KRIVOY - Надоело - перевод текста песни на немецкий

Надоело - KRIVOYперевод на немецкий




Надоело
Es ist mir alles zu viel
Помню те дни
Ich erinnere mich an die Tage,
Когда не было льда
als es kein Eis gab
И мороза внутри
und keine Kälte in mir.
Хочу вернуться хоть на миг
Ich möchte zurückkehren, wenn auch nur für einen Augenblick.
Как же всё надоело
Wie sehr mir alles zu viel ist.
Хочу скорей решить свою проблему
Ich möchte so schnell wie möglich mein Problem lösen,
Растопить лёд внутри своего тела
das Eis in meinem Körper schmelzen,
Только чтобы само сердце не задело
nur so, dass es mein Herz nicht berührt.
Как же всё надоело (надоело)
Wie sehr mir alles zu viel ist (zu viel ist).
Хочу скорей решить свою проблему
Ich möchte so schnell wie möglich mein Problem lösen,
Растопить лёд внутри своего тела
das Eis in meinem Körper schmelzen,
Только чтобы само сердце не задело
nur so, dass es mein Herz nicht berührt.
Как же сложно
Wie schwer es ist,
Сидеть не подпускать никого
hier zu sitzen und niemanden an mich heranzulassen.
Я опасен
Ich bin gefährlich.
Вампир не может познать эту боль
Ein Vampir kann diesen Schmerz nicht erfahren.
Поэтому сейчас мне надо
Deshalb muss ich jetzt
Пытаться проклятье снять
versuchen, den Fluch zu brechen
И больше мне нельзя (нельзя)
und ich darf (darf nicht)
Свою ошибку снова повторять
meinen Fehler wiederholen.
Помню те дни
Ich erinnere mich an die Tage,
Когда не было льда
als es kein Eis gab
И мороза внутри
und keine Kälte in mir.
Хочу вернуться хоть на миг
Ich möchte zurückkehren, wenn auch nur für einen Augenblick.
Как же всё надоело
Wie sehr mir alles zu viel ist.
Хочу скорей решить свою проблему
Ich möchte so schnell wie möglich mein Problem lösen,
Растопить лёд внутри своего тела
das Eis in meinem Körper schmelzen,
Только чтобы само сердце не задело
nur so, dass es mein Herz nicht berührt.
Как же всё надоело (надоело)
Wie sehr mir alles zu viel ist (zu viel ist).
Хочу скорей решить свою проблему
Ich möchte so schnell wie möglich mein Problem lösen,
Растопить лёд внутри своего тела
das Eis in meinem Körper schmelzen,
Только чтобы само сердце не задело
nur so, dass es mein Herz nicht berührt.





Авторы: Vlad Krivoy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.