KREVA - 稲光 (Inst.) - перевод текста песни на немецкий

稲光 (Inst.) - KREVAперевод на немецкий




稲光 (Inst.)
Blitzlicht (Inst.)
あぁ これでおわりだ
Ah, damit ist es also vorbei
そんな事考えて困り果ててる
Denke ich darüber nach und bin völlig ratlos
俺の隣には
Neben mir
気が付くと微笑むモナリザ
ist, wenn ich es bemerke, eine lächelnde Mona Lisa
ハハハ おかしいな
Hahaha, komisch
マイナスの連鎖が止まりました
Die Negativspirale hat aufgehört
言葉にならない
Mir fehlen die Worte
言葉にできるまで 側に居たい
Bis ich Worte finde, will ich an deiner Seite sein
人は皆 少しずつ違う 色合いが
Jeder Mensch hat seine eigene, leicht andere Nuance
その中でも 他に無い
Aber unter ihnen bist du einzigartig
優しく輝いた 存在感
Eine sanft leuchtende Präsenz
あぁ 俺にはもったいない
Ah, das ist zu viel für mich
でも最初にその光を浴びた 時に
Aber als ich zum ersten Mal von diesem Licht getroffen wurde
運命を感じた
Habe ich das Schicksal gespürt
ドラマのようにビビッとなりました
Wie in einem Drama hat es gefunkt
見た 気が した
Eben glaubte ich, einen Blitz gesehen zu haben
でも俺の目の前 君以外いない
Aber vor meinen Augen ist niemand außer dir
プラス マイナス うまく 合います
Plus und Minus passen gut zusammen
ビビッときたんだ 君と居たい
Es hat gefunkt, ich will mit dir sein
ほら
Schau
見た 気が した
Eben glaubte ich, einen Blitz gesehen zu haben
でも俺の目の前 君以外いない
Aber vor meinen Augen ist niemand außer dir
プラス マイナス うまく 合います
Plus und Minus passen gut zusammen
ビビッときたんだ 君と居たいんだ
Es hat gefunkt, ich will wirklich mit dir sein
あぁ 切ないね
Ah, wie schmerzlich
信じられないニュース えげつないね
Unglaubliche, grausame Nachrichten
少し又 塞いでく
Ich verschließe mich wieder ein wenig
心を開く魔法の使い手
Du bist eine Zauberin, die Herzen öffnet
尖ってる ふんわりしてる
Mal scharfkantig, mal federleicht
抽象的 具体的
Abstrakt, konkret
走ってる ゆったりしてる
Mal hastig, mal entspannt
気が付くといつの間に中和して くれてる
Und ehe ich mich versehe, hast du alles ausgeglichen
描いて
Früher habe ich mir vorgestellt
たのとは少し違う舞台で
Auf einer etwas anderen Bühne als damals
こうして 暮らしてる
Leben wir nun so
今日はさぁ早く予定を済まして
Komm, heute erledigen wir schnell unsere Pläne
出かけよう 二人で
Lass uns ausgehen, wir beide
あの街 また ブラブラして
Wieder durch jene Stadt schlendern
どちらからともなく手を繋いでみれば
Wenn wir dann wie von selbst Händchen halten
ビビッ うわっ キテル
*Klick* Wow, es funkt gewaltig!
ほら
Schau
見た 気が した
Eben glaubte ich, einen Blitz gesehen zu haben
でも俺の目の前 君以外いない
Aber vor meinen Augen ist niemand außer dir
プラス マイナス うまく 合います
Plus und Minus passen gut zusammen
ビビッときたんだ 君と居たい
Es hat gefunkt, ich will mit dir sein
ほら
Schau
見た 気が した
Eben glaubte ich, einen Blitz gesehen zu haben
でも俺の目の前 君以外いない
Aber vor meinen Augen ist niemand außer dir
プラス マイナス うまく 合います
Plus und Minus passen gut zusammen
ビビッときたんだ 君と居たいんだ
Es hat gefunkt, ich will wirklich mit dir sein





Авторы: Kreva, 熊井 吾郎, kreva, 熊井 吾郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.