Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tellement
de
fils
de
pute
sur
cette
terre
Столько
сук
на
этой
земле,
J'en
deviens
fou,
t'sais
pas
comment
Я
схожу
с
ума,
ты
не
представляешь
как.
J'lui
fais
confiance,
il
me
jette
des
pierres
Я
доверяю
ей,
а
она
бросает
в
меня
камни.
J'crois
qu'là
il
m'faut
bien
un
bilan
Думаю,
мне
нужно
подвести
итоги.
Ah
je
serre!
Ah
je
serre!
Ах,
ярость!
Ах,
ярость!
S'il
faut,
j'te
fait
la
guerre,
toujours
vénère
Если
надо,
я
объявлю
тебе
войну,
всегда
разъярённый.
Tu
fini
dans
cimetière
et
je
lève
mon
verre
Ты
окажешься
на
кладбище,
а
я
подниму
свой
бокал.
Sans
feu,
sans
phare
j'vais
arriver
Без
огня,
без
фар
я
доберусь.
Cagoulé,
ganté
bah
je
te
fais
В
маске,
в
перчатках
я
тебя
сделаю.
T'es
qu'un
vendu,
t'es
qu'un
chien
Ты
всего
лишь
продажная,
ты
просто
собака.
Me
parle
plus
de
solidarité
Не
говори
мне
больше
о
солидарности.
M'appelle
plu
re-frè,
me
parle
plus
de
respect
Не
называй
меня
братом,
не
говори
мне
больше
об
уважении.
T'a
fait
le
te-traî,
on
sait
qu't'es
un
enculé
Ты
предала,
мы
знаем,
что
ты
шлюха.
Et
quand
j'y
pense,
j't'ai
fait
confiance
И
когда
я
думаю
об
этом,
я
ведь
тебе
доверял.
J't'ai
parlé
d'mes
problèmes
et
t'a
fait
de
même
Я
рассказывал
тебе
о
своих
проблемах,
и
ты
делала
то
же
самое.
Ensuite
t'es
aller
faire
alliance
avec
l'ennemi
Потом
ты
пошла
на
сговор
с
врагом.
Dans
mon
dos
tu
m'a
baisé,
tu
m'a
trahis
За
моей
спиной
ты
меня
поимела,
ты
меня
предала.
Avant
y'avait
les
putes
maintenant
y'a
les
fils
de
pute
Раньше
были
шлюхи,
теперь
есть
сукины
дети.
Comme
je
peux
je
noie
mon
chagrin,
je
fume
que
d'la
pure
Как
могу,
я
топлю
свою
печаль,
курю
только
чистейший.
Mon
Dieu
maintenant
dis-moi
si
j'ai
connu
le
pire
Боже,
скажи
мне
теперь,
познал
ли
я
худшее?
Où
je
peux
connaître
encore,
encore
le
pire?
Или
я
могу
познать
ещё,
ещё
худшее?
Tu
sais
pas
t'battre
alors
tu
t'mets
de
son
côté
Ты
не
умеешь
драться,
поэтому
ты
встаёшь
на
её
сторону.
Tu
sais
pas
t'battre
alors
tu
t'mets
de
son
côté
Ты
не
умеешь
драться,
поэтому
ты
встаёшь
на
её
сторону.
T'es
pas
un
homme,
non
t'es
pas
un
homme
Ты
не
мужчина,
нет,
ты
не
мужчина.
Dans
cette
vie
y'a
les
hommes
et
les
hommelettes
В
этой
жизни
есть
мужчины
и
тряпки.
Toi
t'es
qu'une
tapette,
tu
m'appelles
frère
et
tu
m'fais
des
enculettes
Ты
всего
лишь
педик,
называешь
меня
братом
и
подставляешь.
Même
pas
tu
regrettes
Ты
даже
не
сожалеешь.
T'a
pas
de
couille
bah
alors
reste
chez
toi!
У
тебя
нет
яиц,
так
что
оставайся
дома!
