Забирай -
KRIVOY
перевод на немецкий
М-мы
с
тобой
не
будем
вместе
(не
будем)
Wir
werden
nicht
zusammen
sein
(werden
nicht)
Слил
много
бабок
в
этом
ресте
(очень
много)
Habe
in
diesem
Restaurant
viel
Geld
ausgegeben
(sehr
viel)
Накину
ещё
для
своей
bestie
(ещё)
Bestelle
noch
mehr
für
meine
Bestie
(noch
mehr)
Нужно
ещё
бренди
(ещё),
чтоб
понять,
мы
не
вместе
(а-а)
Brauche
noch
mehr
Brandy
(noch
mehr),
um
zu
verstehen,
wir
sind
nicht
zusammen
(a-a)
Вспоминаю,
как
мы
гуляли
под
луной
(под
луной)
Erinnere
mich,
wie
wir
unter
dem
Mond
spazieren
gingen
(unter
dem
Mond)
Сейчас
это
неправильно
(неправильно)
Jetzt
ist
das
falsch
(falsch)
Ведь
мы
с
тобой
не
пара
(о-ой)
Denn
wir
sind
kein
Paar
(o-oh)
По-понимаю,
что
тебе
завидно
(завидно)
Ich
verstehe,
dass
du
neidisch
bist
(neidisch)
Одной
бутылки
мало,
но
(мало,
но)
Eine
Flasche
reicht
nicht,
aber
(reicht
nicht,
aber)
Сейчас
другие
правила
Jetzt
gelten
andere
Regeln
Забирай-забирай
нас
(забирай
нас)
Nimm
uns
mit
(nimm
uns
mit)
Туда,
где
нас
нет
(туда,
где
нас
нет)
Dorthin,
wo
wir
nicht
sind
(dorthin,
wo
wir
nicht
sind)
Забери
меня
туда,
где
(туда)
Nimm
mich
dorthin,
wo
(dorthin)
Ты
меня
любишь
(ты
меня
любишь)
Du
mich
liebst
(du
mich
liebst)
Забира-собирайся
(собирайся)
Mach
dich-mach
dich
fertig
(mach
dich
fertig)
Тебя
уже
нет
(тебя
уже
нет)
Dich
gibt
es
schon
nicht
mehr
(dich
gibt
es
schon
nicht
mehr)
Ты-ты-ты
меня
лю-лю-лю-любишь
(ты
меня)
Du-du-du
liebst
mich
(du
mich)
А
я
тебя
нет
(я
тебя
нет)
Und
ich
dich
nicht
(ich
dich
nicht)
Забирай-забирай
нас
(забирай
нас)
Nimm
uns
mit
(nimm
uns
mit)
Туда,
где
нас
нет
(туда,
где
нас
нет)
Dorthin,
wo
wir
nicht
sind
(dorthin,
wo
wir
nicht
sind)
Ты
меня
лю-лю-лю-любишь
Du
liebst
mich
А
я
тебя,
может
быть
навсегда-а
Und
ich
dich,
vielleicht
für
immer-a
Девочка
играет
в
прятки,
baby,
что
за
непонятки?
Mädchen
spielt
Verstecken,
Baby,
was
für
Unklarheiten?
Перестал
думать
о
тебе,
весь
мир
теперь
уже
во
тьме
Habe
aufgehört,
an
dich
zu
denken,
die
ganze
Welt
ist
jetzt
in
Dunkelheit
Я
люблю
тебя
очень
сильно,
но
любовь
не
бывает
насильна
Ich
liebe
dich
sehr,
aber
Liebe
kann
nicht
erzwungen
sein
Больше
не
зовёшь
гулять,
мне
уже
на
тебя
наплевать
Du
rufst
mich
nicht
mehr
an,
um
auszugehen,
du
bist
mir
schon
egal
Ты
уж
меня
прости,
нам
с
тобой
не
по
пути
Verzeih
mir,
wir
sind
nicht
füreinander
bestimmt
Не
зовёшь
меня
гулять
- мы
поссорились
опять
Du
rufst
mich
nicht
an,
um
auszugehen
- wir
haben
uns
wieder
gestritten
Заберу
тебя,
где
нас
никто
не
найдёт
сейчас
Ich
nehme
dich
mit,
wo
uns
jetzt
niemand
finden
wird
Ты
уж
меня
прости,
нам
с
тобой
не
по
пути
Verzeih
mir,
wir
sind
nicht
füreinander
bestimmt
Забирай-забирай
нас
(забирай
нас)
Nimm
uns
mit
(nimm
uns
mit)
Туда,
где
нас
нет
(туда,
где
нас
нет)
Dorthin,
wo
wir
nicht
sind
(dorthin,
wo
wir
nicht
sind)
Забери
меня
туда,
где
(туда)
Nimm
mich
dorthin,
wo
(dorthin)
Ты
меня
любишь
(ты
меня
любишь)
Du
mich
liebst
(du
mich
liebst)
Забира-собирайся
(собирайся)
Mach
dich-mach
dich
fertig
(mach
dich
fertig)
Тебя
уже
нет
(тебя
уже
нет)
Dich
gibt
es
schon
nicht
mehr
(dich
gibt
es
schon
nicht
mehr)
Ты
меня
лю-лю-лю-любишь
(ты
меня)
Du
liebst
mich
(du
mich)
А
я
тебя
нет
(нет-нет-нет-нет)
Und
ich
dich
nicht
(nein-nein-nein-nein)
Забирай-забирай
нас
(забирай
нас)
Nimm
uns
mit
(nimm
uns
mit)
Туда,
где
нас
нет
(туда,
где
нас
нет)
Dorthin,
wo
wir
nicht
sind
(dorthin,
wo
wir
nicht
sind)
Ты
меня
лю-лю-лю-любишь
(ты
меня)
Du
liebst
mich
(du
mich)
А
я
тебя,
нет
(нет-нет-нет-нет)
Und
ich
dich,
nein
(nein-nein-nein-nein)
(Нет-нет-нет-нет-нет)
(Nein-nein-nein-nein-nein)
(Нет-нет-не-не-нет-не-н-н)
(Nein-nein-ni-ni-nein-ni-n-n)
(Нет-нет-не-не-нет-нет)
(Nein-nein-ni-ni-nein-nein)
(Не-не-нет-н-н-н-нет-не-не)
(Ni-ni-nein-n-n-n-nein-ni-ni)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: влад кривой
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.