Текст и перевод песни KREVA - ひとりじゃないのよ Single Version
ひとりじゃないのよ Single Version
We're Not Alone
それじゃ始めますか
KREVAとSONOMI
Let's
get
this
started,
KREVA
and
SONOMI
やつれた心に望み少しでもあげたくて
二人で共にのっかってくぜ
このBEAT
一人でできた
まるで手品
言葉
音がオレのメディア
check
it
out
now
種も仕掛けもある事さえも誰も知らねぇ
してる暇ないぜ
絶望なんか
まだ繰り返す
クエスチョン
アンサー
おはようございます
こんばんは
毎回毎回が本番だ
逃げ出したくなる
泣きたくなることもあるだろう
間違いなく
そんな時だからこそ書きたくなる
オレの言葉
それのどこが悪いんだ
何も悪くはない
押し寄せるネガティブ軽くかわし
ゆっくりゆっくり歩く長い道のり
そのための意気込み一人じゃないのよ
分かるでしょ?
I
want
to
give
some
hope
to
your
exhausted
heart,
so
we're
going
to
ride
this
beat
together.
I
did
it
all
by
myself,
like
magic.
The
words
are
the
sound,
the
sound
is
my
media.
Check
it
out
now.
Nobody
knows
about
the
tricks
and
gimmicks.
I
don't
have
time
for
that.
Despair?
Just
repeat.
Question,
answer.
Good
morning.
Good
evening.
Every
show
is
a
live
performance.
Sometimes
you
want
to
run
away
or
cry.
But
that's
exactly
when
I
want
to
write
my
words.
What's
wrong
with
that?
Nothing's
wrong.
I'll
easily
dodge
the
negativity
and
slowly
walk
the
long
path.
That's
why
I'm
determined.
You're
not
alone,
you
know
that,
right?
君が僕の心の奥ごとさらってゆく
一人じゃないのよ
分かるでしょ?
You
take
everything
from
the
depths
of
my
heart.
We're
not
alone,
you
know
that,
right?
僕のハーモニー
君のハートに重なってゆく
yeah
yeah・・・
一人じゃ無理だ
ゲームクリア
言葉
音がオレの武器だ
好きな奴らと切磋琢磨し
必ず結果出す
あいつのラップがオレを駆り立てる
あのトラックがオレをたしなめる
このトラックとラップがあいつらの合図に
なるなら嬉しくて涙出る
あきらめる事もできたあの日
正気
狂気
境目辿り
鏡の中真っ赤な目の顔に
一発
渇!
My
harmony
overlaps
your
heart,
yeah
yeah...
I
can't
do
it
alone,
game
over.
Words
and
sounds
are
my
weapons.
I'll
keep
striving
with
the
people
I
love,
and
I'll
definitely
get
results.
His
rap
drives
me,
and
that
track
keeps
me
in
line.
If
this
track
and
this
rap
are
their
signal,
I'll
be
so
happy
I
could
cry.
I
could
have
given
up
that
day.
Sanity,
insanity,
I
traced
the
boundary.
A
face
with
blood-red
eyes
in
the
mirror.
One
shot,
dry!
あげる名のり
できる事まだまだあんだろ
だからまだ固まんなよ
イメージはそうだ水のように
自然にいつも通り
flow!!
I
can
still
name
and
do
so
much
more,
so
don't
freeze
up
yet.
My
image
is
like
water,
natural
and
always
flowing!!
一人じゃないのよ
分かるでしょ?
We're
not
alone,
you
know
that,
right?
君が僕の心の奥ごとさらってゆく
一人じゃないのよ
分かるでしょ?
You
take
everything
from
the
depths
of
my
heart.
We're
not
alone,
you
know
that,
right?
僕のハーモニー
君のハートに重なってゆく
yeah
yeah・・・
My
harmony
overlaps
your
heart,
yeah
yeah...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: . Sonomi, . Kreva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.