KRM - Y'a rien qui se passe - перевод текста песни на немецкий

Y'a rien qui se passe - KRMперевод на немецкий




Y'a rien qui se passe
Es passiert nichts
Ouais je t'ai vu tu faisais le mac hier
Ja, ich hab dich gestern gesehen, wie du den Macher gespielt hast
Aujourd'hui tu finis en poussière
Heute endest du als Staub
Si t'as des galères, poto laisse moi faire
Wenn du Probleme hast, Kumpel, lass mich machen
Mais j'assure pas protection de l'enfer
Aber ich garantiere keinen Schutz vor der Hölle
Et surtout si t'essaies d'me la mettre à l'envers
Und vor allem, wenn du versuchst, mich reinzulegen
Tu finis en poussière au cimetière
Endest du als Staub auf dem Friedhof
Et surtout si t'essaies d'me la mettre à l'envers
Und vor allem, wenn du versuchst, mich reinzulegen
Tu finis en poussière au cimetière
Endest du als Staub auf dem Friedhof
C'est sur des p'tites choses tout con que je vois
Es sind die kleinen, dummen Dinge, an denen ich sehe
Si je peux te faire confiance ou pas
Ob ich dir vertrauen kann oder nicht
Et si tu me déçois, c'est mort pour toi
Und wenn du mich enttäuschst, ist es aus mit dir
T'auras pas de 2ème chance poto crois-moi
Du bekommst keine zweite Chance, Kumpel, glaub mir
À la base j'viens faire du rap, pas jouer le philosophe
Im Grunde bin ich hier, um zu rappen, nicht um den Philosophen zu spielen
Et j'essaye d'les ambiancer, pour moi c'est comme un taff
Und ich versuche, sie in Stimmung zu bringen, für mich ist das wie ein Job
Y'a des gens à qui tu donnes tout, eux ils t'offrent même pas un café
Es gibt Leute, denen du alles gibst, und sie bieten dir nicht mal einen Kaffee an
Après ils viennent encore faire les fous en disant que c'est toi l'enculé
Dann spielen sie noch verrückt und sagen, du wärst der Arsch
Y'a des gens à qui tu donnes tout, eux ils t'offrent même pas un café
Es gibt Leute, denen du alles gibst, und sie bieten dir nicht mal einen Kaffee an
Après ils viennent encore faire les fous en disant que c'est toi l'enculé
Dann spielen sie noch verrückt und sagen, du wärst der Arsch
J'attends, j'attends, y'a rien qui s'passe
Ich warte, ich warte, es passiert nichts
Le temps, le temps c'est tout c'qui passe
Die Zeit, die Zeit ist alles, was vergeht
Comment, comment j'fini dans ces phases?
Wie, wie ende ich in diesen Phasen?
Plus tard, plus tard j'veux finir dans l'espace
Später, später will ich im Weltraum enden
J'attends, y'a rien qui s'passe
Ich warte, es passiert nichts
Le temps c'est tout c'qui passe
Die Zeit ist alles, was vergeht
Comment j'fini dans ces phases?
Wie ende ich in diesen Phasen?
Plus tard j'veux finir dans l'espace
Später will ich im Weltraum enden
On est au studio poto
Wir sind im Studio, Kumpel
Et le sang il fait que khayave
Und der Homie gibt nur an
Le poto a son hlel mon gros
Der Kumpel hat seine Braut, mein Lieber
Et nous on arrive en retard
Und wir kommen zu spät
Pour la musique moi j'ai tout sacrifié
Für die Musik habe ich alles geopfert
J'suis au studio même la voix cassée
Ich bin im Studio, auch wenn meine Stimme kaputt ist
Tous les jours j'ai envie d'enregistrer
Jeden Tag habe ich Lust aufzunehmen
Mais faut les sous quand t'es en indé'
Aber du brauchst das Geld, wenn du unabhängig bist
La miss veut que j'la choque
Das Mädel will, dass ich sie schockiere
Pas que j'lui offre la G-Shock
Nicht, dass ich ihr eine G-Shock schenke
O istediği bende yok
Was sie will, habe ich nicht
Sonumuz belli hep bok
Unser Ende ist immer beschissen
Ne yapsam emmi hiç bilmiyom aklımı aldı ben batıyom
Was soll ich tun, ich weiß es nicht, mein Verstand ist weg, ich gehe unter
Bu kız beni bitirdi dostlar aşkımdan geberiyom
Dieses Mädchen hat mich fertig gemacht, Freunde, ich sterbe vor Liebe
Y'a des gens à qui tu donnes tout, eux ils t'offrent même pas un café
Es gibt Leute, denen du alles gibst, und sie bieten dir nicht mal einen Kaffee an
Après ils viennent encore faire les fous en disant que c'est toi l'enculé
Dann spielen sie noch verrückt und sagen, du wärst der Arsch
Y'a des gens à qui tu donnes tout, eux ils t'offrent même pas un café
Es gibt Leute, denen du alles gibst, und sie bieten dir nicht mal einen Kaffee an
Après ils viennent encore faire les fous en disant que c'est toi l'enculé
Dann spielen sie noch verrückt und sagen, du wärst der Arsch
J'attends, j'attends, y'a rien qui s'passe
Ich warte, ich warte, es passiert nichts
Le temps, le temps c'est tout c'qui passe
Die Zeit, die Zeit ist alles, was vergeht
Comment, comment j'fini dans ces phases?
Wie, wie ende ich in diesen Phasen?
Plus tard, plus tard j'veux finir dans l'espace
Später, später will ich im Weltraum enden
J'attends, y'a rien qui s'passe
Ich warte, es passiert nichts
Le temps c'est tout c'qui passe
Die Zeit ist alles, was vergeht
Comment j'fini dans ces phases?
Wie ende ich in diesen Phasen?
Plus tard j'veux finir dans l'espace
Später will ich im Weltraum enden
J'attends, j'attends, y'a rien qui s'passe
Ich warte, ich warte, es passiert nichts
Le temps, le temps c'est tout c'qui passe
Die Zeit, die Zeit ist alles, was vergeht
Comment, comment j'fini dans ces phases?
Wie, wie ende ich in diesen Phasen?
Plus tard, plus tard j'veux finir dans l'espace
Später, später will ich im Weltraum enden
J'attends, y'a rien qui s'passe
Ich warte, es passiert nichts
Le temps c'est tout c'qui passe
Die Zeit ist alles, was vergeht
Comment j'fini dans ces phases?
Wie ende ich in diesen Phasen?
Plus tard j'veux finir dans l'espace
Später will ich im Weltraum enden
Plus tard j'veux finir dans l'espace
Später will ich im Weltraum enden
Plus tard j'veux finir dans l'espace
Später will ich im Weltraum enden





Авторы: Krm .


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.