Как
же
хочется
убежать
I
just
wanna
run
away
Позабыть
себя
и
спуститься
ниже
Forget
myself
and
descend
lower
По
ступенькам
на
другую
ветку
Down
the
steps
to
another
line
И
закрыть
глаза,
никого
не
слышать
And
close
my
eyes,
hear
no
one
Как
же
хочется
убежать
I
just
wanna
run
away
Позабыть
себя
и
спуститься
ниже
Forget
myself
and
descend
lower
По
ступенькам
на
другую
ветку
Down
the
steps
to
another
line
И
закрыть
глаза,
никого
не
слышать
And
close
my
eyes,
hear
no
one
Просто
спиздить
тебя
посреди
белого
дня
Just
steal
you
away
in
broad
daylight
Только
туда,
где
люди
не
помеха,
где
не
видны
берега
Only
to
where
people
aren't
a
problem,
where
the
shores
aren't
visible
Где
эхо
не
проблема,
другие
будут
заняты
другим
Where
echoes
aren't
a
problem,
others
will
be
busy
with
other
things
Ты
главное
знай,
что
The
main
thing
you
need
to
know
is
that
Даже
если
день
говно
Even
if
the
day
is
shit
Забудем
обо
всём,
мы
We'll
forget
about
everything
Будем
угарать,
нас
будут
опасаться
(ха)
We'll
be
raising
hell,
they'll
be
afraid
of
us
(ha)
Не
купим
билеты,
мы
проедем
зайцем
Won't
buy
tickets,
we'll
ride
like
rabbits
(fare-dodge)
Исчерпаем
словарь
матных
слов,
но
We'll
exhaust
our
vocabulary
of
swear
words,
but
Нам
будет
похуй,
мы
придумаем
ещё
(ещё
что?)
We
won't
care,
we'll
come
up
with
more
(more
what?)
Обоссаны
колонны
- популярный
экспонат
Piss-stained
columns
- a
popular
exhibit
Сегодня
как-то
тихо,
нарисует
throw-up
It's
kinda
quiet
today,
someone
will
draw
a
throw-up
Таким
как
мы
придуркам
тут
точно
повезёт
Fools
like
us
will
definitely
get
lucky
here
Опускайся
ещё
ниже
в
наше
метро
Descend
even
lower
into
our
subway
Как
забавно
смотреть
на
лица
этих
прохожих
It's
funny
to
look
at
the
faces
of
these
passers-by
Что
остаются
в
шоке
ещё
пару
дней
(ха-ха)
Who
remain
shocked
for
a
couple
more
days
(ha-ha)
Я
с
тобой
через
ворота
лезем
вон
из
кожи
I'm
with
you
climbing
over
the
gates,
out
of
our
skin
Люди
в
серой
форме
у
нас
на
хвосте
People
in
grey
uniforms
are
on
our
tail
И
если
вдруг
услышишь
стук
And
if
you
suddenly
hear
a
knock
Я
помогу
бескорыстно
I'll
help
you
selflessly
Не
говори
спасибо
(не
надо)
Don't
say
thank
you
(don't)
Я
не
вижу
в
этом
смысла
I
don't
see
the
point
in
it
Топчем
пол
(топ)
в
паре
(топ),
но
(но)
Stomping
the
floor
(stomp)
as
a
pair
(stomp),
but
(but)
В
соло
не
въебём,
ведь
We
won't
fuck
up
solo,
because
Мы
с
тобой
(кто?)
круче
их
всех
You
and
I
(who?)
are
cooler
than
all
of
them
Давай
в
любимый
метрополитен
Let's
go
to
our
beloved
subway
Даже
если
день
говно
Even
if
the
day
is
shit
Забудем
обо
всём,
мы
We'll
forget
about
everything
Будем
угарать,
нас
будут
опасаться
(ха)
We'll
be
raising
hell,
they'll
be
afraid
of
us
(ha)
Не
купим
билеты,
мы
проедем
зайцем
Won't
buy
tickets,
we'll
ride
like
rabbits
Исчерпаем
словарь
матных
слов,
но
We'll
exhaust
our
vocabulary
of
swear
words,
but
Нам
будет
похуй,
мы
придумаем
ещё
(ещё
что?)
We
won't
care,
we'll
come
up
with
more
(more
what?)
Обоссаны
колонны
- популярный
экспонат
Piss-stained
columns
- a
popular
exhibit
Сегодня
как-то
тихо,
нарисует
throw-up
It's
kinda
quiet
today,
someone
will
draw
a
throw-up
Таким
как
мы
придуркам
тут
точно
повезёт
Fools
like
us
will
definitely
get
lucky
here
Опускайся
ещё
ниже
в
наше
метро
Descend
even
lower
into
our
subway
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaxillic
Альбом
Метро
дата релиза
16-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.