Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inikah Ertinya Cinta
Ist das die Bedeutung von Liebe?
Pabila
tidak
bersua
walau
seketika
Wenn
wir
uns
nicht
treffen,
auch
nur
für
einen
Moment,
Rindu
pula
ku
terasa
dann
fühle
ich
Sehnsucht.
Inikah
ertinya
cinta
Ist
das
die
Bedeutung
von
Liebe?
Di
masa-masa
ku
sendiri
menyelami
malam
sepiku
In
den
Zeiten,
in
denen
ich
allein
meine
einsame
Nacht
ergründe,
Terilusi
bayangmu
walau
cuba
ku
nafi
erscheint
dein
Schattenbild,
obwohl
ich
es
zu
leugnen
versuche.
Perasaan
hatiku
yang
tersembunyi
padamu
Meine
Gefühle
für
dich,
die
ich
versteckt
halte,
Kau
lah
satu-satunya
yang
diriku
perlu
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
brauche.
Saban
hariku
menunggu
untuk
bersamamu
Jeden
Tag
warte
ich
darauf,
mit
dir
zusammen
zu
sein,
Tapi
ketika
semuka
langkahku
menjadi
kaku
aber
wenn
wir
uns
gegenüberstehen,
werden
meine
Schritte
steif.
Degup
jantungnya
semakin
bertambah
laju
Mein
Herzschlag
wird
immer
schneller,
Jelingan
manja
matamu
membuaiku
dalam
rindu
Der
liebevolle
Blick
deiner
Augen
wiegt
mich
in
Sehnsucht.
Apakah
ini
sebenarnya
yang
dikatakan
cinta
Ist
das
wirklich
das,
was
man
Liebe
nennt?
Yang
ada
di
dalam
hati,
yang
hadir
di
dalam
mimpi
Was
im
Herzen
ist,
was
im
Traum
erscheint.
Tak
daya
lagi
ku
rahsia
apa
tersirat
di
hati
Ich
kann
nicht
länger
verbergen,
was
in
meinem
Herzen
verborgen
ist.
Inikah
cinta
yang
ku
idami
dan
ku
cari
sehingga
kini
Ist
das
die
Liebe,
nach
der
ich
mich
sehnte
und
die
ich
bis
jetzt
gesucht
habe?
Pabila
tidak
bersua
walau
seketika
Wenn
wir
uns
nicht
treffen,
auch
nur
für
einen
Moment,
Rindu
pula
ku
terasa
dann
fühle
ich
Sehnsucht.
Inikah
ertinya
cinta
Ist
das
die
Bedeutung
von
Liebe?
Tapi
bila
bersama,
bibir
tak
terkata
Aber
wenn
wir
zusammen
sind,
können
meine
Lippen
nicht
sprechen.
Jiwa
raga...
bergelora
Seele
und
Körper...
sind
aufgewühlt.
Inikah
ertinya
cinta
Ist
das
die
Bedeutung
von
Liebe?
Kau
dan
aku
sering
berpura
seolah
tiada
cinta
Du
und
ich
tun
oft
so,
als
gäbe
es
keine
Liebe
Antara
kita
bagai
tiada
apa
zwischen
uns,
als
wäre
da
nichts.
Walaupun
rakan-rakan
kita
seperti
dapat
merasa
Obwohl
unsere
Freunde
es
zu
spüren
scheinen,
Kehadiran
cinta
di
antara
kita
berdua
die
Anwesenheit
von
Liebe
zwischen
uns
beiden.
Oh,
Lydiana!
Oh,
Lydiana!
Mengapakah
kita
begitu
Warum
sind
wir
so?
Sedangkan
kita
tahu
ku
mahu
kau
jadi
milikku
Obwohl
wir
wissen,
dass
ich
will,
dass
du
meine
bist.
Sedarlah
betapa
ku
mahu
semoga
cinta
berpadu
Erkenne
doch,
wie
sehr
ich
will,
dass
unsere
Liebe
sich
vereint.
Hadirlah
dalam
mimpiku,
jadilah
penawar
rindu
Erscheine
in
meinen
Träumen,
sei
das
Heilmittel
für
meine
Sehnsucht.
Tak
pernah
diriku
rasa
begini
sebelum
ini
Ich
habe
mich
noch
nie
zuvor
so
gefühlt.
Perasaan
cinta
pada
gadis
pujaan
hati
Das
Gefühl
der
Liebe
für
das
Mädchen
meiner
Träume.
Inikah
cinta,
yang
ku
nanti
selama
ini
Ist
das
die
Liebe,
auf
die
ich
die
ganze
Zeit
gewartet
habe?
Inikah
cinta,
yang
ku
idami
dan
ku
cari
sehingga
kini
Ist
das
die
Liebe,
nach
der
ich
mich
sehnte
und
die
ich
bis
jetzt
gesucht
habe?
Pabila
tidak
bersua
walau
seketika
Wenn
wir
uns
nicht
treffen,
auch
nur
für
einen
Moment,
Rindu
pula
kuterasa
dann
fühle
ich
Sehnsucht.
Tapi
bila
bersama
bibir
tak
terkata
Aber
wenn
wir
zusammen
sind,
können
meine
Lippen
nicht
sprechen.
Jiwa
raga...
bergelora
Seele
und
Körper...
sind
aufgewühlt.
Inikah
ertinya
cinta
Ist
das
die
Bedeutung
von
Liebe?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: yusry bin abdul halim, norman abdul halim
Альбом
1
дата релиза
16-02-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.