Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
None
of
this
lifestyle
easy
Nichts
an
diesem
Lebensstil
ist
einfach
None
of
these
people
I
keep
round
need
me
Keiner
dieser
Leute,
die
ich
um
mich
habe,
braucht
mich
See
me
get
served
then
they
look
like
feed
me
Sie
sehen,
wie
mir
aufgetischt
wird,
dann
schauen
sie,
als
wollten
sie
gefüttert
werden
Everyone
round
me
got
so
greedy
Jeder
um
mich
herum
ist
so
gierig
geworden
Stabbed
me
in
the
back
but
my
guard
up
Sie
haben
mir
in
den
Rücken
gestochen,
aber
ich
bin
auf
der
Hut
I'm
not
bleeding
Ich
blute
nicht
Snakes
in
the
grass
I
just
got
done
weeding
Schlangen
im
Gras,
ich
bin
gerade
mit
dem
Jäten
fertig
Fuck
fake
friends
I'm
done
don't
need'em
Scheiß
auf
falsche
Freunde,
ich
bin
fertig,
brauch
sie
nicht
This
my
team
and
I
got
that
freedom
Das
ist
mein
Team,
und
ich
habe
diese
Freiheit
Only
got
few
and
they
riding
with
me
Habe
nur
wenige,
und
sie
stehen
zu
mir
But
maybe
that's
all
that
I
need
Aber
vielleicht
ist
das
alles,
was
ich
brauche
Don't
need
no
yes
man
that
only
agrees
Brauche
keinen
Ja-Sager,
der
nur
zustimmt
Cuz
when
you
ain't
round
they
be
flipping
the
story
Denn
wenn
du
nicht
da
bist,
drehen
sie
die
Geschichte
um
And
letting
they
true
intentions
ride
free
Und
lassen
ihren
wahren
Absichten
freien
Lauf
That's
why
I
won't
keep'em
round
Deshalb
werde
ich
sie
nicht
in
meiner
Nähe
behalten
Watch
from
a
distance
and
Build
with
the
ones
Beobachte
aus
der
Ferne
und
baue
mit
denen
auf
That
believe
in
the
dream
very
selective
wit
building
my
team
Die
an
den
Traum
glauben,
bin
sehr
wählerisch
beim
Aufbau
meines
Teams
Call
me
the
GM
Nenn
mich
den
GM
Wrapping
it
up
no
time
for
a
BM
Mache
Schluss,
keine
Zeit
für
eine
Schlampe
Grinding
all
day
from
the
AM
to
PM
Schufte
den
ganzen
Tag,
vom
Morgen
bis
zum
Abend
Now
when
they
mention
my
name
they
gon
say
they
ain't
seen'em
Wenn
sie
jetzt
meinen
Namen
erwähnen,
werden
sie
sagen,
sie
hätten
mich
nicht
gesehen
Wait
you
ain't
seen
him
Warte,
du
hast
ihn
nicht
gesehen?
Well
neither
have
I
everyone
dying
for
a
piece
of
the
pie
Nun,
ich
auch
nicht,
jeder
giert
nach
einem
Stück
vom
Kuchen
Let's
stop
right
here
while
it's
between
you
an
I
Hören
wir
hier
auf,
solange
es
zwischen
dir
und
mir
ist
I
ain't
believe
em
cuz
most
of'em
lie
Ich
habe
ihnen
nicht
geglaubt,
weil
die
meisten
von
ihnen
lügen
Most
of'em
lie
swear
most
of'em
cap
Die
meisten
von
ihnen
lügen,
schwören,
die
meisten
bluffen
nur
Pray
on
ya
downfall
then
see
you
act
phony
and
dap
Beten
für
deinen
Untergang,
sehen
dich
dann
scheinheilig
und
tätscheln
Not
like
the
rest
I
cannot
adapt
Bin
nicht
wie
die
anderen,
ich
kann
mich
nicht
anpassen
I
see
it
get
rid
a
ya
hopefully
before
I
snap
Ich
sehe
es
und
werde
dich
los,
hoffentlich
bevor
ich
ausraste
Ya,
hopefully
we'll
just
be
keeping
it
rap
Ja,
hoffentlich
bleibt
es
einfach
beim
Rap
Cuz
swear
there's
a
lot
to
unpack
Denn
ich
schwöre,
es
gibt
viel
aufzuarbeiten
Vulnerability
starts
with
a
crack
Verletzlichkeit
beginnt
mit
einem
Riss
Starts
with
those
that
don't
be
really
be
having
ya
back
Beginnt
mit
denen,
die
dir
nicht
wirklich
den
Rücken
freihalten
See
when
you
win
then
they
just
leach
and
attach
Siehst
du,
wenn
du
gewinnst,
dann
saugen
sie
dich
nur
aus
und
hängen
sich
an
Leaving
ya
head
to
just
scratch
Lassen
dich
mit
einem
Kopf
zurück,
den
du
nur
kratzen
kannst
Leaving
you
actually
stopping
and
thinking
Lassen
dich
tatsächlich
innehalten
und
nachdenken
Like
who
really
there
for
ya
tracking
some
stats
Wer
wirklich
für
dich
da
ist,
während
du
ein
paar
Statistiken
verfolgst
Strength
in
my
circle
I
guess
it
combats
Stärke
in
meinem
Kreis,
ich
schätze,
das
bekämpft
es
If
you
ain't
bring
money
or
motivation
Wenn
du
kein
Geld
oder
Motivation
bringst
Then
all
can
do
is
distract
Dann
kannst
du
nur
ablenken
None
of
this
lifestyle
easy
Nichts
an
diesem
Lebensstil
ist
einfach
None
of
these
people
I
keep
round
need
me
Keiner
dieser
Leute,
die
ich
um
mich
habe,
braucht
mich
See
me
get
served
then
