Kru - Ooh! La! La! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kru - Ooh! La! La!




Ooh! La! La!
О-ля-ля!
Khabar-khabarnya bukanlah calang wanita
Говорят, она не какая-нибудь там женщина,
Aku terpesona dengan lirikan matanya
Я очарован взглядом ее глаз.
Oh aku bukannya mudah untuk jatuh cinta
О, я не из тех, кто легко влюбляется,
Tapi kini kupercaya cinta pandang pertama
Но теперь я верю в любовь с первого взгляда.
Hei wanita lihat apa telah kau lakukan
Эй, женщина, видишь, что ты наделала?
Aku hanyut dalam khayalan
Я тону в мечтах,
Gerak gaya dansamu menggoda
Твои движения в танце соблазнительны,
Sukar untuk dilupakan, siang malam kufikirkan
Трудно забыть, день и ночь думаю о тебе.
Kau buat kukata
Ты заставляешь меня говорить:
Oh! la! la! la! la!
О-ля-ля! ля! ля! ля!
Setiap masa
Всё время
Oh! la! la! la! la!
О-ля-ля! ля! ля! ля!
Bicara mempesona
Речь твоя чарует,
Oh! la! la! la! la!
О-ля-ля! ля! ля! ля!
Mana saja kau di minda
Где бы ни был, ты в моих мыслях,
Oh! la! la! la! la!
О-ля-ля! ля! ля! ля!
Uh jelita
Ах, красавица,
Hatiku telah kau curi dan kurela
Ты украла мое сердце, и я отдаюсь тебе,
Ingin bersama walau dalam lena
Хочу быть с тобой, даже во сне.
Dan aku bukannya mudah untuk jatuh cinta
И я не из тех, кто легко влюбляется,
Sekali kuterpandangmu, selamanya merindu
Но один раз взглянув на тебя, я тоскую вечно.
Kau punya reputasi sehangat api
У тебя репутация горячее огня,
Menjadi tarikan mata walau dimana
Ты притягиваешь взгляды, где бы ни была,
Kehebatanmu (hmm) sering diperkata
О твоей неотразимости (хмм) так много говорят,
Sudah pasti kutergoda bila bertentang mata
Конечно, я соблазнен, когда наши взгляды встречаются.
Ekspresi ku ini tentunya dikau mengerti
Ты, конечно, понимаешь мои чувства,
Moga hasrat di hati kan merealisasi
Надеюсь, желание моего сердца осуществится,
Tetap harap cinta kan menggerlap
Верю, что любовь будет сиять,
Makin wajahmu kutatap semakin kuterperangkap
Чем больше я смотрю на твое лицо, тем больше попадаю в плен.
Kau buat kukata
Ты заставляешь меня говорить:
Oh! la! la! la! la!
О-ля-ля! ля! ля! ля!
Setiap masa
Всё время
Oh! la! la! la! la!
О-ля-ля! ля! ля! ля!
Bicara mempesona
Речь твоя чарует,
Oh! la! la! la! la!
О-ля-ля! ля! ля! ля!
Mana saja kau di minda
Где бы ни был, ты в моих мыслях,
Oh! la! la! la! la!
О-ля-ля! ля! ля! ля!
Yang ku alami mungkin misteri
То, что я испытываю, похоже на чудо,
Ketika ini
Сейчас,
Mungkinkah sudah ku jatuh cinta
Возможно, я уже влюбился,
Yeah, dapatkah kau rasakan apa yang kurasa
Да, можешь ли ты почувствовать то, что чувствую я?
Oh, tak pernah tak bisa ku kawal diriku
О, я никогда не мог так потерять контроль над собой,
Separuh nyawa aku merindu
Половина моей души тоскует,
Ku berdebar bila bersemuka
Мое сердце бьется чаще, когда мы встречаемся,
Ku tidak tahu mengapa reaksiku yang ketara
Я не знаю, почему моя реакция так заметна.
Kau buat kukata
Ты заставляешь меня говорить:
Oh! la! la! la! la!
О-ля-ля! ля! ля! ля!
Setiap masa
Всё время
Oh! la! la! la! la!
О-ля-ля! ля! ля! ля!
Bicara mempesona
Речь твоя чарует,
Oh! la! la! la! la!
О-ля-ля! ля! ля! ля!
Kau di minda dan di dada
Ты в моих мыслях и в моем сердце,
Oh! la! la! la! la!
О-ля-ля! ля! ля! ля!
Kau buat kukata
Ты заставляешь меня говорить:
Oh! la! la! la! la!
О-ля-ля! ля! ля! ля!
Setiap masa
Всё время
Oh! la! la! la! la!
О-ля-ля! ля! ля! ля!
Bicara mempesona
Речь твоя чарует,
Oh! la! la! la! la!
О-ля-ля! ля! ля! ля!
Kau di minda dan di dada
Ты в моих мыслях и в моем сердце,
Oh! la! la! la! la!
О-ля-ля! ля! ля! ля!
Kau buatku kata
Ты заставляешь меня говорить:
Oh! la! la! la! la!
О-ля-ля! ля! ля! ля!





Авторы: Halim Edry, Halim Norman, Halim Yusry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.