KUB™ - StayStill - перевод текста песни на немецкий

StayStill - KUB™перевод на немецкий




StayStill
BleibStill
In a world filled with all fakes, imma just stay real
In einer Welt voller Fälschungen, bleibe ich einfach echt
Sometimes get wild, and I act up
Manchmal werde ich wild und raste aus
But hope that you stay still
Aber ich hoffe, dass du still bleibst
Sometimes just take a moment look in ya eyes
Manchmal nehme ich mir einen Moment, schaue dir in die Augen
I need you to stay still
Ich brauche dich, um still zu bleiben
In this world ain't nothin promised
In dieser Welt ist nichts versprochen
And even if it hurts let's just be honest
Und auch wenn es weh tut, lass uns einfach ehrlich sein
Ain't gon be left with a void
Ich werde nicht mit einer Leere zurückgelassen
And especially one that I can't fill
Und besonders keiner, die ich nicht füllen kann
Can't nobody tell me nothin
Niemand kann mir etwas sagen
Cuz they ain't controlling how I feel
Weil sie nicht kontrollieren, wie ich mich fühle
Need you to act like we takin a picture (click)
Du musst dich verhalten, als würden wir ein Foto machen (klick)
Need you to stay still
Ich brauche dich, um still zu bleiben
Even when we hitting bumps in the road and emotions get shown
Auch wenn wir auf holprige Straßen stoßen und Emotionen gezeigt werden
I need you stay still I need you to stay still
Ich brauche dich, um still zu bleiben, ich brauche dich, um still zu bleiben
Need ya just to pause for a minute
Ich brauche dich, um kurz innezuhalten
Show you how all I be in it
Um dir zu zeigen, wie sehr ich dabei bin
Even if you feelin like you'll fall
Auch wenn du das Gefühl hast, zu fallen
Imma be ya wall for a minute
Ich werde für einen Moment deine Mauer sein
Always be there when you call
Ich bin immer da, wenn du anrufst
But don't even mean when you call
Aber ich meine nicht mal, wenn du telefonierst
Mean when you call on me
Ich meine, wenn du dich auf mich verlässt
Mean when you needing my love and protection
Ich meine, wenn du meine Liebe und meinen Schutz brauchst
As long as you deal wit my anger aggression
Solange du mit meiner Wut und Aggression umgehst
Keeping you by my side my favorite obsession
Dich an meiner Seite zu haben, ist meine liebste Besessenheit
Ain't always great when it's showing affection
Es ist nicht immer toll, wenn ich Zuneigung zeige
That's just a part a me that I came across
Das ist nur ein Teil von mir, den ich entdeckt habe
Through some deeper reflection
Durch tiefere Reflexion
Still know how you just be craving attention
Ich weiß immer noch, wie sehr du dich nach Aufmerksamkeit sehnst
Look, but know I been busy just getting my life all together
Schau, aber wisse, ich war beschäftigt, mein Leben auf die Reihe zu bekommen
Life move fast and it ain't gon last forever
Das Leben geht schnell und es wird nicht ewig dauern
One I thing I know
Eines weiß ich
Sure is better when we on the same page
Es ist sicher besser, wenn wir auf der gleichen Seite stehen
Cuz when we not face pressure I can't gauge
Denn wenn wir nicht unter Druck stehen, kann ich es nicht einschätzen
You keep me calm on my worst days
Du beruhigst mich an meinen schlimmsten Tagen
Know how to deal with my worst ways
Du weißt, wie du mit meinen schlimmsten Seiten umgehst
So I'll put to rest your worries
Also werde ich deine Sorgen beruhigen
And I'll stay still we getting there
Und ich werde still bleiben, wir kommen dorthin
No hurries it's all a part of ours journeys
Keine Eile, es ist alles ein Teil unserer Reisen
In a world filled with all fakes, imma just stay real
In einer Welt voller Fälschungen, bleibe ich einfach echt
Sometimes get wild, and I act up
Manchmal werde ich wild und raste aus
But hope that you stay still
Aber ich hoffe, dass du still bleibst
Sometimes just take a moment look in ya eyes
Manchmal nehme ich mir einen Moment, schaue dir in die Augen
I need you to stay still
Ich brauche dich, um still zu bleiben
In this world ain't nothin promised
In dieser Welt ist nichts versprochen
And even if it hurts let's just be honest
Und auch wenn es weh tut, lass uns einfach ehrlich sein
Ain't gon be left with a void
Ich werde nicht mit einer Leere zurückgelassen
And especially one that I can't fill
Und besonders keiner, die ich nicht füllen kann
Can't nobody tell me nothin
Niemand kann mir etwas sagen
Cuz they ain't controlling how I feel
Weil sie nicht kontrollieren, wie ich mich fühle
Need you to act like we takin a picture (click)
Du musst dich verhalten, als würden wir ein Foto machen (klick)
Need you to stay still
Ich brauche dich, um still zu bleiben
Even when we hitting bumps in the road and emotions get shown
Auch wenn wir auf holprige Straßen stoßen und Emotionen gezeigt werden
I need you stay still I need you to stay still
Ich brauche dich, um still zu bleiben, ich brauche dich, um still zu bleiben
Need you to stay still cuz you my plus one
Ich brauche dich, um still zu bleiben, denn du bist mein Plus Eins
I just be chatting and bluffing but really need you or it ain't even fun
Ich rede nur und bluffe, aber ich brauche dich wirklich, sonst macht es keinen Spaß
Bringing me something that's second to none
Du bringst mir etwas, das unübertroffen ist
So stay still enjoy the moment
Also bleib still, genieße den Moment
You know I will when it's us
Du weißt, ich werde es tun, wenn wir zusammen sind
Time be our only opponent
Die Zeit ist unser einziger Gegner
Tell you I'm here you already you known it
Ich sage dir, ich bin hier, du weißt es bereits
Life too short and they won't postpone it
Das Leben ist zu kurz und sie werden es nicht verschieben
In a world filled with all fakes, imma just stay real
In einer Welt voller Fälschungen, bleibe ich einfach echt
Sometimes get wild, and I act up
Manchmal werde ich wild und raste aus
But hope that you stay still
Aber ich hoffe, dass du still bleibst
Sometimes just take a moment look in ya eyes
Manchmal nehme ich mir einen Moment, schaue dir in die Augen
I need you to stay still
Ich brauche dich, um still zu bleiben
In this world ain't nothin promised
In dieser Welt ist nichts versprochen
And even if it hurts let's just be honest
Und auch wenn es weh tut, lass uns einfach ehrlich sein
Ain't gon be left with a void
Ich werde nicht mit einer Leere zurückgelassen
And especially one that I can't fill
Und besonders keiner, die ich nicht füllen kann
Can't nobody tell me nothin
Niemand kann mir etwas sagen
Cuz they ain't controlling how I feel
Weil sie nicht kontrollieren, wie ich mich fühle
Need you to act like we takin a picture (click)
Du musst dich verhalten, als würden wir ein Foto machen (klick)
Need you to stay still
Ich brauche dich, um still zu bleiben
Even when we hitting bumps in the road and emotions get shown
Auch wenn wir auf holprige Straßen stoßen und Emotionen gezeigt werden
I need you stay still I need you to stay still
Ich brauche dich, um still zu bleiben, ich brauche dich, um still zu bleiben





Авторы: K B


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.