Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Complicated
thoughts
on
how
to
act
(how
to
act,
yeah)
Komplizierte
Gedanken,
wie
ich
mich
verhalten
soll
(wie
ich
mich
verhalten
soll,
ja)
Joey
asking
where
his
money
at
(where
the
money
at?)
Joey
fragt,
wo
sein
Geld
ist
(wo
ist
das
Geld?)
I
don't
have
the
time
to
entertain
it
(entertain
it)
Ich
habe
keine
Zeit,
mich
darum
zu
kümmern
(mich
darum
zu
kümmern)
More
infatuated
by
the
image
(by
the,
by
the,
by
the)
Mehr
vernarrt
in
das
Image
(in
das,
in
das,
in
das)
I'm
getting
fed
up
(yeah)
Ich
habe
die
Schnauze
voll
(ja)
All
this
bread,
I'm
eating
too
much
(yeah)
Von
all
dem
Brot,
ich
esse
zu
viel
(ja)
Family
Fortunes
made
more
fumes
and
now
I'm
losing
my
touch
Family
Fortunes
hat
für
mehr
Aufregung
gesorgt
und
jetzt
verliere
ich
mein
Gespür
Mama,
now
I'm
losing
my
way
(way)
Mama,
jetzt
verliere
ich
meinen
Weg
(Weg)
Papa,
now
I'm
losing
my
say
(say)
Papa,
jetzt
verliere
ich
meine
Stimme
(Stimme)
Swaying
left-right,
I'm
not
right
they've
left
me
no
invite
Schwanke
nach
links
und
rechts,
ich
bin
nicht
richtig,
sie
haben
mich
nicht
eingeladen
Oh,
no
man,
I
need
a
holiday,
book
a
flight
up
to
the
Maldives
Oh,
nein
Mann,
ich
brauche
einen
Urlaub,
buche
einen
Flug
auf
die
Malediven
Sippin'
a
daiquiri
underlining
that
I
don't
please
Nippe
an
einem
Daiquiri
und
unterstreiche,
dass
ich
nicht
gefalle
Accountant
is
counting
up
my
dinero,
Meyer
Lansky
Buchhalter
zählt
mein
Dinero,
Meyer
Lansky
I
know
so
many
that
did
their
best
to
try
and
ban
me
Ich
kenne
so
viele,
die
ihr
Bestes
versucht
haben,
mich
zu
verbannen
Yeah,
but
I'm
still
here
(here)
Ja,
aber
ich
bin
immer
noch
hier
(hier)
Acting
out
the
drama
that
I'm
living,
Billy
Shakespeare
(Billy)
Spiele
das
Drama,
das
ich
lebe,
Billy
Shakespeare
(Billy)
Watching
all
the
progress
of
my
peers
Beobachte
den
Fortschritt
meiner
Kollegen
Living
in
no
fear
(no
fear),
tell
them
what
a
year
(yeah)
Lebe
ohne
Angst
(ohne
Angst),
sage
ihnen,
was
für
ein
Jahr
(ja)
Shit's
so
complicated,
they've
been
really
hating,
woah
Scheiße,
ist
das
kompliziert,
sie
haben
wirklich
gehasst,
woah
I'ma
keep
it
real,
sticking
to
the
statement
though
Ich
bleibe
ehrlich,
halte
mich
an
die
Aussage,
aber
Playing
with
the
fire
just
for
entertainment,
bro
Spiele
mit
dem
Feuer,
nur
zur
Unterhaltung,
Bruder
Is
it
really
worth
it
when
we're
getting
payments
though?
Ist
es
das
wirklich
wert,
wenn
wir
doch
Zahlungen
bekommen?
