KSI feat. Future & 21 Savage - Number 2 (feat. Future & 21 Savage) - перевод текста песни на немецкий

Number 2 (feat. Future & 21 Savage) - 21 Savage , KSI , Future перевод на немецкий




Number 2 (feat. Future & 21 Savage)
Nummer 2 (feat. Future & 21 Savage)
Oh, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah
Lord forgive us, ooh, ooh (D-Diego)
Herr, vergib uns, ooh, ooh (D-Diego)
Lord forgive us, ooh, ooh (Mally Mall)
Herr, vergib uns, ooh, ooh (Mally Mall)
(B-B-Bankroll Got it)
(B-B-Bankroll Got it)
Hit me on my burner, hit me on my burner, ayy
Ruf mich auf meinem Brenner an, ruf mich auf meinem Brenner an, ayy
All we know is murder, all we know is murder
Alles, was wir kennen, ist Mord, alles, was wir kennen, ist Mord
It's goin' down in my hood
Es geht rund in meiner Gegend
They shoot rounds in my hood, they shoot rounds in my hood (lovely)
Sie schießen in meiner Gegend, sie schießen in meiner Gegend (herrlich)
Tears in your eyes, on your momma cheek
Tränen in deinen Augen, auf der Wange deiner Mutter
Bloodstains dryin' on the concrete
Blutflecken trocknen auf dem Beton
Yeah, we be like, "Fuckin' all that Twitter shit"
Ja, wir sagen: "Scheiß auf all den Twitter-Mist"
All my niggas militant, take a hit for benefit
Alle meine Niggas sind militant, nehmen einen Treffer für den Vorteil in Kauf
And I'm fuckin' all the witnesses
Und ich ficke all die Zeuginnen
These strippers bitches ain't gon' say shit
Diese Stripper-Schlampen werden nichts sagen
Ayy, that's an unsolved freak (freaky, freaky)
Ayy, das ist ein ungelöster Freak (freaky, freaky)
Have mercy on a G (woo)
Hab Erbarmen mit einem G (woo)
Whole gang up, all my brothers lit (true)
Die ganze Gang ist oben, alle meine Brüder sind am Start (stimmt)
Racks on racks, ain't too much to spend (never waiting)
Kohle ohne Ende, nicht zu viel zum Ausgeben (warte nie)
All come through when they wanna live (see they with the)
Alle kommen durch, wenn sie leben wollen (sehen sie mit dem)
New chain chillin' and it got a twin
Neue Kette chillt und sie hat einen Zwilling
Ah, ooh (yeah, yeah)
Ah, ooh (yeah, yeah)
Where were you when I was down?
Wo warst du, als ich am Boden war?
Where were you? (Where were you?)
Wo warst du? (Wo warst du?)
Guess you is the shit now, number two (look at you)
Jetzt bist du der Hit, Nummer zwei (schau dich an)
In the circus you a clown, look at you (you)
Im Zirkus bist du ein Clown, schau dich an (dich)
Bringing views (ah)
Bringst Klicks (ah)
I pick what I want it then I cop, cop
Ich suche aus, was ich will, und dann kaufe ich es, kaufe es
That shit you dropped just gon' flop, flop
Das Zeug, das du rausgebracht hast, wird einfach floppen, floppen
When the future is present, we pop off
Wenn die Zukunft Gegenwart ist, gehen wir ab
Then tell me how can I drop off? (Yeah)
Dann sag mir, wie kann ich abfallen? (Yeah)
Their demeanor is fugazi
Ihr Auftreten ist gefälscht
When you reach my level, man, many men they'll seem lazy (brr)
Wenn du mein Level erreichst, Baby, wirken viele Männer faul (brr)
Plaque after plaque while the industry on my back
Auszeichnung nach Auszeichnung, während die Industrie auf mir rumhackt
19 on my wrist so I'm roaming it with a pack
19 an meinem Handgelenk, also streife ich damit durch die Gegend, mit einer Gang.
I got runners on the ándale
Ich habe Leute am Rennen, ándale
They go to West, we're never packin' for the holidays
Sie gehen nach Westen, für die Feiertage packen wir nie
Been dodging Judas since the time he kissed my money gone
Bin Judas ausgewichen, seit er mein Geld geküsst hat, und es weg war.
Been gettin' boomers since the mainstream got their focus on
Ich bekomme Boomer, seit der Mainstream sich auf sie konzentriert.
The focus' number one
Der Fokus ist die Nummer eins
Never follow rules, I was skippin' school (21)
Ich habe mich nie an Regeln gehalten, ich habe die Schule geschwänzt (21)
You know I ain't friendly so quit actin' like we cool (pussy)
Du weißt, dass ich nicht freundlich bin, also hör auf, so zu tun, als wären wir cool (Pussy)
Spin them niggas block 'cause we have nothin' else to do (21)
Wir fahren um den Block dieser Niggas, weil wir nichts Besseres zu tun haben (21)
Ain't trippin' 'bout no bitch, you know I'm a player, I tie my shoes (on God)
Ich mache mir keine Sorgen um irgendeine Schlampe, du weißt, ich bin ein Player, ich schnüre meine Schuhe (bei Gott)
All my diamonds hit up (21)
Alle meine Diamanten glänzen (21)
Wet your block in a pick up (21)
Wir machen deinen Block nass mit einem Pick-up (21)
All, all my cars they go fast, face ain't shit but I like her ass
Alle, alle meine Autos fahren schnell, dein Gesicht ist nichts Besonderes, aber ich mag deinen Arsch
I don't love her but I love my cash
Ich liebe dich nicht, aber ich liebe mein Geld
COVID-19, I'm wearin' my mask
COVID-19, ich trage meine Maske
You know I'm out here thuggin', so suck me like you love me (facts)
Du weißt, ich bin hier draußen und gebe Vollgas, also lutsch mich, als ob du mich liebst (Fakten)
Last opp played with us, we turned his ass duppy (wet)
Der letzte Gegner hat mit uns gespielt, wir haben ihn erledigt (nass)
I'm a big dog and I love to step on puppy (21)
Ich bin ein großer Hund und ich liebe es, auf Welpen zu treten (21)
Two-tone Maybach, same color Kentucky (21)
Zweifarbiger Maybach, gleiche Farbe wie Kentucky (21)
Whole gang up, all my brothers lit
Die ganze Gang ist oben, alle meine Brüder sich am Start.
Racks on racks, ain't too much to spend
Kohle ohne Ende, nicht zu viel zum Ausgeben
All come through when they wanna live
Alle kommen durch, wenn sie leben wollen
New chain chillin' and it got a twin
Neue Kette chillt und sie hat einen Zwilling
Ah, ooh (yeah, yeah)
Ah, ooh (yeah, yeah)
Where were you when I was down?
Wo warst du, als ich am Boden war?
Where were you? (Where were you?)
Wo warst du? (Wo warst du?)
Guess you is the shit now, number two (look at you)
Jetzt bist du der Hit, Nummer zwei (schau dich an)
In the circus you a clown, look at you (you)
Im Zirkus bist du ein Clown, schau dich an (dich)
Bringing views (ah)
Bringst Klicks (ah)





Авторы: Nayvadius Wilburn, Danielle Stevenson, Richard Preston Butler Jr., Sam Andrew Gumbley, Jamal F. Rashid, Diego Javier Avendano, Olajide Olayinka Williams Olatunji, Joseph Arthur Chambers, Taylor Banks, Joel Banks, Ivory Curtis Iii Scott, Sheyaa Bin Abraham-joseph


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.