Kru - Boom! - перевод текста песни на немецкий

Boom! - Kruперевод на немецкий




Boom!
Bumm!
It's the demolition pack, prepare for revolution
Das ist das Abrisskommando, bereit für die Revolution
From strength to strength ready for execution
Von Stärke zu Stärke, bereit zur Exekution
Wiping out critics at ease no question
Kritiker mühelos auslöschen, keine Frage
With a rat tat tat tat since that they never learn
Mit einem Rat-tat-tat-tat, denn sie lernen es nie
I got the grip on the mic as my hommies unite
Ich hab den Griff am Mic, während meine Homies sich vereinen
Blastin' out slappin' up with a rhyme that bites
Rausballern, zuschlagen mit einem Reim, der beißt
No way they can't face me
Keine Chance, sie können mir nicht standhalten
I keep shoving them back T double R G
Ich dränge sie immer weiter zurück, T Doppel R G
I've see the rise and fall of the so called superstar
Ich habe den Aufstieg und Fall der sogenannten Superstars gesehen
Mess with us we leave scars
Leg dich mit uns an, wir hinterlassen Narben
No turning back we nail punks to the max
Kein Zurück, wir machen Punks maximal fertig
Just cut the crap damn right we pay the tax
Lass den Scheiß, verdammt richtig, wir zahlen unsere Steuern
Served years of hard time my rhyme is my crime
Hab harte Jahre abgesessen, mein Reim ist mein Verbrechen
With multi platinum albums well defined
Mit Multi-Platin-Alben, klar definiert
So what's up with those jealously line??
Also, was soll diese Neid-Masche??
We don't have to prove anything to anyone at anytime
Wir müssen irgendwem irgendwann irgendwas beweisen
But we keep slammin' jammin'
Aber wir slammen und jammen weiter
With a poom.poom.poom.poom.alive and kickin'
Mit einem Bumm.Bumm.Bumm.Bumm. lebendig und am Start
And what's best you asked
Und was das Beste ist, hast du gefragt
Don't mess with the nest cause we kick ass
Leg dich nicht mit dem Nest an, denn wir treten Arsch
Money... well its kinda hard being me
Geld... nun, es ist irgendwie hart, ich zu sein
A lot of young punks wanna see me on my knees
Viele junge Punks wollen mich auf Knien sehen
Thought that ain't easy
Glaub mir, das ist nicht einfach
Cause I savage damage the GS on the rampage
Denn ich richte üblen Schaden an, die GS auf dem Kriegspfad
Blessin' you, blessin' you, blessin' you with a blaster
Ich segne dich, segne dich, segne dich mit 'nem Blaster
Boom! Boom!
Bumm! Bumm!
Blessin' you, blessin' you, blessin' you with a blaster
Ich segne dich, segne dich, segne dich mit 'nem Blaster
Boom!
Bumm!
Blessin' you, blessin' you, blessin' you with a blaster
Ich segne dich, segne dich, segne dich mit 'nem Blaster
Boom! Boom!
Bumm! Bumm!
Blessin' you, blessin' you, blessin' you with a blaster
Ich segne dich, segne dich, segne dich mit 'nem Blaster
Here we go again with the perfect 10
Los geht's wieder mit der perfekten 10
Got a plan in my hand though I know it'll get banned
Hab 'nen Plan in der Hand, obwohl ich weiß, dass er verboten wird
But before we decide to release the assilants
Aber bevor wir entscheiden, die Angreifer loszulassen
Yo check out this moment of complete silence
Yo, check mal diesen Moment völliger Stille
Back to hardcore you know we're ready to score
Zurück zu Hardcore, du weißt, wir sind bereit zu punkten
You want more and more Dre is our mentor
Du willst mehr und mehr, Dre ist unser Mentor
Its been a while since I shine with a tone
Ist 'ne Weile her, seit ich mit 'nem Sound geglänzt hab
We're back on the map to maintain our throne
Wir sind zurück auf der Karte, um unseren Thron zu behaupten
We're in control controllin' your mind body and soul
Wir haben die Kontrolle, kontrollieren deinen Geist, Körper und Seele
Fake Gs stand back get smacked cause we're on a roll
Fake Gs, tretet zurück, kriegt eine geklatscht, denn wir haben 'nen Lauf
With a blaster blaster comin' on faster
Mit einem Blaster, Blaster, der schneller kommt
Damn it right I'm the lyrical hysterical rap monster
Verdammt richtig, ich bin das lyrische, hysterische Rap-Monster
Like I said its kinda hard being me
Wie gesagt, es ist irgendwie hart, ich zu sein
We trust nobody better be safe than sorry
Wir trauen niemandem, Vorsicht ist besser als Nachsicht
Gotta believe 'da hood' thing
Du musst an das 'Hood'-Ding glauben
Gonna get you, gonna get you, gonna get your head ring
Wird dich kriegen, wird dich kriegen, wird deinen Kopf zum Klingeln bringen
Repeat CHORUS
Wiederhole REFRAIN
My hommies don't quit
Meine Homies geben nicht auf
When we're through with a mission we keep it clean and neat
Wenn wir mit einer Mission durch sind, halten wir es sauber und ordentlich
We hit back retaliate with a ton of hand grenade
Wir schlagen zurück, rächen uns mit 'ner Tonne Handgranaten
Time's up fool we'll corner to checkmate
Zeit ist um, Dummkopf, wir drängen dich zum Schachmatt
Bloody shaker we're the funky rhyme killa
Blutiger Shaker, wir sind die funky Reim-Killer
And above all ain't stoppin' us gangsta
Und vor allem hält uns nichts auf, Gangsta
From coast to coast
Von Küste zu Küste
Yo check out the flow
Yo, check den Flow
And we're still kickin' ass ever since five years ago
Und wir treten immer noch Arsch, seit fünf Jahren
So lay back and relax
Also lehn dich zurück und entspann dich
Let the G funk terrors tell you what's commin' next
Lass die G-Funk-Schrecken dir sagen, was als Nächstes kommt
Keep cruisin' my rhyme's groovin'
Cruisen weiter, mein Reim groovt
With a hard beat swayin'and we still ain't fakin'
Mit 'nem harten Beat, der schwingt, und wir faken immer noch nicht
Though it kinda hard being T double R G
Obwohl es irgendwie hart ist, T Doppel R G zu sein
A lot of hommies wanna be like me
Viele Homies wollen sein wie ich
Here come here come the master
Hier kommt, hier kommt der Meister
Like a nuclear attack, we're givin' you the blaster
Wie ein Nuklearangriff geben wir dir den Blaster





Авторы: Edry Abdul Halim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.