Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poppin (feat. Lil Pump & Smokepurpp)
Poppin (feat. Lil Pump & Smokepurpp)
Ooh,
Jetski
(D-Diego)
Ooh,
Jetski
(D-Diego)
(I'm
poppin',
man),
(Yeah,
Purpp)
(Ich
bin
angesagt,
Mann),
(Yeah,
Purpp)
(Mally
Mall)
(Mally
Mall)
Money
be
drippin'
like
water
Geld
tropft
wie
Wasser
Tap
in,
I
want
it,
I
get
it
(Gang,
gang)
Check
ein,
ich
will
es,
ich
krieg'
es
(Gang,
gang)
I
got
my
money
in
line
with
the
queen
Ich
hab
mein
Geld
auf
Linie
mit
der
Queen
Royalty
makin'
the
credit
Adel
verschafft
mir
den
Kredit
I
gotta
spend
a
lot
Ich
muss
viel
ausgeben
Five
figure
when
I
pull
the
trigger,
window
shoppin'
Fünfstellig,
wenn
ich
abdrücke,
Schaufensterbummel
If
it
look
good
on
the
neck
or
the
wrist
Wenn
es
am
Hals
oder
Handgelenk
gut
aussieht
Pop
out
the
black
and
then
cop
it
Hol
die
Schwarze
[Karte]
raus
und
kauf
es
dann
These
niggas
hatin',
I'm
poppin'
(Yeah)
Diese
Niggas
hassen,
ich
bin
angesagt
(Yeah)
Rock
out
with
the
Draco,
I'm
rockin'
(Purpp)
Rocke
ab
mit
der
Draco,
ich
rocke
(Purpp)
I
signed
a
deal
and
then
put
out
a
song,
and
yeah
bitch,
I
took
off
like
a
rocket
(Wooh)
Ich
hab
'nen
Deal
unterschrieben,
dann
'nen
Song
rausgebracht,
und
yeah
Bitch,
ich
bin
abgehoben
wie
'ne
Rakete
(Wooh)
I
spent
two
hundred
on
watches
Ich
hab
zweihundert[tausend]
für
Uhren
ausgegeben
I
got
the
sauce,
so
they
watchin'
(Yeah)
Ich
hab
den
Style,
deshalb
schauen
sie
zu
(Yeah)
I
got
two
Glocks,
you
get
both
colour
beams
Ich
hab
zwei
Glocks,
du
kriegst
beide
Farbstrahlen
Yeah,
bitch,
you
know
how
I'm
rockin'
Yeah,
Bitch,
du
weißt,
wie
ich
drauf
bin
AK,
red
dot
(Huh)
AK,
Rotpunkt
(Huh)
HK
(Yeah),
headshot
(Brr)
HK
(Yeah),
Kopfschuss
(Brr)
Kitchen,
crack
rock
(Who?)
Küche,
Crack-Stein
(Wer?)
Bath
tub,
bath
salt
(Bath)
Badewanne,
Badesalz
(Bad)
I'm
servin'
up
H
(Ayy,
ayy)
Ich
serviere
H
(Ayy,
ayy)
Drunk
an
eight
to
the
face
(Ayy,
ayy)
Hab
'ne
Acht
[Unzen
Lean]
gekippt
(Ayy,
ayy)
Wait,
wait
(Wait)
Warte,
warte
(Warte)
I
might
buy
a
pink
Wraith
(Huh)
Ich
kauf
vielleicht
'nen
pinken
Wraith
(Huh)
Look
at
my
diamonds
dancin'
(Dance)
Schau,
wie
meine
Diamanten
tanzen
(Tanz)
Servin'
up
age,
Chris
Hansen
(Woah)
Serviere
Alter,
Chris
Hansen
(Woah)
I
might
go
shoot
up
your
mansion
Ich
könnt'
deine
Villa
zusammenschießen
I
just
ash
in
the
Aston
(Yeah)
Ich
asche
einfach
im
Aston
(Yeah)
Stomp
a
nigga
out,
need
boots
(Boots)
Tret'
'nen
Nigga
nieder,
brauch
Stiefel
(Stiefel)
Forgiato
on
both
coupes
(Ooh)
Forgiato
an
beiden
Coupés
(Ooh)
Order
me
wonton
soup
(Yeah)
Bestell
mir
Wantan-Suppe
(Yeah)
Why
fuck
one,
if
I
can
fuck
two?
