KVESTAR - давай спать под ночным небом - перевод текста песни на немецкий

давай спать под ночным небом - KVESTARперевод на немецкий




давай спать под ночным небом
Lass uns unter dem Nachthimmel schlafen
Я украду ночное небо для тебя себе в карман
Ich stehle den Nachthimmel für dich in meine Tasche
Походу, я и есть богема, всё идёт вечно не так
Anscheinend bin ich ein Bohemien, alles läuft immer schief
Внутри давно замёрзли вены, их заменили провода
In mir sind die Venen längst erfroren, sie wurden durch Drähte ersetzt
Хочешь увидеться? Но не дам и повода
Willst du mich treffen? Aber ich gebe dir keinen Anlass
Не успела пройти осень, наступили холода
Der Herbst ist kaum vorbei, schon ist die Kälte da
Так хочу согреться, но тебя я не отдам
Ich will mich so sehr wärmen, aber ich gebe dich nicht her
Пройди со мной жизнь на одну концовку
Geh mit mir durchs Leben bis zum einzigen Ende
(Давай смотреть фильмы) не люблю тусовки
(Lass uns Filme schauen) Ich mag keine Partys
Где бы я не оказалась, не важно, в какой реальности
Wo immer ich auch lande, egal in welcher Realität
Все эти моменты проведённые с тобой реальны
All diese Momente, die wir zusammen verbracht haben, sind real
И они навсегда останутся нашими!
Und sie werden für immer uns gehören!
Всё, что здесь есть, для нас двоих
Alles, was hier ist, ist für uns beide
Ты улыбнись (улыбнись)
Lächle (lächle)
Ты улыбнись (улыбнись)
Lächle (lächle)
Ты улыбнись
Lächle
Продюсер Rhymes music
Produzent Rhymes music
Режиссёр Ваня Квест
Regisseur Vanya Kvest
Дизайнер Михаил Синст
Designer Mikhail Sinst
В ролях: Рэйчел Эмбер, Хлоя Прайс, Алина Тонерян, Макс Колфилд, KVESTAR
Darsteller: Rachel Amber, Chloe Price, Alina Toneryan, Max Caulfield, KVESTAR
В фильме "Странная Жизнь"
Im Film "Life is Strange"





Авторы: иван андреевич демин, максим николаевич погорелов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.