus und wieder Richtung Traum
どこに転んでも 心に誇りを持て
Egal wo du hinfällst, trag Stolz in deinem Herzen
落ちこぼれようがよじ登れ
Auch wenn du versagst, kämpf dich hoch
本気モードってボタン ポチッと押せ
Drück den Knopf für den Ernsthaft-Modus
どうしようもねー そんな時こそ目逸らすな
Wenn's beschissen läuft, schau nicht weg
何よりも情熱
Leidenschaft ist wichtiger als alles andere
最近どう?
Wie geht's dir?
なんだかんだあるけど武道館なら皆勤賞
Es gibt immer was, aber im Budokan bin ich Stammgast
とらないよ ファイティングポーズ
Ich nehme keine Kampfpose ein
もはやしない緊張
Ich bin nicht mehr aufgeregt
マイスウィートホーム
Mein süßes Zuhause
優雅な白鳥の水面下
Unter der Oberfläche des eleganten Schwans
自分とまた格闘 傷ついていた
kämpfe ich mit mir selbst, meine verletzten
翼にまとわりつく蜘蛛の巣のように
Flügel sind wie von Spinnweben bedeckt
毎度毎度ちゃんと苦労をする
Ich quäle mich jedes Mal aufs Neue
弱さは認める だが退ける
Ich erkenne meine Schwäche an, aber ich schiebe sie weg
また1小節 また1小節の中に
Und wieder eine Strophe, und wieder eine Strophe
悩みこだわり悲しみも全部
Ich lasse meine Sorgen, meine Zweifel, meine Trauer, alles hineinfließen
流し込んでく 魂こめる
Ich gebe meine Seele hinein
繋ぐ2つのクラフトマンシップ
Zwei Handwerkskünste verbinden sich
重圧と安心 プラスロマンティックな
Druck und Sicherheit, plus Romantik
トラックで競走じゃなく「協力」
Auf dem Track geht es nicht um Wettkampf, sondern um "Zusammenarbeit"
そう書けば既に「力」がもう4つ
Wenn man das so schreibt, sind es schon vier "Kräfte"
蹴飛ばす劣等感
Weg mit dem Minderwertigkeitsgefühl
さぁ 胸を張れ また夢の方角へ
Komm, Brust raus und wieder Richtung Traum
どこに転んでも 心に誇りを持て
Egal wo du hinfällst, trag Stolz in deinem Herzen
落ちこぼれようがよじ登れ
Auch wenn du versagst, kämpf dich hoch
本気モードってボタン ポチッと押せ
Drück den Knopf für den Ernsthaft-Modus
どうしようもねー そんな時こそ目逸らすな
Wenn's beschissen läuft, schau nicht weg
何よりも情熱
Leidenschaft ist wichtiger als alles andere
ピンポイント一歩一歩疑問に挑む
Punkt für Punkt, Schritt für Schritt, den Zweifeln stellen
それが黄色信号でも進行しよう
Auch wenn die Ampel gelb zeigt, weitergehen
俺ら韻とビートに本気の真の技能 込めた
Wir haben Reim und Beat mit echter, wahrer Kunstfertigkeit gefüllt
一生に一度の命を
In unser einziges Leben
ピンポイント一歩一歩疑問に挑む
Punkt für Punkt, Schritt für Schritt, den Zweifeln stellen
それが黄色信号でも進行しよう
Auch wenn die Ampel gelb zeigt, weitergehen
俺ら韻とビートに本気の真の技能 込めた
Wir haben Reim und Beat mit echter, wahrer Kunstfertigkeit gefüllt
一生に一度の命を
In unser einziges Leben





Авторы: Kreva, zorn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.