(Ah)
Warum
eine
ficken,
wenn
ich
zwei
ficken
kann?
(Ah)
Look
at
my
wrist,
Corona
(Huh)
Schau
auf
mein
Handgelenk,
Corona
(Huh)
My
neck
got
Ebola
(Woah)
Mein
Hals
hat
Ebola
(Woah)
Doin'
driveby's
in
the
Yoda
(Vroom)
Mache
Drive-bys
im
Yoda
(Vroom)
Poured
up
a
seven
like
Oda
(Yeah)
Hab
'ne
Sieben
eingegossen
wie
Oda
(Yeah)
Just
left
Webster
(Huh)
Hab
gerade
Webster
[Hall]
verlassen
(Huh)
Fuck
that
bitch,
don't
text
her
(No
way!)
Fick
die
Bitch,
schreib
ihr
nicht
(Auf
keinen
Fall!)
I
might
sex
her
(Uh)
Ich
könnt'
sie
vögeln
(Uh)
I'm
geeked
up
like
Dexter
(Yay)
Ich
bin
voll
drauf
wie
Dexter
(Yay)
Money
be
drippin'
like
water
Geld
tropft
wie
Wasser
Tap
in,
I
want
it,
I
get
it
(Gang,
gang)
Check
ein,
ich
will
es,
ich
krieg'
es
(Gang,
gang)
I
got
my
money
in
line
with
the
queen
Ich
hab
mein
Geld
auf
Linie
mit
der
Queen
Royalty
makin'
the
credit
Adel
verschafft
mir
den
Kredit
I
gotta
spend
a
lot
Ich
muss
viel
ausgeben
Five
figure
when
I
pull
the
trigger,
window
shoppin'
Fünfstellig,
wenn
ich
abdrücke,
Schaufensterbummel
If
it
look
good
on
the
neck
or
the
wrist
Wenn
es
am
Hals
oder
Handgelenk
gut
aussieht
Pop
out
the
black
and
then
cop
it
Hol
die
Schwarze
[Karte]
raus
und
kauf
es
dann
These
niggas
hatin',
I'm
poppin'
(Yeah)
Diese
Niggas
hassen,
ich
bin
angesagt
(Yeah)
Rock
out
with
the
Draco,
I'm
rockin'
(Purpp)
Rocke
ab
mit
der
Draco,
ich
rocke
(Purpp)
I
signed
a
deal
and
then
put
out
a
song,
and
yeah
bitch,
I
took
off
like
a
rocket
(Wooh)
Ich
hab
'nen
Deal
unterschrieben,
dann
'nen
Song
rausgebracht,
und
yeah
Bitch,
ich
bin
abgehoben
wie
'ne
Rakete
(Wooh)
I
spent
two
hundred
on
watches
Ich
hab
zweihundert[tausend]
für
Uhren
ausgegeben
I
got
the
sauce,
so
they
watchin'
(Yeah)
Ich
hab
den
Style,
deshalb
schauen
sie
zu
(Yeah)
I
got
two
Glocks,
you
get
both
colour
beams
Ich
hab
zwei
Glocks,
du
kriegst
beide
Farbstrahlen
Yeah,
bitch,
you
know
how
I'm
rockin'
Yeah,
Bitch,
du
weißt,
wie
ich
drauf
bin
I'm
so
ahead
of
the
game
Ich
bin
dem
Spiel
so
weit
voraus
Already
makin'
a
sequel
(Damn!)
Mache
schon
eine
Fortsetzung
(Damn!)
