KSI feat. Bugzy Malone - Silly (feat. Bugzy Malone) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KSI feat. Bugzy Malone - Silly (feat. Bugzy Malone)




Yeah
Да
You already know, man
Ты уже знаешь, парень.
Always silly with everything I do (ha)
Всегда глупо со всем, что я делаю (ха).
Silly when I gotta (uh-ah)
Глупо, когда я должен (а-а-а)
Silly when I gotta (uh-ah)
Глупо, когда я должен (а-а-а)
Silly when I gotta (uh-ah)
Глупо, когда я должен (а-а-а)
Silly when I gotta (uh-ah)
Глупо, когда я должен (а-а-а)
Ah, shit (yeah)
Ах, черт (да).
Silly when I gotta spend it
Глупо, когда я должен их потратить.
Silly when I gotta end it (yeah, yeah)
Глупо, когда я должен покончить с этим (да, да).
Silly when they gonna see me (ayy)
Глупо, когда они увидят меня (Эй).
Silly when I get a chi chi
Глупо когда я получаю Чи Чи
HD and I'm silly
HD и я глупая
Five figures for the settle
Пять цифр за расчет
Six figures for the metal
Шесть цифр за металл
Seven figures for the rental
Семизначная сумма за аренду.
My opps ain't friendly (nope)
Мои враги не дружелюбны (нет).
Knew a couple wanna get me
Я знал, что парочка хочет заполучить меня.
Keep it poppin' like a 64 while sipped up on Tetlеy (tea)
Пусть он лопается, как 64-й, пока потягивает Тетли (чай).
Can't ever forgеt me (no way)
Ты никогда не сможешь забыть меня (ни за что).
She liking it gently (uh-huh)
Ей это нравится нежно (ага).
She liking it plenty
Ей это очень нравится
Mad
Безумный
I'm silly with many 'cause I got the woo
Со многими я веду себя глупо, потому что у меня есть ву-у.
Ric Flair, I'm in love with the zoo
Рик Флэр, я влюблена в зоопарк.
This bitch wanna hop on a new (wanna hop on a new, she do)
Эта сучка хочет запрыгнуть на новую (хочет запрыгнуть на новую, она это делает).
New city, I'm in love with the view
Новый город, я влюблен в этот вид.
No pity when I fuck up a fool
Никакой жалости когда я облажаюсь дураком
Too drippy like I got it from Q (007 shit)
Слишком мокрый, как будто я получил его от Q (дерьмо 007).
Looking like a PT with an ET
Похож на пт с Эт
Coming through with a badness
Проходя через это зло
Come back with a (ah shit, a madness)
Вернись с (Ах, черт, безумие!)
My kingdom make all of them rich
Мое королевство сделает их всех богатыми.
She a baller when dribbling
Она Балер, когда ведет дриблинг.
Moving so messy when she on the pitch, god damn
Двигается так беспорядочно, когда она на поле, черт возьми
Silly when I gotta spend it
Глупо, когда я должен их потратить.
Silly when I gotta end it (yeah, yeah)
Глупо, когда я должен покончить с этим (да, да).
Silly when they gonna see me (ayy)
Глупо, когда они увидят меня (Эй).
Silly when I get a chi chi
Глупо когда я получаю Чи Чи
HD and I'm silly
HD и я глупая
Five figures for the settle
Пять цифр за расчет
Six figures for the metal
Шесть цифр за металл
Seven figures for the rental
Семизначная сумма за аренду.
My opps ain't friendly (nope)
Мои враги не дружелюбны (нет).
Knew a couple wanna get me
Я знал, что парочка хочет заполучить меня.
Keep it poppin' like a 64 while sipped up on Tetlеy (tea)
Пусть он лопается, как 64-й, пока потягивает Тетли (чай).
Can't ever forgеt me (no way)
Ты никогда не сможешь забыть меня (ни за что).
She liking it gently (uh-huh)
Ей это нравится нежно (ага).
She liking it plenty
Ей это очень нравится
Mad
Безумный
Yo K, can we fuck up this ting?
Йо кей, мы можем испортить этот Тинг?
I don't think you're a YouTuber and I'm a grime artist
Я не думаю, что ты ютубер, а я грайм-художник.
Like we don't get these big cheques in (what?)
Как будто мы не получаем эти большие чеки (что?)
That's disrespect man are businessmen (yeah)
Это неуважение, люди-бизнесмены (да).
It was Seven figures for the crib (huh), Six figures for the Wraith
Это были семизначные суммы за кроватку (ха), шестизначные - за призрака.
Five figures for the jewels, four niggas in the whip
Пять цифр за драгоценности, четыре ниггера в тачке.
Free the niggas in the can
Освободите ниггеров в консервной банке
Too silly with the creps
Слишком глупо с крэпсами.
One minute let me check, who the fuck is in my league? (Woo)
Минутку, дай-ка я проверю, кто, черт возьми, в моей лиге?
I took a five minute break last year
В прошлом году я взял пятиминутный перерыв
And I swear to God the game was on its knees (yeah)
И я клянусь Богом, что игра стояла на коленях (да).
Give a fuck about my opps (uh)
Наплевать на моих противников (э-э).
I bounce back, they take a loss (uh)
Я отскакиваю назад, а они терпят поражение (э-э).
Blue Louis with the brown leather
Синий Луи с коричневой кожей.
Looking silly in the box (wa)
Выгляжу глупо в коробке (ва).
Silly when I gotta spend it
Глупо, когда я должен их потратить.
Silly when I gotta end it (yeah, yeah)
Глупо, когда я должен покончить с этим (да, да).
Silly when they gonna see me (ayy)
Глупо, когда они увидят меня (Эй).
Silly when I get a chi chi
Глупо когда я получаю Чи Чи
HD and I'm silly
HD и я глупая
Five figures for the settle
Пять цифр за расчет
Six figures for the metal
Шесть цифр за металл
Seven figures for the rental
Семизначная сумма за аренду.
My opps ain't friendly (nope)
Мои враги не дружелюбны (нет).
Knew a couple wanna get me
Я знал, что парочка хочет заполучить меня.
Keep it poppin' like a 64 while sipped up on Tetlеy (tea)
Пусть он лопается, как 64-й, пока потягивает Тетли (чай).
Can't ever forgеt me (no way)
Ты никогда не сможешь забыть меня (ни за что).
She liking it gently (uh-huh)
Ей это нравится нежно (ага).
She liking it plenty
Ей это очень нравится
Mad
Безумный





Авторы: Ellis C Taylor, Sam Andrew Gumbley, Aaron Davies, Olajide Olayinka Williams Olatunji


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.