Текст и перевод песни Kru - Buat Hal Lagi! feat Adam, Azza, Billy Zulkarnain, Linda Onn & Zam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buat Hal Lagi! feat Adam, Azza, Billy Zulkarnain, Linda Onn & Zam
Снова замутим! feat Adam, Azza, Billy Zulkarnain, Linda Onn & Zam
Norman
kembali
Норман
вернулся,
Yusry
di
sisi
Юсри
рядом,
Edry
sekali
Эдри,
конечно,
Mereka
datang
buat
hal
lagi
Они
пришли
снова
замутить.
Norman
kembali
Норман
вернулся,
Yusry
di
sisi
Юсри
рядом,
Edry
sekali
Эдри,
конечно,
Mereka
datang
buat
hal
lagi
Они
пришли
снова
замутить.
Penangan
sorang
pun
dah
terasaInikan
pula
kuasa
tiga
Даже
один
из
нас
уже
сила,А
что
говорить
о
мощи
троих?
Makin
matang
makin
mengancam
Всё
опытнее,
всё
опаснее,
Orang
lama
dah
banyak
makan
garam
Старички,
съевшие
пуд
соли.
Akulah
kepala
kumpulan
Я
— глава
группы,
Mengatur
langkah
untuk
ke
depan
Направляющий
наши
шаги
вперёд.
Seperti
biarku
berfikir
Позволь
мне
думать,
Agar
membuah
hasil
terbaik
Чтобы
добиться
наилучших
результатов.
Norman
kembali
Норман
вернулся,
Yusry
di
sisi
Юсри
рядом,
Edry
sekali
Эдри,
конечно,
Mereka
datang
buat
hal
lagi
Они
пришли
снова
замутить.
Norman
kembali
Норман
вернулся,
Yusry
di
sisi
Юсри
рядом,
Edry
sekali
Эдри,
конечно,
Mereka
datang
buat
hal
lagi
Они
пришли
снова
замутить.
Yeay
yeay
yeah
yeah
Йе-йе,
йе-йе,
yeah
yeah
Giliran
seterusnya
Следующий
на
очереди
Aku
yang
tengah
nombor
dua
Я
посередине,
номер
два,
Selalu
dia
tak
banyak
berkata
Обычно
я
немногословен,
Jangan
pula
kau
menyangka
Но
не
думай,
Air
yang
tenang
tiada
buaya
Что
в
тихом
омуте
черти
не
водятся.
Muka
terpampang
di
sana
sini
Моё
лицо
мелькает
тут
и
там,
Dalam
majalah
di
kaca
tv
В
журналах,
на
экране
телевизора,
Suara
bergema
di
corong
radio
Мой
голос
гремит
из
радиоприёмников,
Untuk
membuat
kalian
terhibur
Чтобы
развлечь
вас.
Norman
kembali
Норман
вернулся,
Yusry
di
sisi
Юсри
рядом,
Edry
sekali
Эдри,
конечно,
Mereka
datang
buat
hal
lagi
Они
пришли
снова
замутить.
Norman
kembali
Норман
вернулся,
Yusry
di
sisi
Юсри
рядом,
Edry
sekali
Эдри,
конечно,
Mereka
datang
buat
hal
lagi
Они
пришли
снова
замутить.
Bak
kata
pepatah
Inggeris
Как
говорится
в
английской
пословице,
The
last
but
not
the
least
Последний,
но
не
худший.
Menyala
mentor
atas
kepala
Наставник
горит
надо
мной,
Mencurah
idea
yang
ada
Изливая
имеющиеся
идеи.
Seiring
sejalan
dengan
kengkawan
Вместе
с
друзьями
Terus
maju
mengecap
kepuasan
Продолжаем
двигаться
к
удовлетворению.
Berbekalkan
hanya
sebuah
impian
Вооружённые
лишь
одной
мечтой,
Hingga
ke
puncak
hingga
ke
cakar
До
самой
вершины,
до
самых
когтей.
Norman
kembali
Норман
вернулся,
Yusry
di
sisi
Юсри
рядом,
Edry
sekali
Эдри,
конечно,
Mereka
datang
buat
hal
lagi
Они
пришли
снова
замутить.
Norman
kembali
Норман
вернулся,
Yusry
di
sisi
Юсри
рядом,
Edry
sekali
Эдри,
конечно,
Mereka
datang
buat
hal
lagi
Они
пришли
снова
замутить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.