KSI feat. Tom Grennan - Not Over Yet (feat. Tom Grennan) - Acoustic - перевод текста песни на немецкий

Not Over Yet (feat. Tom Grennan) - Acoustic - Tom Grennan , KSI перевод на немецкий




Not Over Yet (feat. Tom Grennan) - Acoustic
Noch nicht vorbei (feat. Tom Grennan) - Akustik
It's not over yet
Es ist noch nicht vorbei
Tell me why you're starting a fire
Sag mir, warum zündest du ein Feuer an?
It's burning up in my head
Es brennt in meinem Kopf
Why do I always tell myself that it's not over yet?
Warum sage ich mir immer, dass es noch nicht vorbei ist?
Why you gotta tear my heart out?
Warum musst du mir mein Herz herausreißen?
Leave me in the rain
Lass mich im Regen stehen
Why do I always tell myself that it's not over yet?
Warum sage ich mir immer, dass es noch nicht vorbei ist?
When the light fades and the dawn breaks
Wenn das Licht schwindet und die Morgendämmerung anbricht
That's when it's hardest to fix it
Dann ist es am schwersten, es zu reparieren
When you're lonely and your heart aches
Wenn du einsam bist und dein Herz schmerzt
That's when you know what you're missing
Dann weißt du, was du vermisst
Hold up, let me get my story straight
Warte, lass mich meine Geschichte klären
It hit me like a tidal wave
Es traf mich wie eine Flutwelle
Won't you give me just another day
Gibst du mir nicht noch einen Tag
To tell myself it's not over yet?
Um mir zu sagen, dass es noch nicht vorbei ist?
Tell me why you're starting a fire
Sag mir, warum zündest du ein Feuer an?
It's burning up in my head
Es brennt in meinem Kopf
Why do I always tell myself that it's not over yet?
Warum sage ich mir immer, dass es noch nicht vorbei ist?
Why you gotta tear my heart out?
Warum musst du mir mein Herz herausreißen?
Leave me in the rain
Lass mich im Regen stehen
Why do I always tell myself that it's not over yet?
Warum sage ich mir immer, dass es noch nicht vorbei ist?
Ee-yeah, ee-yeah
Ee-yeah, ee-yeah
Ee-yeah, ee-yeah
Ee-yeah, ee-yeah
Ee-yeah, ee-yeah
Ee-yeah, ee-yeah
It's not over yet
Es ist noch nicht vorbei
Show me where to look for a halo
Zeig mir, wo ich nach einem Heiligenschein suchen soll
Oh, I'm sick and tired of the pain, so
Oh, ich bin den Schmerz so leid
I don't wanna be the one to let go
Ich will nicht derjenige sein, der loslässt
Oh no
Oh nein
Why is everybody telling me it's over?
Warum sagt mir jeder, dass es vorbei ist?
Trying to shut the voices out, they're getting closer
Ich versuche, die Stimmen auszublenden, sie kommen näher
Help me stay alive, just so I can show ya
Hilf mir, am Leben zu bleiben, nur damit ich es dir zeigen kann
It's not over yet
Es ist noch nicht vorbei
Tell me why you're starting a fire
Sag mir, warum zündest du ein Feuer an?
It's burning up in my head
Es brennt in meinem Kopf
Why do I always tell myself that it's not over yet?
Warum sage ich mir immer, dass es noch nicht vorbei ist?
Why you gotta tear my heart out?
Warum musst du mir mein Herz herausreißen?
Leave me in the rain
Lass mich im Regen stehen
Why do I always tell myself that it's not over yet?
Warum sage ich mir immer, dass es noch nicht vorbei ist?
Ee-yeah, ee-yeah
Ee-yeah, ee-yeah
Ee-yeah, ee-yeah
Ee-yeah, ee-yeah
Ee-yeah, ee-yeah
Ee-yeah, ee-yeah
It's not over yet
Es ist noch nicht vorbei
Tell me why you're starting a fire
Sag mir, warum zündest du ein Feuer an?
It's burning up in my head
Es brennt in meinem Kopf
Why do I always tell myself that it's not over yet?
Warum sage ich mir immer, dass es noch nicht vorbei ist?





Авторы: Sara Rachael Boe, William Edward Vaughan, Thomas Grennan, Richard Paul Badger Boardman, Olajide Olatunji, Samuel Brennan, Tom Hollings, Nick Gale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.