Shit's
so
complicated,
they've
been
really
hating,
woah
Scheiße,
ist
das
kompliziert,
sie
haben
wirklich
gehasst,
woah
I'ma
keep
it
real,
sticking
to
the
statement
though
Ich
bleibe
ehrlich,
halte
mich
an
die
Aussage,
aber
Playing
with
the
fire
just
for
entertainment,
bro
Spiele
mit
dem
Feuer,
nur
zur
Unterhaltung,
Bruder
Is
it
really
worth
it
when
we're
getting
payments
though?
Ist
es
das
wirklich
wert,
wenn
wir
doch
Zahlungen
bekommen?
Woah,
woah,
woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah,
woah,
woah
Cons
of
being
famous
(yeah)
Nachteile
des
Berühmtseins
(ja)
People
wanna
know
why
I
don't
show
my
dangers
(show
my
dangers)
Die
Leute
wollen
wissen,
warum
ich
meine
Gefahren
nicht
zeige
(meine
Gefahren
zeige)
Searching
for
the
people
you
call
friendly
neighbours
(friendly
neighbours)
Suche
nach
den
Leuten,
die
du
freundliche
Nachbarn
nennst
(freundliche
Nachbarn)
Only
want
to
help
so
they
can
get
some
favours
Wollen
nur
helfen,
damit
sie
ein
paar
Gefallen
bekommen
No,
woah,
woah,
woah,
woah
Nein,
woah,
woah,
woah,
woah
Let's
just
keep
it
on
the
low,
woah,
woah,
woah,
woah
Lass
es
uns
einfach
ruhig
angehen,
woah,
woah,
woah,
woah
Screaming,
yelling
will
not
fix
this
(nah)
Schreien
und
Brüllen
wird
das
nicht
beheben
(nein)
Lemon
and
honey
is
how
I
mix
this
(yeah)
Zitrone
und
Honig
ist,
wie
ich
das
mische
(ja)
Keep
the
balance,
Momma,
we're
a
family,
I'm
no
politician
(I'm
no,
I'm
no)
Halte
das
Gleichgewicht,
Mama,
wir
sind
eine
Familie,
ich
bin
kein
Politiker
(ich
bin
kein,
ich
bin
kein)
I
just
want
to
help
him
make
the
right
decision
(yeah,
yeah)
Ich
will
ihm
nur
helfen,
die
richtige
Entscheidung
zu
treffen
(ja,
ja)
Why
does
he
just
see
this
as
a
competition?
Warum
sieht
er
das
nur
als
einen
Wettbewerb?
It's
just
sad,
that's
all
Es
ist
einfach
traurig,
das
ist
alles
Don't
just
be
a
stranger,
you
can
always
call
Sei
nicht
einfach
ein
Fremder,
du
kannst
immer
anrufen
Shit's
so
complicated,
they've
been
really
hating,
woah
Scheiße,
ist
das
kompliziert,
sie
haben
wirklich
gehasst,
woah
I'ma
keep
it
real,
sticking
to
the
statement
though
Ich
bleibe
ehrlich,
halte
mich
an
die
Aussage,
aber
Playing
with
the
fire
just
for
entertainment,
bro
Spiele
mit
dem
Feuer,
nur
zur
Unterhaltung,
Bruder
Is
it
really
worth
it
when
we're
getting
payments
though?
Ist
es
das
wirklich
wert,
wenn
wir
doch
Zahlungen
bekommen?
Shit's
so
complicated,
they've
been
really
hating,
woah
Scheiße,
ist
das
kompliziert,
sie
haben
wirklich
gehasst,
woah
I'ma
keep
it
real,
sticking
to
the
statement
though
Ich
bleibe
ehrlich,
halte
mich
an
die
Aussage,
aber
Playing
with
the
fire
just
for
entertainment,
bro
Spiele
mit
dem
Feuer,
nur
zur
Unterhaltung,
Bruder
Is
it
really
worth
it
when
we're
getting
payments
though?
Ist
es
das
wirklich
wert,
wenn
wir
doch
Zahlungen
bekommen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Andrew Gumbley, Olajide Olayinka Williams Olatunji, Adnan Khan, Samuel David Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.