KRS-One - Introducing - перевод текста песни на немецкий

Introducing - KRS-Oneперевод на немецкий




Introducing
Vorstellung
Introducing... the world famous)
Vorstellung... des weltberühmten)
KRS-ONE, Kenny Parker
KRS-ONE, Kenny Parker
Let's Go
Los geht's
Now, let me introduce you to the one
Nun, lass mich dir den Einen vorstellen
Now, let me introduce you to the one
Nun, lass mich dir den Einen vorstellen
Now, let me introduce you to the one
Nun, lass mich dir den Einen vorstellen
One (one), one (one), one (one), one (one)
Eins (eins), eins (eins), eins (eins), eins (eins)
Now, let me introduce you to the one
Nun, lass mich dir den Einen vorstellen
Now, let me introduce you to the one
Nun, lass mich dir den Einen vorstellen
Now, let me introduce you to the one
Nun, lass mich dir den Einen vorstellen
One (one), one (one), one (one), one (one)
Eins (eins), eins (eins), eins (eins), eins (eins)
When I say "Stop the Violence", what do I mean?
Wenn ich sage "Stoppt die Gewalt", was meine ich damit?
I mean stop with the ignorance of you dumb ass teens
Ich meine, hört auf mit der Ignoranz, ihr dämlichen Teenager
My lyrics are tighter than a hipster's jeans
Meine Texte sind enger als die Jeans eines Hipsters
I got that Malcolm X flow, by any means
Ich habe diesen Malcolm X Flow, mit allen Mitteln
Rip any teen
Zerreiße jeden Teenager
I spit chunky bars
Ich spucke fette Reime
How you hang with me, spitting monkey bars?
Wie willst du mit mir mithalten, wenn du Kinderreime spuckst?
When I woo my Tang, I toast the place
Wenn ich mit meinem Tang angebe, heize ich dem Laden ein
My method man, will ghost your face
Mein Method Man wird dein Gesicht verschwinden lassen
(Get down)
(Geh runter)
I hold my space
Ich behaupte meinen Platz
You rappers capping blanks
Ihr Rapper schießt mit Platzpatronen
That's why you're getting Chased like Manhattan Bank
Deshalb werdet ihr gejagt wie die Manhattan Bank (Chase)
This isn't even my peak
Das ist nicht einmal mein Höhepunkt
I'm on half a tank
Ich bin auf halbem Tank
For your whole rap career, for me you have to thank
Für deine ganze Rap-Karriere musst du mir danken
I'm an old school writer, out for fame
Ich bin ein Old-School-Schreiber, aus auf Ruhm
I be in DJ's mugs, like House of Pain
Ich bin in den Gesichtern der DJs, wie House of Pain
Y'all rappers' is lame
Ihr Rapper seid lahm
You're not violent
Ihr seid nicht gewalttätig
Cuz corporate tyrants are playing you clowns like clients[?]
Weil Konzerntyrannen euch Clowns wie Kunden behandeln[?]
I spit yesterday and I spit today
Ich spuckte gestern und ich spucke heute
I leave rappers on the side of the road like triple A
Ich lasse Rapper am Straßenrand liegen wie der ADAC
When I triple my A's like "Ay, Ay, Ay"
Wenn ich meine As verdreifache wie "Ay, Ay, Ay"
I be in more hoods than the KKK
Ich bin in mehr Vierteln als der KKK
RS-One, you can see I ain't done
RS-One, du siehst, ich bin nicht fertig
I ain't in, cuz frankly, I ain't them
Ich bin nicht dabei, denn ehrlich gesagt, ich bin nicht sie
This word I bring, will burn your thing like Burger King
Dieses Wort, das ich bringe, wird dein Ding verbrennen wie Burger King
I'm not the police but you felt the sting
Ich bin nicht die Polizei, aber du hast den Stich gespürt
Yes, I helped to bring back the art
Ja, ich habe geholfen, die Kunst zurückzubringen
Cuz your CD and garbage, I can't tell them apart
Denn deine CD und Müll, ich kann sie nicht auseinanderhalten
Me, I had a hell of a start
Ich, ich hatte einen Bombenstart
I don't hustle my flow to my people
Ich verkaufe meinen Flow nicht an meine Leute
And start calling it art
Und nenne es dann Kunst
You rappers are all in the dark
Ihr Rapper tappt alle im Dunkeln
Rapping about money when the world economy is just falling apart
Rappt über Geld, während die Weltwirtschaft gerade zusammenbricht
I never was about some chart position
Mir ging es nie um irgendeine Chartplatzierung
And they not either
Und ihnen auch nicht
You better listen up to this teacher
Hör besser diesem Lehrer zu
Well...
Nun...
Johnny Love in the building
Johnny Love ist im Haus
Sean, what's up
Sean, was geht ab
Mondo, let's go
Mondo, los geht's
(Get down)
(Geh runter)
(The world famous... KRS-One)
(Der weltberühmte... KRS-One)
(Get down)
(Geh runter)





Авторы: krs-one, dj kenny parker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.