J'te
l'dis
cash,
trahison
j'empathie
pas
Говорю
тебе
прямо,
предательство
я
не
прощаю.
VAllah
tu
dégoûte,
hijo
de
put
Ты
вызываешь
отвращение,
сукин
сын.
VAllah
tu
dégoûte,
hijo
de
put
Ты
вызываешь
отвращение,
сукин
сын.
Deux
salopes
qui
font
la
paire,
ils
se
sont
bien
retrouvés
Две
шлюхи,
которые
составляют
пару,
они
хорошо
нашли
друг
друга.
Mais
moi
je
les
ai
triplement
baisé
Но
я
их
втройне
поимел.
Deux
salopes
qui
font
la
paire,
ils
se
sont
bien
retrouvés
Две
шлюхи,
которые
составляют
пару,
они
хорошо
нашли
друг
друга.
Mais
moi
je
les
ai
triplement
baisé
Но
я
их
втройне
поимел.
Deux
salopes
qui
font
la
paire,
ils
se
sont
bien
retrouvés
Две
шлюхи,
которые
составляют
пару,
они
хорошо
нашли
друг
друга.
Mais
moi
je
les
ai
triplement
baisé
Но
я
их
втройне
поимел.
J'espère
c'est
d'la
qualité,
client
sera
satisfait
Надеюсь,
это
качественный
товар,
клиент
будет
доволен.
Et
client
satisfait
égale
halla
sans
pitié
А
довольный
клиент
— это
безжалостная
нажива.
J'ai
galéré
tout
donné
mais
j'ai
perdu
mon
temps
Я
пахал,
всё
отдал,
но
потерял
своё
время.
On
faisait
que
d'se
demander
pourquoi
on
s'aime
tant?
Мы
только
и
делали,
что
спрашивали
себя,
почему
мы
так
любим
друг
друга?
Maintenant
rafale
de
single,
rafale
de
single
Теперь
шквал
синглов,
шквал
синглов.
Fais
pas
le
fou
ma
gueule,
elle
est
ouf
ma
girl
Не
дури,
моя
малышка,
она
сумасшедшая,
моя
девочка.
Y'a
pas
de
repos
sur
le
ter-ter
Нет
отдыха
на
районе.
L'été
ça
fais
du
scooter
de
mer,
mer
Летом
катаемся
на
гидроциклах,
море.
Trop
d'salopes
aux
alentours
Слишком
много
шлюх
вокруг.
Ça
passe,
ça
dis
plus
bonjour
Проходят
мимо,
даже
не
здороваются.
Ramène
toi
et
toute
ton
équipe
on
va
vous
laver
Приходи
и
ты,
и
вся
твоя
команда,
мы
вас
отмоем.
Vous
voyez
nos
vie,
vous
êtes
tous
là
à
baver
Вы
видите
нашу
жизнь,
вы
все
тут
слюни
пускаете.
Deux
salopes
qui
font
la
paire,
ils
se
sont
bien
retrouvés
Две
шлюхи,
которые
составляют
пару,
они
хорошо
нашли
друг
друга.
Deux
salopes
qui
font
la
paire,
ils
se
sont
bien
retrouvés
Две
шлюхи,
которые
составляют
пару,
они
хорошо
нашли
друг
друга.
Mais
moi
je
les
ai
triplement
baisé
Но
я
их
втройне
поимел.
Deux
salopes
qui
font
la
paire,
ils
se
sont
bien
retrouvés
Две
шлюхи,
которые
составляют
пару,
они
хорошо
нашли
друг
друга.
Mais
moi
je
les
ai
triplement
baisé
Но
я
их
втройне
поимел.
Tu
voulais
d'la
thune,
parler
à
ma
brune
Ты
хотела
денег,
поговорить
с
моей
брюнеткой.
Trop
d'bâtards
qui
font
les
bandits
Слишком
много
ублюдков,
которые
строят
из
себя
бандитов.
