KSI feat. Bugzy Malone - Silly (feat. Bugzy Malone) - перевод текста песни на немецкий

Silly (feat. Bugzy Malone) - Bugzy Malone , KSI перевод на немецкий




Silly (feat. Bugzy Malone)
Silly (feat. Bugzy Malone)
Yeah
Yeah
You already know, man
Du weißt schon, Mann
Always silly with everything I do (ha)
Immer albern bei allem, was ich tue (ha)
Silly when I gotta (uh-ah)
Albern, wenn ich muss (uh-ah)
Silly when I gotta (uh-ah)
Albern, wenn ich muss (uh-ah)
Silly when I gotta (uh-ah)
Albern, wenn ich muss (uh-ah)
Silly when I gotta (uh-ah)
Albern, wenn ich muss (uh-ah)
Ah, shit (yeah)
Ach, Scheiße (yeah)
Silly when I gotta spend it
Albern, wenn ich es ausgeben muss
Silly when I gotta end it (yeah, yeah)
Albern, wenn ich es beenden muss (yeah, yeah)
Silly when they gonna see me (ayy)
Albern, wenn sie mich sehen werden (ayy)
Silly when I get a chi chi
Albern, wenn ich eine Schöne kriege
HD and I'm silly
HD und ich bin albern
Five figures for the settle
Fünf Zahlen für die Einigung
Six figures for the metal
Sechs Zahlen für das Metall
Seven figures for the rental
Sieben Zahlen für die Miete
My opps ain't friendly (nope)
Meine Gegner sind nicht freundlich (nope)
Knew a couple wanna get me
Wusste, dass ein paar mich kriegen wollen
Keep it poppin' like a 64 while sipped up on Tetlеy (tea)
Lass es krachen wie ein 64er, während ich Tetley schlürfe (Tee)
Can't ever forgеt me (no way)
Kann mich nie vergessen (keine Chance)
She liking it gently (uh-huh)
Sie mag es sanft (uh-huh)
She liking it plenty
Sie mag es reichlich
Mad
Verrückt
I'm silly with many 'cause I got the woo
Ich bin albern mit vielen, weil ich das Ding habe
Ric Flair, I'm in love with the zoo
Ric Flair, ich bin verliebt in den Zoo
This bitch wanna hop on a new (wanna hop on a new, she do)
Dieses Weib will auf ein neues (will auf ein neues, sie will)
New city, I'm in love with the view
Neue Stadt, ich bin verliebt in die Aussicht
No pity when I fuck up a fool
Kein Mitleid, wenn ich einen Narren fertig mache
Too drippy like I got it from Q (007 shit)
Zu viel Swag, als hätte ich es von Q (007 Scheiße)
Looking like a PT with an ET
Sehe aus wie ein Fitnesstrainer mit einem Außerirdischen
Coming through with a badness
Komme durch mit einer Boshaftigkeit
Come back with a (ah shit, a madness)
Komm zurück mit einer (ach Scheiße, ein Wahnsinn)
My kingdom make all of them rich
Mein Königreich macht sie alle reich
She a baller when dribbling
Sie ist eine Ballerin, wenn sie dribbelt
Moving so messy when she on the pitch, god damn
Bewegt sich so unordentlich, wenn sie auf dem Platz ist, Gott verdammt
Silly when I gotta spend it
Albern, wenn ich es ausgeben muss
Silly when I gotta end it (yeah, yeah)
Albern, wenn ich es beenden muss (yeah, yeah)
Silly when they gonna see me (ayy)
Albern, wenn sie mich sehen werden (ayy)
Silly when I get a chi chi
Albern, wenn ich eine Schöne kriege
HD and I'm silly
HD und ich bin albern
Five figures for the settle
Fünf Zahlen für die Einigung
Six figures for the metal
Sechs Zahlen für das Metall
Seven figures for the rental
Sieben Zahlen für die Miete
My opps ain't friendly (nope)
Meine Gegner sind nicht freundlich (nope)
Knew a couple wanna get me
Wusste, dass ein paar mich kriegen wollen
Keep it poppin' like a 64 while sipped up on Tetlеy (tea)
Lass es krachen wie ein 64er, während ich Tetley schlürfe (Tee)
Can't ever forgеt me (no way)
Kann mich nie vergessen (keine Chance)
She liking it gently (uh-huh)
Sie mag es sanft (uh-huh)
She liking it plenty
Sie mag es reichlich
Mad
Verrückt
Yo K, can we fuck up this ting?
Yo K, können wir dieses Ding aufmischen?
I don't think you're a YouTuber and I'm a grime artist
Ich denke nicht, dass du ein YouTuber bist und ich ein Grime-Künstler
Like we don't get these big cheques in (what?)
Als ob wir diese großen Schecks nicht bekommen würden (was?)
That's disrespect man are businessmen (yeah)
Das ist respektlos, Mann, wir sind Geschäftsleute (yeah)
It was Seven figures for the crib (huh), Six figures for the Wraith
Es waren sieben Zahlen für die Bude (huh), sechs Zahlen für den Wraith
Five figures for the jewels, four niggas in the whip
Fünf Zahlen für die Juwelen, vier Jungs im Wagen
Free the niggas in the can
Befreit die Jungs im Knast
Too silly with the creps
Zu albern mit den Schuhen
One minute let me check, who the fuck is in my league? (Woo)
Eine Minute, lass mich checken, wer zum Teufel ist in meiner Liga? (Woo)
I took a five minute break last year
Ich habe letztes Jahr eine fünfminütige Pause gemacht
And I swear to God the game was on its knees (yeah)
Und ich schwöre bei Gott, das Spiel war auf den Knien (yeah)
Give a fuck about my opps (uh)
Scheiß auf meine Gegner (uh)
I bounce back, they take a loss (uh)
Ich komme zurück, sie nehmen einen Verlust (uh)
Blue Louis with the brown leather
Blaues Louis mit dem braunen Leder
Looking silly in the box (wa)
Sehe albern aus in der Kiste (wa)
Silly when I gotta spend it
Albern, wenn ich es ausgeben muss
Silly when I gotta end it (yeah, yeah)
Albern, wenn ich es beenden muss (yeah, yeah)
Silly when they gonna see me (ayy)
Albern, wenn sie mich sehen werden (ayy)
Silly when I get a chi chi
Albern, wenn ich eine Schöne kriege
HD and I'm silly
HD und ich bin albern
Five figures for the settle
Fünf Zahlen für die Einigung
Six figures for the metal
Sechs Zahlen für das Metall
Seven figures for the rental
Sieben Zahlen für die Miete
My opps ain't friendly (nope)
Meine Gegner sind nicht freundlich (nope)
Knew a couple wanna get me
Wusste, dass ein paar mich kriegen wollen
Keep it poppin' like a 64 while sipped up on Tetlеy (tea)
Lass es krachen wie ein 64er, während ich Tetley schlürfe (Tee)
Can't ever forgеt me (no way)
Kann mich nie vergessen (keine Chance)
She liking it gently (uh-huh)
Sie mag es sanft (uh-huh)
She liking it plenty
Sie mag es reichlich
Mad
Verrückt





Авторы: Sam Gumbley, Ellis Taylor, Aaron Davies, Olajide Olayinka Williams Olatunji


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.