Текст и перевод песни KRISHNA - KRISHNA'S GUESTS
KRISHNA'S GUESTS
KRISHNA'S GUESTS
Así
es
como
el
style
de
Krishna
avanza
This
is
how
Krishna's
style
progresses
Te
habla
y
palabrea,
gambetea
como
el
Barça
He
speaks
and
rhymes,
dribbles
like
Barça
Circulan
goles,
módems,
caras,
tranzas
Goals,
modems,
faces,
deals
circulate
Shit,
¡no!,
me
tendría
que
haber
quedado
en
casa
Shit,
no!
I
should
have
stayed
home
Pero
no,
elevo
el
esternón
But
no,
I
raise
my
chest
Bailoteo
hasta
el
suelo,
ponete
en
modo
on
I
dance
to
the
floor,
get
in
the
on
mode
Beat
hecho
a
medida,
no
es
mentira
mi
flow
Beat
made
to
measure,
my
flow
is
no
lie
Sentís
que
escuchas
vida,
debida
respiración
You
feel
like
you're
hearing
life,
proper
breathing
¡Bailen,
nenes!,
fetén
fetén,
expert
mi
level
Dance,
babes!
Top-notch,
expert
my
level
Retén
el
germen,
céntrense
gedes
Retain
the
germ,
focus
girls
Que
el
MC
y
el
MD
se
junten
y
peguen
Let
the
MC
and
the
MD
come
together
and
hit
Ajuste
su
lente,
¡prim!
Adjust
your
lens,
first!
Incandescentes
las
miradas
que
se
ven
The
gazes
that
are
seen
are
incandescent
4:20
o
vuelo
con
la
23,
como
Michael
4:20
or
I
fly
with
the
23,
like
Michael
Siéntense,
que
les
den
to'
de
to'
Sit
down,
let
them
give
you
everything
Que
hoy
son
Krishna's
guests
Cause
tonight
you're
Krishna's
guests
Incandescentes
las
miradas
que
se
ven
The
gazes
that
are
seen
are
incandescent
4:20
o
vuelo
con
la
23,
como
Michael
4:20
or
I
fly
with
the
23,
like
Michael
Siéntense,
que
les
den
to'
de
to'
Sit
down,
let
them
give
you
everything
Que
hoy
son
Krishna's
guests
Cause
tonight
you're
Krishna's
guests
Con
magia
improvisada,
hacemos
cima
en
el
Everest
With
improvised
magic,
we
summit
Everest
Que
les
den
a
aquellos
que
no
obedezcan
al
rey
Fuck
those
who
don't
obey
the
king
Ven
de
cerca
mi
ballesta,
vos
torpe
y
con
poker
face
Come
closer
to
my
crossbow,
you
clumsy
one
with
a
poker
face
Disculpá
si
te
molesta,
de
triple
la
encesta
Klay
Sorry
if
it
bothers
you,
Klay
sinks
the
triple
Más
sustancia
que
oficina
de
alquimista
More
substance
than
an
alchemist's
office
Aquí
hay
más
fragancia
que
silla
de
oficinista
There's
more
fragrance
here
than
an
office
chair
Le
dan
al
click,
y
nos
agregan
a
su
lista
They
click
and
add
us
to
their
list
Slick
Rick,
militante
de
este
fucking
freestyle
Slick
Rick,
militant
of
this
fucking
freestyle
Buenas
energías,
como
siempre
Good
vibes,
as
always
Que
estos
ritmos
hoy
en
día
se
sienten
más
diferentes
These
rhythms
feel
more
different
these
days
Son
como
una
orgía
de
melodías
sorprendentes
They're
like
an
orgy
of
amazing
melodies
Alegorías
para
despertar
a
to'
los
entes
Allegories
to
awaken
all
beings
Que
no
se
duerman,
las
luces
titilando
Don't
fall
asleep,
the
lights
are
flickering
La
cuadra
está
de
fiesta
The
block
is
partying
Que
ninguna
célula
se
va
a
salvar
de
esta
No
cell
will
be
spared
from
this
Mejor
dejá
tu
celular,
que
despega
este
jet
ya
Better
leave
your
phone,
this
jet
is
taking
off
Incandescentes
las
miradas
que
se
ven
The
gazes
that
are
seen
are
incandescent
4:20
o
vuelo
con
la
23,
como
Michael
4:20
or
I
fly
with
the
23,
like
Michael
Siéntense,
que
les
den
to'
de
to'
Sit
down,
let
them
give
you
everything
Que
hoy
son
Krishna's
guests
Cause
tonight
you're
Krishna's
guests
Incandescentes
las
miradas
que
se
ven
The
gazes
that
are
seen
are
incandescent
4:20
o
vuelo
con
la
23,
como
Michael
4:20
or
I
fly
with
the
23,
like
Michael
Siéntense,
que
les
den
to'
de
to'
Sit
down,
let
them
give
you
everything
Que
hoy
son
Krishna's
guests
Cause
tonight
you're
Krishna's
guests
Oh
lord,
fuente
inagotable
Oh
lord,
inexhaustible
source
De
rimas
y
líricas
metidas
entre
samples
Of
rhymes
and
lyrics
tucked
between
samples
Que
el
klama
me
los
suelta
para
calmarme
el
hambre
The
klama
releases
them
to
calm
my
hunger
Tardaste
en
abrir
la
almeja
y
el
collar
era
de
alambre
You
took
so
long
to
open
the
clam,
and
the
necklace
was
wire
Aún
así,
te
quedaste
hasta
tarde
Still,
you
stayed
late
Festejando
el
telar
de
rap
que
observás
cual
stalker
Celebrating
the
rap
tapestry
you
observe
like
a
stalker
Y
no
le
metas
cosas
a
tu
Johnny
Walker
And
don't
put
things
in
your
Johnny
Walker
Vení,
y
deslizate
con
ese
moonwalker
Come
on,
and
slide
with
that
moonwalker
Hasta
abajo,
pa,
más
trabajo,
en
rap
Down
low,
pa,
more
work,
in
rap
Pica
ajo
el
track,
¡al
carajo
el
cop!
The
track
chops
garlic,
fuck
the
cop!
Que
todos
sabemos
cuál
es
la
misión
We
all
know
what
the
mission
is
Festejar
hasta
que
amanezca
y
posponer
la
extinción
Party
till
dawn
and
postpone
extinction
Y
es
con
esta
que
nos
vamos
yendo
And
with
this
one,
we're
leaving
No
prendemos
las
luces,
pa'
que
se
siga
pudriendo
We
don't
turn
on
the
lights,
so
it
keeps
rotting
Para
que
la
energía
se
siga
convirtiendo
So
the
energy
keeps
converting
Y
que
nadie
se
olvide
lo
lindo
de
estar
viviendo
And
nobody
forgets
the
beauty
of
being
alive
Incandescentes
las
miradas
que
se
ven
The
gazes
that
are
seen
are
incandescent
4:20
o
vuelo
con
la
23,
como
Michael
4:20
or
I
fly
with
the
23,
like
Michael
Siéntense,
que
les
den
to'
de
to'
Sit
down,
let
them
give
you
everything
Que
hoy
son
Krishna's
guests
Cause
tonight
you're
Krishna's
guests
Incandescentes
las
miradas
que
se
ven
The
gazes
that
are
seen
are
incandescent
4:20
o
vuelo
con
la
23,
como
Michael
4:20
or
I
fly
with
the
23,
like
Michael
Siéntense,
que
les
den
to'
de
to'
Sit
down,
let
them
give
you
everything
Que
hoy
son
Krishna's
guests
Cause
tonight
you're
Krishna's
guests
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.