KREVA - トランキライザー (Acappella.) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни KREVA - トランキライザー (Acappella.)




トランキライザー (Acappella.)
Tranquilizer (Acappella.)
あまりに凄すぎて 大人げないかも
It might be a bit too much for an adult
衝撃的すぎて 言葉でないかも
It might be too shocking for words
今を逃したら 二度と逢えないかも
If I miss this chance, I might never see you again
だけど...
But...
もしや そこまでじゃないかも
Maybe it's not that big of a deal
ほら 消えてしまう前に残せカタチに
Come on, before it disappears, let's give it a shape
静けさの後に起こる嵐
The calm before the storm
AはCじゃないって話
A is not C, that's all
ほど遠いわ 皆の共通項
We're so far from finding a common ground
もう いいわ 一方通行だとしても
Enough, even if it's a one-way street
誰も 理解出来ないかも
No one may understand
だけど 君ならわかるだろう
But I know you will
答えを 探したくなるけど
I want to find the answer, but
やめよう このままでいいんだよ
Let's stop, this is good enough
あぁ!
Aha!
ひらめいた ひらめいた
I've got it, I've got it now
ヤベェなヤベェな いやしかしヤベェな って
Damn, damn, damn, I mean it's amazing
同じ言葉ばっか発するくらいハッスル
I'm so excited, I can only say the same words
いきなりクライマックス
Suddenly, the climax
もしもこの状況 燃料に換算
If we convert this situation into fuel
したら世界中のタンク そっこーで満タン
We could fill up all the tanks in the world instantly
時間にしたら永久
If we convert it into time, it would be forever
ライセンスならA級...
If we convert it into a license, it would be an A-class...
のさらに上の上の上行く
Even higher than the highest
天下のネットもアクセス不可能
Even the internet would be inaccessible
だってまだオレの頭の中だけだもん
Because it's only in my head right now
そう まだ何もカタチになってない
Yes, it hasn't taken any shape yet
でも 君がいてくれる それが安定剤
But you're here for me, you're my stabilizer
気がつけばいつも 何かわからんが
I've noticed that every time, for some reason
自信が湧き出す 心の真ん真ん中から
I get confident, deep down in my heart
するしかないか べきかべきじゃないか
I have to do it, should I or shouldn't I
そんなのは言い訳でしかない
That's just an excuse
ビビらずに 力まずに 行きます!
I'll go for it without fear, without hesitation!
誰も 理解できないかも
No one may understand
だけど 君ならわかるだろう
But I know you will
答えを 探したくなるけど
I want to find the answer, but
やめよう このままでいいんだよ
Let's stop, this is good enough






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.