KREVA - C'mon,Let's go (with hook) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KREVA - C'mon,Let's go (with hook)




C'mon,Let's go (with hook)
Давай, Поехали (с припевом)
一体誰がなんの この場のキャプテン
Кто же, скажи мне, капитан здесь?
みんな声掛け合ってあがる作戦で
Поддержим друг друга, и план наш ясен.
All right 行こう
Хорошо, поехали!
C'mon C'mon Let's go Let's go
Давай, давай, поехали, поехали!
一体誰がなんの この場のキャプテン
Кто же, скажи мне, капитан здесь?
みんな声掛け合ってあがる作戦で
Поддержим друг друга, и план наш ясен.
All right 行こう
Хорошо, поехали!
C'mon C'mon Let's go Let's go
Давай, давай, поехали, поехали!
あったもんがない それはたまったもんじゃない
Нет того, что нужно, это невыносимо,
だけど大事な奴がレッドカードもらうなんてなことは結構ある
Но бывает, что важный игрок получает красную карточку.
ネットワークはグローバル化
Сеть глобальна,
でも知らない どうなるか
Но кто знает, что будет?
将来どころか ほんのちょい先もわからない
Неизвестно, что будет даже совсем скоро.
当然今日もリスクマネジメント シュミレーションもばっちりです
Конечно, сегодня риск-менеджмент и симуляция на высоте.
OK ナイス心がけ
Отлично, хороший настрой.
でも一言だけ言っとくぜ
Но скажу тебе лишь одно:
突然くる その時って まずは落ち込む前に声出して
Когда это внезапно случится, прежде чем падать духом, кричи!
1dbでいい 大きく
Пусть даже на 1 децибел, но громче!
大事なことは意外と原始的
Важное часто оказывается таким простым.
一体誰がなんの この場のキャプテン
Кто же, скажи мне, капитан здесь?
みんな声掛け合ってあがる作戦で
Поддержим друг друга, и план наш ясен.
All right 行こう
Хорошо, поехали!
C'mon C'mon Let's go Let's go
Давай, давай, поехали, поехали!
一体誰がなんの この場のキャプテン
Кто же, скажи мне, капитан здесь?
みんな声掛け合ってあがる作戦で
Поддержим друг друга, и план наш ясен.
All right 行こう
Хорошо, поехали!
C'mon C'mon Let's go Let's go
Давай, давай, поехали, поехали!
誰だっていい できかかった壁なんてキック
Кто угодно может пнуть почти готовую стену,
取っ払って飛ばしたっていい
Снести ее и улететь.
時に遠慮なんていらない コミュニケーション
Иногда не нужно стесняться в общении.
君も そこの君も そこの君だって持ってるオピニオン
У тебя, и у тебя, и у тебя там, есть свое мнение.
今日はスッと解放 意外と広いストライクゾーン
Сегодня легко освободись, зона удара шире, чем кажется.
声が出せないんだったら 鳴らせ ハンドクラップがある
Если не можешь кричать, хлопай в ладоши.
それかもっといけるんなら 体揺らしてダンスがある
А если можешь больше, двигай телом, танцуй.
それは恥ずかしいってんなら 拳上げなよ 高く高く
Если стесняешься, подними кулак, выше, выше!
要は得意分野でやっちゃってくれ 俺の分まで
Главное, делай это в своей манере, за меня тоже.
ちょっとくらい 自分くらいって油断してる隙に熱が冷めてくぜ
Пока ты расслабляешься, думая, что это мелочи, огонь угасает.
無理に背負い込むなよ責任感 自分の中のベストでいいんだ
Не взваливай на себя всю ответственность, достаточно быть лучшей версией себя.
90%じゃ足りなくて やっぱ100%出してくれ
90% недостаточно, давай, выдай все 100%!
一人一人 てんでバラバラでいいんだ 同じとこ目指す仲間だから
Каждый может быть собой, ведь мы команда, и у нас одна цель.
一体誰がなんの この場のキャプテン
Кто же, скажи мне, капитан здесь?
みんな声掛け合ってあがる作戦で
Поддержим друг друга, и план наш ясен.
All right 行こう
Хорошо, поехали!
C'mon C'mon Let's go Let's go
Давай, давай, поехали, поехали!
一体誰がなんの この場のキャプテン
Кто же, скажи мне, капитан здесь?
みんな声掛け合ってあがる作戦で
Поддержим друг друга, и план наш ясен.
All right 行こう
Хорошо, поехали!
C'mon C'mon Let's go Let's go
Давай, давай, поехали, поехали!
一体誰がなんの この場のキャプテン
Кто же, скажи мне, капитан здесь?
みんな声掛け合ってあがる作戦で
Поддержим друг друга, и план наш ясен.
All right 行こう
Хорошо, поехали!
C'mon C'mon Let's go Let's go
Давай, давай, поехали, поехали!
一体誰がなんの この場のキャプテン
Кто же, скажи мне, капитан здесь?
みんな声掛け合ってあがる作戦で
Поддержим друг друга, и план наш ясен.
All right 行こう
Хорошо, поехали!
C'mon C'mon Let's go Let's go
Давай, давай, поехали, поехали!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.