KUURO feat. CVBZ - Can We Be Free - перевод текста песни на немецкий

Can We Be Free - Kuuro , CVBZ перевод на немецкий




Can We Be Free
Können wir frei sein
Well, I woke up on the lobby floor
Nun, ich wachte auf dem Lobbyboden auf
Yeah, last night was some kind of war
Ja, letzte Nacht war wie eine Art Krieg
I'm coming down like a waterfall
Ich komme runter wie ein Wasserfall
I check my phone but you never call
Ich prüfe mein Handy, aber du rufst nie an
Lost in the ceiling
Verloren an der Decke
Caught up in this feeling
Gefangen in diesem Gefühl
I can't seem to let it go
Ich kann es anscheinend nicht loslassen
Locked in this cage
Eingesperrt in diesem Käfig
I've been stuck here for days
Ich stecke hier seit Tagen fest
And I can't seem to let you go
Und ich kann dich anscheinend nicht gehen lassen
You pull me up and I put you down
Du ziehst mich hoch und ich stoße dich nieder
You gave me love then I stole your crown
Du gabst mir Liebe, dann stahl ich deine Krone
You let me in then I pushed you out
Du ließt mich rein, dann stieß ich dich raus
Pushed you out, pushed you out, pushed you out
Stieß dich raus, stieß dich raus, stieß dich raus
Come, let me make up for all this pain
Komm, lass mich all diesen Schmerz wiedergutmachen
I've been a mess tied by all these chains
Ich war ein Wrack, gefesselt von all diesen Ketten
Open my eyes, now I finally see
Öffne meine Augen, jetzt sehe ich endlich
That you're the key, yeah
Dass du der Schlüssel bist, ja
Can we be free?
Können wir frei sein?
I woke up and saw everything
Ich wachte auf und sah alles
Everything but you next to me
Alles, außer dich neben mir
I know that I've been the enemy
Ich weiß, dass ich der Feind war
But I've had my moment of clarity
Aber ich hatte meinen Moment der Klarheit
Moment of clarity
Moment der Klarheit
Lost in the ceiling
Verloren an der Decke
Caught up in this feeling
Gefangen in diesem Gefühl
I can't seem to let it go
Ich kann es anscheinend nicht loslassen
Locked in this cage
Eingesperrt in diesem Käfig
I've been stuck here for days
Ich stecke hier seit Tagen fest
And I can't seem to let you go
Und ich kann dich anscheinend nicht gehen lassen
You pull me up and I put you down
Du ziehst mich hoch und ich stoße dich nieder
You gave me love then I stole your crown
Du gabst mir Liebe, dann stahl ich deine Krone
You let me in then I pushed you out
Du ließt mich rein, dann stieß ich dich raus
Pushed you out, pushed you out, pushed you out
Stieß dich raus, stieß dich raus, stieß dich raus
Come, let me make up for all this pain
Komm, lass mich all diesen Schmerz wiedergutmachen
I've been a mess tied by all these chains
Ich war ein Wrack, gefesselt von all diesen Ketten
Open my eyes, now I finally see
Öffne meine Augen, jetzt sehe ich endlich
That you're the key, yeah
Dass du der Schlüssel bist, ja
Can we be free?
Können wir frei sein?
You pull me up and I put you down
Du ziehst mich hoch und ich stoße dich nieder
You gave me love then I stole your crown
Du gabst mir Liebe, dann stahl ich deine Krone
You let me in then I pushed you out
Du ließt mich rein, dann stieß ich dich raus
Pushed you out, pushed you out, pushed you out
Stieß dich raus, stieß dich raus, stieß dich raus
Come, let me make up for all this pain
Komm, lass mich all diesen Schmerz wiedergutmachen
I've been a mess tied by all these chains
Ich war ein Wrack, gefesselt von all diesen Ketten
Open my eyes, now I finally see
Öffne meine Augen, jetzt sehe ich endlich
That you're the key, yeah
Dass du der Schlüssel bist, ja
Can we be free?
Können wir frei sein?
You pull me up and I put you down
Du ziehst mich hoch und ich stoße dich nieder
You gave me love then I stole your crown
Du gabst mir Liebe, dann stahl ich deine Krone
You let me in then I pushed you out
Du ließt mich rein, dann stieß ich dich raus
Pushed you out, pushed you out, pushed you out
Stieß dich raus, stieß dich raus, stieß dich raus
Come, let me make up for all this pain
Komm, lass mich all diesen Schmerz wiedergutmachen
I've been a mess tied by all these chains
Ich war ein Wrack, gefesselt von all diesen Ketten
Open my eyes, now I finally see
Öffne meine Augen, jetzt sehe ich endlich
That you're the key, yeah
Dass du der Schlüssel bist, ja
Can we be free?
Können wir frei sein?





Авторы: Jordin Post, Taylor Bird, Peter Hanna, Cvbz, Luke Shipstad-drucker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.