Easy
to
view
that
I'm
winnin'
the
levels
Leicht
zu
sehen,
dass
ich
die
Level
gewinne
Goes
to
show
how
we're
not
equal
(Uh-huh)
Zeigt
nur,
wie
ungleich
wir
sind
(Uh-huh)
I
got
a
ting
for
the
yacht
(Swish)
Ich
hab
ein
Faible
für
die
Yacht
(Swish)
I
got
a
ting
for
the
PJ
(Ooh)
Ich
hab
ein
Faible
für
den
PJ
[Privatjet]
(Ooh)
Got
my
accountant
to
show
me
my
capital,
and
he
came
back
with
an
essay
Hab
meinen
Buchhalter
mein
Kapital
zeigen
lassen,
und
er
kam
mit
einem
Aufsatz
zurück
I
got
the
juice
when
I'm
givin'
the
women
(What?)
Ich
hab
den
Charme,
wenn
ich
den
Frauen
gebe
(Was?)
Movin'
on
like
a
relay
(Ah)
Ziehe
weiter
wie
bei
einer
Staffel
(Ah)
Fish
'em
out
with
a
big
hook
(Aah)
Fische
sie
raus
mit
einem
großen
Haken
(Aah)
Wanna
fight?
Get
a
check
book
(Aah)
Willst
du
kämpfen?
Hol
ein
Scheckbuch
(Aah)
Winnin'
and
doin'
it
legal,
no
one
can
fuck
with
my
people
(No)
Gewinne
und
mache
es
legal,
keiner
kann
sich
mit
meinen
Leuten
anlegen
(Nein)
I'm
in
LA
where
the
evil
is
pushin'
me
up,
call
me
the
"D"
vil
(Rah)
Ich
bin
in
LA,
wo
das
Böse
mich
hochpusht,
nenn
mich
den
Teufel
(Rah)
Money
be
drippin'
like
water
Geld
tropft
wie
Wasser
Tap
in,
I
want
it,
I
get
it
(Gang,
gang)
Check
ein,
ich
will
es,
ich
krieg'
es
(Gang,
gang)
I
got
my
money
in
line
with
the
queen
Ich
hab
mein
Geld
auf
Linie
mit
der
Queen
Royalty
makin'
the
credit
Adel
verschafft
mir
den
Kredit
I
gotta
spend
a
lot
Ich
muss
viel
ausgeben
Five
figure
when
I
pull
the
trigger,
window
shoppin'
Fünfstellig,
wenn
ich
abdrücke,
Schaufensterbummel
If
it
look
good
on
the
neck
or
the
wrist
Wenn
es
am
Hals
oder
Handgelenk
gut
aussieht
Pop
out
the
black
and
then
cop
it
Hol
die
Schwarze
[Karte]
raus
und
kauf
es
dann
These
niggas
hatin',
I'm
poppin'
(Yeah)
Diese
Niggas
hassen,
ich
bin
angesagt
(Yeah)
Rock
out
with
the
Draco,
I'm
rockin'
(Purpp)
Rocke
ab
mit
der
Draco,
ich
rocke
(Purpp)
I
signed
a
deal
and
then
put
out
a
song,
and
yeah
bitch,
I
took
off
like
a
rocket
(Wooh)
Ich
hab
'nen
Deal
unterschrieben,
dann
'nen
Song
rausgebracht,
und
yeah
Bitch,
ich
bin
abgehoben
wie
'ne
Rakete
(Wooh)
I
spent
two
hundred
on
watches
Ich
hab
zweihundert[tausend]
für
Uhren
ausgegeben
I
got
the
sauce,
so
they
watchin'
(Yeah)
Ich
hab
den
Style,
deshalb
schauen
sie
zu
(Yeah)
I
got
two
Glocks,
you
get
both
colour
beams
Ich
hab
zwei
Glocks,
du
kriegst
beide
Farbstrahlen
Yeah,
bitch,
you
know
how
I'm
rockin'
Yeah,
Bitch,
du
weißt,
wie
ich
drauf
bin
Bitches
love
Purpp
and
I
walk
in
that
bit'
fifty
G's
in
my
pocket
(Fifty,
fifty)
Bitches
lieben
Purpp
und
ich
komm'
in
den
Laden
mit
fünfzig
Riesen
in
der
Tasche
(Fünfzig,
fünfzig)
Walk
in
a
circle
of
hoes
'cause
bitch,
I
been
known
on
the
topic
(Wooh,
wooh)
Laufe
