Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
the
best,
how
it
feel?
Ты
самый
лучший,
каково
это?
You
the
best,
how
it
feel?
(Yeah,
yeah)
Ты
лучший,
каково
это?
(да,
да)
How
you
woke
up
lookin'
like
you
got
Как
ты
проснулся,
выглядя
так,
словно
...
A
Olay
poppin'
deal?
(Drip-drip,
ooh)
Олай
хлопает
по
рукам?
(кап-кап,
у-у-у)
Love
to
celebrate
the
gang
and
never
Люблю
праздновать
с
бандой
и
никогда
Runnin'
out
of
cheers
(Ayy,
yeah,
ah)
Кончаются
аплодисменты
(Эй,
да,
а!)
If
they
don't
hate
us
when
we
winnin',
baby
Если
они
не
возненавидят
нас,
когда
мы
победим,
детка
You
know
what
we
do
(Yeah,
you
know
what
we
do)
Ты
знаешь,
что
мы
делаем
(Да,
ты
знаешь,
что
мы
делаем).
Long
way
from
the
bottom,
baby,
this
is
how
it
feel,
ayy
Долгий
путь
со
дна,
детка,
вот
каково
это,
Эй!
Wear
the
new
(Ayy)
Надень
новое
(Эй!)
Piss
in
the
loo
(Ooh)
Помочиться
в
туалет
(Ох)
Polish
the
V's
Отполируйте
буквы
V
Now
makin'
a
zoo
Теперь
мы
создаем
зоопарк.
Whenever
you
near
me,
I'm
poppin'
off
(Ayy)
Всякий
раз,
когда
ты
рядом
со
мной,
я
срываюсь
с
места
(Эй).
Eating
so
good,
then
we
burn
it
off
(Ayy)
Мы
едим
так
хорошо,
а
потом
сжигаем
все
это
(Эй!)
Swiping
and
part
of
the
A-Team
Свайпингинг
и
часть
команды
"а"
When
you
take
off
the
face,
i
get
more
keen
oh
Когда
ты
убираешь
лицо,
я
становлюсь
еще
более
увлеченным.
I
know,
I
know
now
Я
знаю,
теперь
я
знаю.
Too
much
I
know
Я
знаю
слишком
много.
Presidential,
no
froze
like
ice
Президентский,
нет,
застыл
как
лед.
That
Eiffel
stand
way
too
close
Эйфелева
башня
стоит
слишком
близко
And
I
really
don't
lose,
no
choke
И
я
действительно
не
проигрываю,
не
задыхаюсь.
I
really
hope
you
forgive
that
I
boast
Я
очень
надеюсь,
что
ты
простишь
мне
мое
хвастовство.
It's
really
hard
not
to
say
when
you
choose
(Oh)
Это
действительно
трудно
не
сказать,
когда
ты
выбираешь
(о).
Pour
the
drink
and
we
toast
(Skrrt)
Наливаем
напиток
и
поднимаем
тост
(Скррт).
You
the
best,
how
it
feel?
(Yeah,
yeah)
Ты
лучший,
каково
это?
(да,
да)
How
you
woke
up
lookin'
like
you
got
Как
ты
проснулся,
выглядя
так,
словно
...
A
Olay
poppin'
deal?
(Drip-drip,
ooh)
Олай
хлопает
по
рукам?
(кап-кап,
у-у-у)
Love
to
celebrate
the
gang
and
never
Люблю
праздновать
с
бандой
и
никогда
Runnin'
out
of
cheers
(Ayy,
yeah,
ah)
Кончаются
аплодисменты
(Эй,
да,
а!)
If
they
don't
hate
us
when
we
winnin',
baby
Если
они
не
возненавидят
нас,
когда
мы
победим,
детка
You
know
what
we
do
(Yeah,
you
know
what
we
do)
Ты
знаешь,
что
мы
делаем
(Да,
ты
знаешь,
что
мы
делаем).
Long
way
from
the
bottom,
baby,
this
is
how
it
feel,
ayy
Долгий
путь
со
дна,
детка,
вот
каково
это,
Эй!
Yeah,
coolin'
the
heat
that
my
property
makin'
now
(Yeah)
Да,
охлаждаю
жар,
который
сейчас
создает
моя
собственность
(да).
Got
a
new
plaque
that
I'm
fittin'
now
У
меня
есть
новая
табличка,
которую
я
сейчас
надеваю.
Maybe
a
rari
to
hit
the
town
Может
быть,
Рари,
чтобы
попасть
в
город.
Takin'
a
ride,
ride
with
the
top
down
on
the
road
(On
the
road)
Катаюсь,
катаюсь
с
опущенным
верхом
по
дороге
(по
дороге).
Takin'
it
my
time
in
the
right
line
Я
трачу
свое
время
на
правильную
линию.
When
I
go
(Ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy)
Когда
я
уйду
(ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай)
Tell
me
how
you
really
feel
(Yeah)
Скажи
мне,
что
ты
на
самом
деле
чувствуешь
(да).
See
you
lookin'
at
the
livin'
but
you
keep
it
chill
(Ooh)
Я
вижу,
как
ты
смотришь
на
жизнь,
но
держишь
ее
холодной
(О-О-О).
I
see
all
the
other
women,
cold
enough
to
spill
(Ooh)
Я
вижу
всех
остальных
женщин,
достаточно
холодных,
чтобы
пролить
кровь.
Still
I
got
the
option
there
to
kill
И
все
же
у
меня
есть
возможность
убить.
You
the
best,
how
it
feel?
(Yeah,
yeah)
Ты
лучший,
каково
это?
(да,
да)
How
you
woke
up
lookin'
like
you
got
Как
ты
проснулся,
выглядя
так,
словно
...
A
Olay
poppin'
deal?
(Drip-drip,
ooh)
Олай
хлопает
по
рукам?
(кап-кап,
у-у-у)
Love
to
celebrate
the
gang
and
never
Люблю
праздновать
с
бандой
и
никогда
Runnin'
out
of
cheers
(Ayy,
yeah,
ah)
Кончаются
аплодисменты
(Эй,
да,
а!)
If
they
don't
hate
us
when
we
winnin',
baby
Если
они
не
возненавидят
нас,
когда
мы
победим,
детка
You
know
what
we
do
(Yeah,
you
know
what
we
do)
Ты
знаешь,
что
мы
делаем
(Да,
ты
знаешь,
что
мы
делаем).
Long
way
from
the
bottom,
baby,
this
is
how
it
feel
Долгий
путь
со
дна,
детка,
вот
каково
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Javier Avendano, Olajide Olayinka Williams Olatunji, Blake Slatkin, Ivory Curtis Scott, Weston Broek Weiss, Daniel Stephen Klein, Matt Wayne Campfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.