Leurs
trou
d'balle
seront
approfondis
Их
дырки
будут
углублены.
Tu
veux
montrer
tout
c'que
t'a,
je
te
les
prends
t'en
fait
pas
Хочешь
показать
всё,
что
у
тебя
есть,
я
у
тебя
это
заберу,
не
переживай.
Tu
fini
à
sec,
sec,
t'inquiète
pas
Ты
закончишь
на
мели,
на
мели,
не
волнуйся.
Chez
nous,
y'a
pas
de
secte
retiens
ça
У
нас
нет
секты,
запомни
это.
Posé
en
bas
ça
fume
le
pétou-tou
Сидим
внизу,
курим
косячок.
Faut
nettoyer
envoie
l'essuie
tout-tou
Нужно
убрать,
принеси
салфетку.
Tu
lui
fais
du
bien
mais
elle
en
choisi
un
autre
Ты
делаешь
ей
хорошо,
но
она
выбрала
другого.
Tu
m'fais
le
mac
tu
es
qu'une
merguez
Ты
строишь
из
себя
крутого,
ты
всего
лишь
сосиска.
Beaucoup
font
genre
et
te
font
des
BZ
Многие
притворяются
и
морочат
тебе
голову.
Deux
salopes
qui
font
la
paire,
ils
se
sont
bien
retrouvés
Две
шлюхи,
которые
составляют
пару,
они
хорошо
нашли
друг
друга.
Mais
moi
je
les
ai
triplement
baisé
Но
я
их
втройне
поимел.
Deux
salopes
qui
font
la
paire,
ils
se
sont
bien
retrouvés
Две
шлюхи,
которые
составляют
пару,
они
хорошо
нашли
друг
друга.
Mais
moi
je
les
ai
triplement
baisé
Но
я
их
втройне
поимел.
Deux
salopes
qui
font
la
paire,
ils
se
sont
bien
retrouvés
Две
шлюхи,
которые
составляют
пару,
они
хорошо
нашли
друг
друга.
Mais
moi
je
les
ai
triplement
baisé
Но
я
их
втройне
поимел.
Oh
p'tite
salope,
oh
p'tite
zoulette
О,
маленькая
шлюшка,
о,
маленькая
шалава.
Paraît
qu'tu
veux
m'faire
mais
t'écoute
mes
sons
en
cachette
Кажется,
ты
хочешь
меня
подставить,
но
слушаешь
мои
треки
тайком.
Si
t'a
un
truc
à
dire,
viens
m'voir
en
face
Если
тебе
есть
что
сказать,
приходи
ко
мне
лично.
Au
lieu
de
parler,
vas-y,
maintenant
fais!
Вместо
того
чтобы
болтать,
давай,
действуй!
T'a
parlé,
t'a
parlé,
maintenant
faut
assumer
Ты
наговорила,
наговорила,
теперь
отвечай
за
свои
слова.
Et
t'a
p'tite
langue
de
pute,
bah
tu
vas
l'avaler
И
свой
поганый
язык
ты
проглотишь.
Et
toi
sinon,
comment
tu
vas?
А
ты
как
поживаешь?
Deuxième
petite
salope,
deuxième
petite
salope
Вторая
маленькая
шлюшка,
вторая
маленькая
шлюшка.
Tu
t'es
mangé
une
affaire
classée,
et
crois-moi
que
moi
j'suis
refait
Ты
вляпалась
в
закрытое
дело,
и
поверь
мне,
я
снова
в
игре.
Et
toi
sinon,
comment
tu
vas?
А
ты
как
поживаешь?
Deuxième
petite
salope,
deuxième
petite
salope
Вторая
маленькая
шлюшка,
вторая
маленькая
шлюшка.
Tu
t'es
mangé
une
affaire
classée,
et
crois-moi
que
moi
j'suis
refait
Ты
вляпалась
в
закрытое
дело,
и
поверь
мне,
я
снова
в
игре.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krm .
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.