Безумный Азарт
Wahnsinnige Leidenschaft
Стоит
над
ванной,
умываясь
Sie
steht
über
dem
Waschbecken,
wäscht
sich
Она
просит
доказать
всем,
что
станцует
вальс
Sie
bittet
darum,
allen
zu
beweisen,
dass
sie
Walzer
tanzen
kann
И
нахуя
мне
такой
танец?
Ты
меня
не
возбуждаешь
Und
wozu
brauche
ich
so
einen
Tanz?
Du
erregst
mich
nicht
Хочешь
оказать
внимание?
Willst
du
mir
Aufmerksamkeit
schenken?
Отрывай
все
свои
ногти
— это
безумный
азарт
Reiß
dir
alle
deine
Nägel
aus
– das
ist
wahnsinnige
Leidenschaft
Танцуй,
как
будто
шаг
вперёд,
и
ни
шагу
назад
Tanze,
als
ob
es
einen
Schritt
vorwärts
ginge
und
keinen
Schritt
zurück
Меня
волнуют
только
деньги,
крути
свой
огромный
зад
Mich
interessiert
nur
Geld,
beweg
deinen
riesigen
Hintern
Миллион
на
мне,
я
хочу
взять,
иди
сюда
Eine
Million
bei
mir,
ich
will
sie
nehmen,
komm
her
Эта
сука
на
мне
танцует
свой
последний
вальс
Diese
Schlampe
tanzt
auf
mir
ihren
letzten
Walzer
Есть
один
момент:
я
ненавижу
твой
цвет
глаз
Es
gibt
einen
Punkt:
Ich
hasse
deine
Augenfarbe
Есть
один
момент:
я
ненавижу
букву
А
Es
gibt
einen
Punkt:
Ich
hasse
den
Buchstaben
A
Миллион
на
мне,
я
хочу
взять,
иди
сюда
Eine
Million
bei
mir,
ich
will
sie
nehmen,
komm
her
Эта
сука
на
мне,
танцует
свой
последний
вальс
Diese
Schlampe
auf
mir
tanzt
ihren
letzten
Walzer
Танцуй,
пока
я
рисую
Tanze,
während
ich
zeichne
Я
так
обожаю
всё,
что
приносит
мне
суммы
(Обожаю
кэш)
Ich
liebe
alles,
was
mir
Geld
bringt
(Ich
liebe
Cash)
Многоуважаемый,
но
не
решаю
судьбы
Sehr
geehrt,
aber
ich
entscheide
nicht
über
Schicksale
Зови
меня
Эдвард,
ведь
я
гуляю
в
сумерки
Nenn
mich
Edward,
denn
ich
laufe
in
der
Dämmerung
Мой
звук
не
со
стоков,
слышишь
эдлиб,
чё,
с
Ростова?
(Чё?)
Mein
Sound
ist
nicht
von
Stock-Sounds,
hörst
du
den
Adlib,
was,
aus
Rostow?
(Was?)
Сделал
купюры,
а
раньше,
помню,
работал
на
стройках
Habe
Scheine
gemacht,
und
früher,
erinnere
ich
mich,
arbeitete
ich
auf
Baustellen
Салют,
кто
был
у
истоков,
но
теперь
нахуй
тусовки
(Нахуй)
Salut
an
alle,
die
am
Anfang
dabei
waren,
aber
jetzt
scheiß
auf
Partys
(Scheiß
drauf)
Миллион
на
мне,
я
хочу
взять,
иди
сюда
Eine
Million
bei
mir,
ich
will
sie
nehmen,
komm
her
Эта
сука
на
мне
танцует
свой
последний
вальс
Diese
Schlampe
tanzt
auf
mir
ihren
letzten
Walzer
Есть
один
момент:
я
ненавижу
твой
цвет
глаз
Es
gibt
einen
Punkt:
Ich
hasse
deine
Augenfarbe
Есть
один
момент:
я
ненавижу
букву
А
Es
gibt
einen
Punkt:
Ich
hasse
den
Buchstaben
A
Твои
шалавы
тусуются,
забирай,
да,
не
хочу
Deine
Schlampen
hängen
rum,
nimm
sie,
ja,
ich
will
nicht
Твои
веки
закроются
от
того,
что
я
мучу
Deine
Augenlider
werden
sich
schließen
von
dem,
was
ich
mache
Оставайся
мне
порознь,
не
имей
со
мной
дела
Bleib
mir
fern,
hab
nichts
mit
mir
zu
tun
На
моём
счету
много?
Скорее,
только
проблемы
Viel
auf
meinem
Konto?
Eher
nur
Probleme
Она
кидает
в
меня
оскал,
не
понимая
Sie
wirft
mir
ein
Grinsen
zu,
ohne
zu
verstehen
Кто
я
такой,
что
от
неё
утаял
Wer
ich
bin,
was
ich
vor
ihr
verheimlicht
habe
Что
сегодня
ночью?
Будто
бы
я
троян
Was
heute
Nacht?
Als
wäre
ich
ein
Trojaner
Она
дрочит
на
голос
— я
Naga
Siren
Sie
steht
auf
meine
Stimme
– ich
bin
Naga
Siren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: иван андреевич демин, данил александрович моргун, никита евгеньевич маркелов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.