Текст и перевод песни Kru - Fanatik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ke
tepi,
ke
tepi
gergasi
sudah
kembali
К
краю,
к
краю,
гигант
вернулся,
Menerap
revolusi
tergempar
industri
Внедряя
революцию,
потрясающую
индустрию.
Dari
sembilan
dua,
hingga
tujuh
tiba
С
девяносто
второго,
до
прихода
седьмого,
Perjuanganku
akan
tetap
terus
sama
Моя
борьба
останется
всё
той
же.
Kini
irama
bertakhta
membina
empayar
Теперь
ритм
правит,
строя
империю,
Program
utama
untuk
menakluk
dunia
Главная
программа
— покорить
мир.
Tak
gentar
dengan
misi
walaupun
kontroversi
Не
боюсь
миссии,
хоть
и
противоречивой,
Aku
rela
mati
dari
hidup
penuh
hipokrasi
Я
лучше
умру,
чем
буду
жить
в
лицемерии.
Setengah
dekad
daku
mengembara
Полдесятилетия
я
странствовал,
Setengah
nyawa
telah
diduga
Половина
жизни
была
испытана,
Namun
tetap
terus
bersama
Но
я
всё
ещё
здесь,
Iramaku
tak
akan
mati
Мой
ритм
не
умрёт.
Selagi
membara
semangat
ini
Пока
горит
этот
дух,
Kulaung
kukibarkan
panji
Я
кричу,
поднимаю
знамя,
Semua
punya
misi
sendiri
У
каждого
своя
миссия.
Antara
permata
dan
kaca
Между
алмазом
и
стеклом,
Terpulang
pada
penilainya
Всё
зависит
от
оценки,
Namun
satu
seni
itu
subjektif
pada
individu
Но
искусство
субъективно
для
каждого.
Kadangkala
gersang
di
jiwa
Иногда
душа
иссыхает,
Tertekan
dengan
isu
propaganda
Угнетаемая
пропагандой,
Ada
yang
mengaku
wira
tapi
sebenarnya
gila
Кто-то
называет
себя
героем,
но
на
самом
деле
безумец.
Semuanya
fanatik,
fanatik,
fanatik
Всё
фанатично,
фанатично,
фанатично,
Fanatiknya
duniaku
Фанатичен
мой
мир.
Segala
fanatik,
fanatik,
fanatik
Всё
фанатично,
фанатично,
фанатично,
Fanatiknya
duniaku
Фанатичен
мой
мир.
Kukatakan
uuhh
Я
говорю:
ууух.
Jangan
di
sini
oh
jangan
di
sana
Не
здесь,
о,
не
там,
Mengapa
ada
saja
tak
kena?
(Tak
kena)
Почему
всегда
что-то
не
так?
(Не
так)
Bukakanlah
mata
bukakan
minda
Открой
глаза,
открой
разум,
Dunia
lebih
daripada
panca
indera
Мир
больше,
чем
пять
чувств.
Di
sini
dan
satu
negara
Здесь
и
в
одной
стране,
Iramaku
terus
bergema
Мой
ритм
продолжает
звучать.
Mana
saja
kuberada,
terima
kasih
pada
semua
Где
бы
я
ни
был,
спасибо
всем,
Biar
apa
kata
mereka
Что
бы
они
ни
говорили.
Engkau
dan
aku
tak
perlu
gusar
Тебе
и
мне
не
нужно
волноваться,
Moga
mereka
'kan
sedar
diam
adalah
pintar
Надеюсь,
они
поймут,
что
молчание
— золото.
Fanatik,
fanatik,
fanatik
Фанатично,
фанатично,
фанатично,
Fanatiknya
duniaku
Фанатичен
мой
мир.
Fanatik,
fanatik,
fanatik
Фанатично,
фанатично,
фанатично,
Fanatiknya
duniaku
Фанатичен
мой
мир.
Kukatakan,
na
na
na
na
kita
tak
perlu
gusar
Я
говорю:
на-на-на-на,
нам
не
нужно
волноваться,
Na
na
na
na
na
diam
itu
pintar
На-на-на-на-на,
молчание
— золото.
Na
na
na
na
kita
tak
perlu
gusar
На-на-на-на,
нам
не
нужно
волноваться,
Na
na
na
na
na
diam
adalah
pintar
На-на-на-на-на,
молчание
— золото.
Di
belakangku
kumpulan
bersatu
Dancekru
Позади
меня
объединённая
группа
Dancekru,
Intro
indigo
(Indigo)
Интро
индиго
(Индиго)
Melangkah
maju
ke
arah
irama
baru
Двигаемся
вперёд,
к
новому
ритму,
Agresif,
efektif
agar
mereka
tahu
Агрессивно,
эффективно,
чтобы
они
знали,
Tak
berundur
berganjak
walau
setapak
Не
отступая
ни
на
шаг,
Selagi
DJ
memutarkan
rentak
Пока
диджей
играет.
Seluruh
Asia
kini
terasa
mania
Вся
Азия
теперь
чувствует
манию,
Berdentum
rancak
gendang
bergegar
Громко
бьют
барабаны,
Bersatu
padu
itulah
ikrar
Объединиться
— вот
наша
клятва,
Rasakan
kuasa
tenaga
muzik
sebenar
Почувствуй
силу
настоящей
музыки.
Segala
fanatik,
fanatik,
fanatik
Всё
фанатично,
фанатично,
фанатично,
Fanatiknya
duniaku,
uhhh
Фанатичен
мой
мир,
ууух.
Fanatik,
fanatik,
fanatik
Фанатично,
фанатично,
фанатично,
Fanatik,
fanatik,
yeah
Фанатично,
фанатично,
да.
Segala
fanatik,
fanatik,
fanatik
Всё
фанатично,
фанатично,
фанатично,
Fanatiknya
duniaku,
yeah
yeah
Фанатичен
мой
мир,
да,
да.
Fanatik,
fanatik,
fanatik
Фанатично,
фанатично,
фанатично,
Fanatiknya
duniaku
Фанатичен
мой
мир.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Halim Edry, Halim Norman, Halim Yusry
Альбом
Fanatik
дата релиза
24-11-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.