they
look
like
feed
me
Sie
sehen,
wie
mir
aufgetischt
wird,
dann
schauen
sie,
als
wollten
sie
gefüttert
werden
Everyone
round
me
got
so
greedy
Jeder
um
mich
herum
ist
so
gierig
geworden
Stabbed
me
in
the
back
but
my
guard
up
Sie
haben
mir
in
den
Rücken
gestochen,
aber
ich
bin
auf
der
Hut
I'm
not
bleeding
Ich
blute
nicht
Snakes
in
the
grass
I
just
got
done
weeding
Schlangen
im
Gras,
ich
bin
gerade
mit
dem
Jäten
fertig
Fuck
fake
friends
I'm
done
don't
need'em
Scheiß
auf
falsche
Freunde,
ich
bin
fertig,
brauch
sie
nicht
This
my
team
and
I
got
that
freedom
Das
ist
mein
Team,
und
ich
habe
diese
Freiheit
None
of
this
lifestyle
easy
Nichts
an
diesem
Lebensstil
ist
einfach
None
of
these
people
I
keep
round
need
me
Keiner
dieser
Leute,
die
ich
um
mich
habe,
braucht
mich
See
me
get
served
then
they
look
like
feed
me
Sie
sehen,
wie
mir
aufgetischt
wird,
dann
schauen
sie,
als
wollten
sie
gefüttert
werden
Everyone
round
me
got
so
greedy
Jeder
um
mich
herum
ist
so
gierig
geworden
Stabbed
me
in
the
back
but
my
guard
up
Sie
haben
mir
in
den
Rücken
gestochen,
aber
ich
bin
auf
der
Hut
I'm
not
bleeding
Ich
blute
nicht
Snakes
in
the
grass
I
just
got
done
weeding
Schlangen
im
Gras,
ich
bin
gerade
mit
dem
Jäten
fertig
Fuck
fake
friends
I'm
done
don't
need'em
Scheiß
auf
falsche
Freunde,
ich
bin
fertig,
brauch
sie
nicht
This
my
team
and
I
got
that
freedom
Das
ist
mein
Team,
und
ich
habe
diese
Freiheit
Lookin
around
everything
I
see
keep
changing
Ich
schaue
mich
um,
alles,
was
ich
sehe,
verändert
sich
ständig
My
life
good
so
I'm
not
complaining
Mein
Leben
ist
gut,
also
beschwere
ich
mich
nicht
Here
wit
who
I
started
wit
built
up
wit
my
starter
kit
Bin
hier
mit
denen,
mit
denen
ich
angefangen
habe,
habe
mit
meinem
Starterkit
aufgebaut
Hear
you
throwing
shade
I
just
laughed
and
disregarded
it
Höre
dich
lästern,
ich
habe
nur
gelacht
und
es
ignoriert
Here
on
out
any
loss
gon
be
a
harder
hit
Von
jetzt
an
wird
jeder
Verlust
ein
härterer
Schlag
sein
That
ain't
sum
I'm
tryna
face
Das
ist
nichts,
womit
ich
konfrontiert
werden
will
Tryna
build
long
term
show
this
ain't
some
phase
Versuche,
langfristig
aufzubauen,
zeige,
dass
das
keine
Phase
ist
Never
turn
my
back
on
the
ones
I
claim
Wende
denen,
die
ich
meine,
niemals
den
Rücken
zu
Even
if
I
wanted
to
loyalty
embedded
in
my
brain
Selbst
wenn
ich
wollte,
Loyalität
ist
in
meinem
Gehirn
verankert
Whatever
the
case
Wie
dem
auch
sei
Know
this
a
marathon
still
I
be
running
my
race
Wisse,
das
ist
ein
Marathon,
trotzdem
laufe
ich
mein
Rennen
Not
many
like
me
and
then
even
less
that
be
matching
pace
Nicht
viele
wie
ich
und
noch
weniger,
die
mithalten
können
That's
why
they
sayin
my
name
like
they
loving
the
taste
Deshalb
sagen
sie
meinen
Namen,
als
ob
ihnen
der
Geschmack
gefällt
Actually
used
to
it
not
even
fazed
Bin
eigentlich
daran
gewöhnt,
bin
nicht
mal
beeindruckt
Actually
focused
on
hitting
my
goals
Konzentriere
mich
eigentlich
darauf,
meine
Ziele
zu
erreichen
And
makin
sure
time
ain't
to
waste
Und
sicherzustellen,
dass
keine
Zeit
verschwendet
wird
None
of
this
lifestyle
easy
Nichts
an
diesem
Lebensstil
ist
einfach
None
of
these
people
I
keep
round
need
me
Keiner
dieser
Leute,
die
ich
um
mich
habe,
braucht
mich
See
me
get
served
then
they
look
like
feed
me
Sie
sehen,
wie
mir
aufgetischt
wird,
dann
schauen
sie,
als
wollten
sie
gefüttert
werden
Everyone
round
me
got
so
greedy
Jeder
um
mich
herum
ist
so
gierig
geworden
Stabbed
me
in
the
back
but
my
guard
up
Sie
haben
mir
in
den
Rücken
gestochen,
aber
ich
bin
auf
der
Hut
I'm
not
bleeding
Ich
blute
nicht
Snakes
in
the
grass
I
just
got
done
weeding
Schlangen
im
Gras,
ich
bin
gerade
mit
dem
Jäten
fertig
Fuck
fake
friends
I'm
done
don't
need'em
Scheiß
auf
falsche
Freunde,
ich
bin
fertig,
brauch
sie
nicht
This
my
team
and
I
got
that
freedom
Das
ist
mein
Team,
und
ich
habe
diese
Freiheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K B
Альбом
Lights
дата релиза
29-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.