in
einem
Kreis
von
Hoes,
denn
Bitch,
ich
bin
bekannt
bei
dem
Thema
(Wooh,
wooh)
My
shooter
gon'
bust
at
your
melon
if
I
put
some
G's
in
his
pocket
(Brrt,
yeah)
Mein
Schütze
wird
auf
deine
Melone
ballern,
wenn
ich
ihm
ein
paar
Riesen
in
die
Tasche
stecke
(Brrt,
yeah)
And
fuck
all
that
lecturing
shit
'cause
my
shooter
go
straight
to
your
noggin'
(Purpp)
Und
fick
den
ganzen
belehrenden
Scheiß,
denn
mein
Schütze
geht
direkt
auf
deinen
Schädel
(Purpp)
I
pop
my
nine
in
his
bitch
(Pop)
Ich
steck
meine
Neun
[mm
Pistole]
in
seine
Bitch
(Pop)
I
probably
piped
on
his
bitch
Ich
hab
wahrscheinlich
seine
Bitch
gefickt
And
if
a
nigga
try
me,
then
you
know
he
gon'
die,
I
got
slime
in
this
bitch
(Slime
in
this-,
slime)
Und
wenn
ein
Nigga
mich
versucht,
dann
weißt
du,
er
wird
sterben,
ich
hab
Slime/Brüder
hier
drin
(Slime
hier
drin-,
Slime)
I
stay
ten
toes
(Ten
toes),
play
hoes
like
Nintendo
('Tendo,
wooh)
Ich
bleib'
standhaft
(Zehn
Zehen),
spiele
Hoes
wie
Nintendo
('Tendo,
wooh)
I
can't
hop
in,
uh,
there's
no
tinted
windows
(Windows,
bitch)
Ich
kann
nicht
einsteigen,
uh,
es
gibt
keine
getönten
Scheiben
(Scheiben,
Bitch)
Money
be
drippin'
like
water
Geld
tropft
wie
Wasser
Tap
in,
I
want
it,
I
get
it
(Gang,
gang)
Check
ein,
ich
will
es,
ich
krieg'
es
(Gang,
gang)
I
got
my
money
in
line
with
the
queen
Ich
hab
mein
Geld
auf
Linie
mit
der
Queen
Royalty
makin'
the
credit
Adel
verschafft
mir
den
Kredit
I
gotta
spend
a
lot
Ich
muss
viel
ausgeben
Five
figure
when
I
pull
the
trigger,
window
shoppin'
Fünfstellig,
wenn
ich
abdrücke,
Schaufensterbummel
If
it
look
good
on
the
neck
or
the
wrist
Wenn
es
am
Hals
oder
Handgelenk
gut
aussieht
Pop
out
the
black
and
then
cop
it
Hol
die
Schwarze
[Karte]
raus
und
kauf
es
dann
These
niggas
hatin',
I'm
poppin'
(Yeah)
Diese
Niggas
hassen,
ich
bin
angesagt
(Yeah)
Rock
out
with
the
Draco,
I'm
rockin'
(Purpp)
Rocke
ab
mit
der
Draco,
ich
rocke
(Purpp)
I
signed
a
deal
and
then
put
out
a
song,
and
yeah
bitch,
I
took
off
like
a
rocket
(Wooh)
Ich
hab
'nen
Deal
unterschrieben,
dann
'nen
Song
rausgebracht,
und
yeah
Bitch,
ich
bin
abgehoben
wie
'ne
Rakete
(Wooh)
I
spent
two
hundred
on
watches
Ich
hab
zweihundert[tausend]
für
Uhren
ausgegeben
I
got
the
sauce,
so
they
watchin'
(Yeah)
Ich
hab
den
Style,
deshalb
schauen
sie
zu
(Yeah)
I
got
two
Glocks,
you
get
both
colour
beams
Ich
hab
zwei
Glocks,
du
kriegst
beide
Farbstrahlen
Yeah,
bitch,
you
know
how
I'm
rockin'
Yeah,
Bitch,
du
weißt,
wie
ich
drauf
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Micaela Rachel Levi, Diego Ave, Kevin Andre Price, Peter Lewis Raeburn, Gazzy Garcia, Olajide Olatunji, Jamal F Rashid, Omar Pineiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.